في السنوات الأخيرة، دخلت شركات الطيران في سباقٍ محتدم لتطوير منتجاتها وخدماتها، مدفوعة بتوقعات المسافر الحديث الذي لم يعد يقبل بتجربة سفر تقليدية، بل يبحث عن راحة أكبر، ومساحات أوسع، وخدمات مصمّمة وفق احتياجاته؛ سواء كان مسافرًا للعمل، أو الترفيه، أو الترانزيت الطويل.

درجة رجال الأعمال.. رفاهية تلامس تفاصيل المسافر

تُعد درجة رجال الأعمال (Business Class – BC) الواجهة الأبرز لتطوير المنتجات الجوية.

فمعظم الشركات ركزت على:

مقاعد تتحول لأسِرّة كاملة بطول 180 درجة.

شاشات ترفيه أكبر بدقة عالية واتصال بالإنترنت.

خدمات شخصية يقدمها طاقم الضيافة بنظام الـ dine on demand في بعض الشركات.


ومن بين التجارب الأكثر جذبًا للمسافرين العرب مؤخرًا، تجربة درجة رجال الأعمال على الخطوط الجوية التركية، التي أصبحت نموذجًا ناجحًا في المزج بين الراحة العالية والضيافة التركية الشهيرة. المقاعد الواسعة، والإضاءة الهادئة، وأجواء الخصوصية تمنح المسافر إحساسًا بسفر متكامل منذ لحظة الإقلاع.

الطعام على متن الرحلات.. مطابخ متنقلة فوق السحاب

تطورت خدمات الطعام لتصبح عنصرًا أساسيًا في بناء صورة الشركة، مع التركيز على:

قوائم مستوحاة من مطابخ عالمية ومحلية.

خيارات صحية وخالية من مسببات الحساسية.

تقديم وجبات طازجة باستخدام تقنيات تسخين متقدمة تحافظ على النكهة.


وقد برزت الخطوط التركية مرة أخرى في هذا المجال بفضل نظام “الطاهي الجوي” الذي يقدم الوجبات بطريقة المطاعم على ارتفاع 35 ألف قدم، إضافة إلى تنوع كبير في المأكولات التركية، مثل المقبلات الساخنة، والـ mezze، والحلويات العثمانية.

خدمات الاتصال والترفيه… عالم كامل داخل المقصورة

تستثمر الشركات بصورة متزايدة في:

نظام Wi-Fi جوي مستقر يسمح بالعمل والبث.

مكتبات أفلام ومسلسلات ضخمة.

تطبيقات يمكن استخدامها قبل وخلال وبعد الرحلة.


وتعد تركيا مركزًا مهمًا لتجارب الترانزيت الطويل، إذ تمنح شركات مثل الخطوط التركية المسافرين فرصة الاستمتاع بترفيه متواصل أثناء الرحلة، ثم قضاء وقت في مطار إسطنبول الذي تطور ليصبح مدينة مصغّرة تضم علامات تجارية، وأماكن للراحة، ومطاعم عالمية.

الصالات الأرضية.. بداية الرفاهية قبل الإقلاع

تتجه معظم شركات الطيران لاعتبار صالة رجال الأعمال جزءًا من المنتج الجوي الأساسي، فتقدم:

غرف استحمام.

مراكز لرجال الأعمال.

قوائم طعام طازجة.

أماكن هادئة للنوم.


وتحظى صالة الخطوط الجوية التركية في مطار إسطنبول بتقييمات مرتفعة لاحتوائها على غرف سينما، ومكتبة، ومناطق لعب للأطفال، ومساحات للعمل، إضافة إلى أكلات تركية تقليدية تُعدّ مباشرة أمام المسافرين.

العروض التسويقية.. تعزيز القيمة مقابل السعر

تركز شركات الطيران على:

تخفيضات موسمية.

عروض المبيت المجاني في الترانزيت الطويل.

باقات “Fly & Stay”.

ترقية المقاعد بمزايدات إلكترونية


وتقدم الخطوط التركية برامج متنوعة تجعل قضاء يوم أو أكثر في تركيا تجربة تضيف قيمة إلى الرحلة، لا مجرد توقف عابر، وهو ما يعزز جذب المسافرين من الأسواق العربية.

تجربة السفر عبر تركيا.. وجهة عابرة تتحول لجزء من الرحلة

بفضل موقعها الجغرافي وحجم الأسطول وامتداده، أصبحت تركيا — خصوصًا إسطنبول — واحدة من أهم بوابات العبور للمسافرين من الشرق الأوسط إلى أوروبا وآسيا والأمريكيتين.
يتحدث مسافرون كثيرون عن:

سهولة الربط بين الرحلات.

تنوع خيارات الطعام والترفيه أثناء الترانزيت.

خدمة العملاء السريعة.

تجربة سفر سلسة عبر الخطوط التركية التي تحرص على تقديم مستوى خدمة ثابت سواء في الرحلات الطويلة أو القصيرة.

 

يا سادة .. تستمر شركات الطيران حول العالم في تطوير منتجاتها بهدف خلق رحلة جوية تتجاوز كونها مجرد وسيلة انتقال، إلى تجربة متكاملة تبدأ من الصالات الأرضية وتنتهي بخدمات ما بعد الوصول. وفي هذا السباق، تمكنت شركات مثل الخطوط الجوية التركية من ترسيخ حضورها الإقليمي والدولي عبر منتجات قوية وخدمات ضيافة متقدمة جعلت من تجربة السفر عبر تركيا جزءًا ممتعًا ومهمًا من الرحلة نفسها.

 

المصدر: بوابة الوفد

كلمات دلالية: شركات الطيران شركات الطيران شركات الطيران العالمية تجربة السفر الخطوط الترکیة شرکات الطیران رجال الأعمال

إقرأ أيضاً:

«ابن بطوطة 2025-2026».. دورة استثنائية بانتشار عالمي وتنوّع ثقافي غير مسبوق

أبوظبي (الاتحاد)

أُعلنت في أبوظبي ولندن نتائج جائزة ابن بطوطة لأدب الرحلة للعام 2025-2026، التي يمنحها سنوياً المركز العربي للأدب الجغرافي – ارتياد الآفاق، برعاية الشاعر محمد أحمد السويدي، وإشراف مدير عام المركز الشاعر نوري الجراح.
وشهدت دورة هذا العام فوز 12 فائزة وفائزاً من دول عربية وآسيوية وأفريقية، إلى جانب مجموعة من الأعمال المنوّه بها، توزعت على المغرب، مصر، الجزائر، تونس، البحرين، الإمارات، فلسطين، الهند، وتشاد.

وتشكّلت لجنة التحكيم من الأساتذة: د. الطائع الحداوي، د. عبدالنبي ذاكر، مفيد نجم، د. أحمد إيبيش، د. أحمد برقاوي، وعواد علي (منسقاً). ومنذ تأسيسها عام 2000، واصلت الجائزة ترسيخ موقعها بوصفها المنصة الأبرز في تكريم أعمال الرحلة المحققة والمعاصرة والمترجمة.
64 مخطوطاً

شهدت الجائزة هذا العام مشاركة 64 مخطوطاً من 13 بلداً عربياً، توزعت على الرحلة المحققة والمعاصرة واليوميات والترجمات. وبعد مراحل من التصفية الدقيقة، بلغ عدد المخطوطات النهائية 27 عملاً، جرى اختيار الفائزين منها وفق معايير علمية وأدبية دقيقة.

إصدارات وتكريم 

من المقرر أن تصدر الأعمال الفائزة عن «دار السويدي» ضمن سلاسل «ارتياد الآفاق»، بالتعاون مع «المؤسسة العربية للدراسات والنشر»، فيما تصدر الأعمال المترجمة والمنوّه بها بالتعاون مع «دار المتوسط» في ميلانو. ويقام حفل توزيع الجوائز في مايو المقبل في كل من المغرب وأبوظبي، مترافقاً مع ندوة موسعة حول أدب الرحلة.
300 كتاب
 وفي تصريحات خاصة لـ«الاتحاد» على هامش البيان، هنأ الشاعر محمد أحمد السويدي، راعي الجائزة، الفائزين، وأشاد بجهود لجان التحكيم، مؤكداً أهمية تكريم شمس الدين الطنجي في الرباط عاصمة عالمية للكتاب 2026.
وأوضح أن تحقيق المخطوطات العربية واليوميات المعاصرة يسير جنباً إلى جنب مع الانفتاح على نصوص الرحالة الأجانب، لما تحمله من رؤى ضرورية لفهم الصورة التي تشكّلت عن العالم العربي.
وأثنى السويدي على اختيار أربعة أعمال مترجمة ضمن الفائزين هذا العام، معلناً أن «موسوعة رحلات الحج» المهداة لروح المغفور له الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، طيب الله ثراه، ستُرفد برحلتين جديدتين، إلى جانب إطلاق ثلاث رحلات ميدانية داخل الإمارات ضمن برنامج «رواد الآفاق» (جبلية وبرية وبحرية).
كما أشار إلى استعداد المركز لاستئناف «ندوة الرحالة العرب والمسلمين: اكتشاف الذات والآخر» في دمشق، مؤكداً أن التعاون بين الباحثين العرب منذ العام 2000 أثمر أكثر من 300 كتاب بين تحقيق ودراسة وتأليف وترجمة، وهو ما يعزز الدور الإحيائي للمركز في صون أدب الرحلة.

المشرق والمغرب 

من جهته، أكد الشاعر نوري الجراح أن هذه الدورة تميّزت باتساع رقعة المشاركات وتوازنها بين المشرق والمغرب، وبفوز البحرين وتشاد والهند للمرة الأولى، إلى جانب أربعة أعمال مترجمة. واعتبر الجراح أن هذا التنوع يُعد مؤشراً على اتساع تأثير الجائزة عربياً ودولياً.
وكشف عن تنسيق مع وزارة الثقافة والشباب في المغرب لتنظيم فعاليات موسّعة خلال معرض الكتاب 2026، تتناول رحلة ابن بطوطة وترجماته والرحالة العرب والأجانب، إضافة إلى معرض أفلام قصيرة عن 25 رحالة. كما أعلن عن ندوتين دوليتين في سوريا حول رحلات الحج ورحلات بلاد الشام، تترافقان مع معارض ومواد توثيقية.
الرحلة المحققة

أخبار ذات صلة الاتحاد الدولي للرماية يشيد باستعدادات العين لاستضافة بطولة «أبوظبي الدولية للشوزن» الإمارات تتضامن مع سريلانكا وتعزي في ضحايا الإعصار

أسفرت الجائزة في فئة الرحلة المحققة عن فوز: «رحلة الراهب أرسانيوس شكري الحلبي إلى الممالك الأوروبية (1748-1757)» بتحقيق د. محمد الزاهي (تونس)، و«البستان في عجائب الأرض والبلدان» لسامش بن كندغدي الصالحي، بتحقيق ودراسة محمود محمد مكي (مصر)، و«رحالة هندي في ديار الخليج وسواد بغداد وقصته مع الخيل العربية» لنواب حامد يار جنگ بهادر، معرّبة ومقدمة من د. صاحب عالم الأعظمي الندوي (الهند).
الرحلة المعاصرة
في فئة الرحلة المعاصرة (سندباد الجديد)، فاز كتاب «المسافر الذي عاد شخصاً آخر» لأحمد أميري (الإمارات).

الدراسات

أما فئة الدراسات، فقد شهدت فوز: «مرايا متناظرة.. من الرحلة إلى الاستطلاع بين ضفتي المتوسط (1492 – 1914)» للدكتور عادل النفاتي (تونس)، و«جماليات الوصف في الترجمانة الكبرى في أخبار المعمور برّاً وبحراً» لأبي القاسم الزياني، وقدّمته سامية خالد عبد الله (البحرين).

الرحلة المترجمة
في فئة الرحلة المترجمة، فازت أربعة أعمال: «إلى الأراضي المقدّسة» لمحمد بن شريف، بترجمة محمد فتيلينه (الجزائر)، و«من نابولي إلى القدس عبر أثينا ومصر وسيناء والفيوم» لداوسون بورر، بترجمة وتقديم محمد الأمين بوحلوفة (الجزائر)، و«فنانون في مصر.. رحلة إلى الفيوم وسيناء والبتراء 1872» لباول ماري لينوار، بترجمة د. أيمن عبدالعظيم رحيمي (مصر)، و«المغرب» لإدموندو دي أميشيس، بترجمة رضوان ناصح ومصطفى نشاط (المغرب).

اليوميات
في فئة اليوميات، فازت: «فوق الأهرامات، تحت القباب.. يوميات بين القاهرة وإسطنبول» لروزي جدي (تشاد)، و«وحيداً تحت سماء القدس.. يوميات السجن والسرطان والكورونا» لأسامة العيسة (فلسطين).

الأعمال المنوّه بها

نوّهت لجنة التحكيم بعدد من الأعمال لافتة إلى نشرها وتكريم أصحابها، من بينها: «رحلة غياث الدين النقاش إلى الصين في عهد التيموريين» بتحقيق وترجمة أ. د. السعيد آيقوت (تركيا)، و«الحج على دراجة هوائية» لحسين نعمة حسين (العراق)، و«جولات في دمشق القديمة.. حكايات وأسرار من أسواقها وحاراتها» لهشام إسماعيل عدرة (سوريا)، و«يوميات بيروت» لرنا زكار العكيلي، و«أدب الرحلات في مختبر النقد الحديث» دراسة مقارنة لجعفر حمدان مرعي أحمد (مصر)، و«الذات والطبيعة وسرد الآخر في رحلات باسم فرات» لبوشعيب الساوري (المغرب).

مقالات مشابهة

  • الطيران الدولى يدخل مرحلة «خدمات ما بعد الرفاهية».. وإسطنبول بوابة محورية للمسافرين العرب
  • ترامب يعلن إغلاق الأجواء فوق فنزويلا ويحذر شركات الطيران والمتاجرين بالبشر
  • اضطراب في حركة الطيران بسبب إبدال برنامج إلكتروني خاص بإيرباص ايه-320
  • مشكلة برمجيات طائرات إيرباص تؤثر على رحلات الطيران حول العالم
  • «ابن بطوطة 2025-2026».. دورة استثنائية بانتشار عالمي وتنوّع ثقافي غير مسبوق
  • "حتى لو مبتدئ".. تجربة تزلج ممتعة في سبينرز التركية بموسم الرياض
  • «الاتحاد للطيران» تتقدم إلى المركز الثاني ضمن أفضل شركات الطيران العالمية وفق تقييم AirHelp
  • الخطوط السعودية تطلق "العرض الأخضر" بتوفير تخفيض يصل إلى 35% على وجهات دولية مختارة
  • فنزويلا تلغي ترخيص الخطوط الجوية التركية