أبوظبي (وام)
يسعى مركز أبوظبي للغة العربية، من خلال مبادراته ومشاريعه المتنوعة، إلى ترسيخ دور اللغة العربية في تعزيز الحوار المثمر والبنّاء بين الحضارات، إلى جانب مكانتها كإحدى أهم لغات التواصل على المستوى العالمي.
وتتّسم مبادرات المركز بالتنوع والشمولية، وتركّز على تعزيز الحوار الثقافي والمعرفي بين الحضارات، وقد جاءت الدورة الـ34 من معرض أبوظبي الدولي للكتاب، التي اختتمت في مايو الماضي، لتعزّز مفهوم المعارض الثقافية الشاملة، من خلال احتضان أكثر من 2000 فعالية متنوعة، ونحو 1400 دار نشر من 96 بلداً.


كما انطلق مشروع «كلمة» للترجمة في عام 2007، بهدف إحياء حركة الترجمة في العالم العربي، ومد جسور التواصل الثقافي والحضاري بين الشعوب، ليشكّل جسراً للحوار والانفتاح والتسامح الإنساني.
ونجح المركز، منذ انطلاقه، في ترجمة أكثر من 1300 عنوان من 24 لغة، في أكثر من 10 تصنيفات معرفية، بالتعاون مع أكثر من 800 مترجم، ونخبة من دور النشر العالمية، مجسّداً الدور المهم الذي يضطلع به في تعزيز الحوار بين الحضارات، وكذلك في تعزيز التبادل المعرفي. 

«زايد للكتاب»
تُعد جائزة الشيخ زايد للكتاب واحدة من أهم الجوائز الأدبية والعلمية المستقلة، التي تسهم في دعم المشهد الثقافي، وتعزيز حركة النشر والترجمة، وتكريم المبدعين والمثقفين والناشرين على إنجازاتهم في مجالات التأليف، والبحث، والكتابة، والترجمة.
وتؤدي الجائزة دوراً محورياً في إبراز التنوع الثقافي، ومدّ جسور التواصل بين الحضارات، انطلاقاً من رؤيتها الهادفة إلى تعزيز الحوار والانفتاح المعرفي بين الشعوب. وشهدت الدورة التاسعة عشرة من جائزة الشيخ زايد للكتاب، التي نظمها مركز أبوظبي للغة العربية، وتم تكريم الفائزين بها في شهر مايو الماضي، مشاركة غير مسبوقة، تجاوزت 4000 ترشيح من 75 بلداً، منها 20 بلداً عربياً، مع تسجيل خمس دول مشاركة للمرة الأولى، وهي: ألبانيا، وبوليفيا، وكولومبيا، وترينيداد وتوباغو، ومالي، ما يعكس المكانة المرموقة التي تحظى بها الجائزة على الساحة الثقافية الدولية، ودورها في ترسيخ مكانة دولة الإمارات مركزاً عالمياً للفكر والثقافة والحوار بين الحضارات، وحاضنة للمبدعين والباحثين من مختلف أنحاء العالم.
وأصبحت الجائزة من أبرز الجوائز الأدبية والثقافية في العالم العربي منذ انطلاقتها عام 2006، حيث تحتفي بالإنجازات الاستثنائية للمفكرين والمبدعين باللغة العربية واللغات الأخرى، وتكرِّم المؤلفين الذين يسهمون في إثراء الثقافة العربية بمؤلفاتهم المتميزة في مجالات الأدب، والعلوم الإنسانية، والترجمة، والنشر، والتنمية.

أخبار ذات صلة وثائق تاريخية في «بيت الحكمة» تبرز دور «ابن ماجد» «فنون نيويورك أبوظبي» يكشف عن العرض العالمي الأول لـ«مذكرات المترو»

الحوار الخلّاق
أكد الدكتور علي بن تميم، رئيس مركز أبوظبي للغة العربية، أن النظر إلى الحوار في سياق الحضارات والتفاعل بين الأمم، يعكس منظومة القيم والأخلاقيات التي تتبناها الدول، وتولي دولة الإمارات للحوار بين الحضارات أولوية كبيرة، وتركّز على الحوار الخلّاق، الذي يقود إلى التفاعل البنّاء مع الأمم، ويؤدي إلى عطاء حضاري متبادل.
وقال: إن المغفور له الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، طيّب الله ثراه، أولى اهتماماً كبيراً للحوار بين الحضارات، وأصبحت دولة الإمارات اليوم نموذجاً فريداً للتعايش الإنساني والتناغم بين مختلف الثقافات، بدعم ورعاية من القيادة الرشيدة.
وأضاف أن مركز أبوظبي للغة العربية يؤمن بأن اللغة هي الحاضنة الحقيقية للحوار، والتعددية، والتعايش، لا سيّما اللغة العربية بما تحمله من قيم حضارية تلهم وتؤثر وتشجّع على الحوار.
وقال إنه انطلاقاً من هذا المفهوم ينفّذ المركز مشاريعه المتنوعة التي تشمل على سبيل المثال مشروع «كلمة» للترجمة، الذي يمنح اللغة العربية حيوية، ويعزّز قدرتها على الإبداع والابتكار، إلى جانب مبادرات المركز في مجالات المنح البحثية، والتأليف، ومعارض الكتب، وفي مقدمتها معرض أبوظبي الدولي للكتاب، الذي يُعد منصة ملهمة لتعزيز الحوار بين الحضارات.
الجدير بالذكر أن الجمعية العامة للأمم المتحدة اعتمدت يوم 10 يونيو من كل عام يوماً دولياً للحوار بين الحضارات.

المصدر: صحيفة الاتحاد

كلمات دلالية: مركز أبوظبي للغة العربية الإمارات أبوظبي علي بن تميم جائزة الشيخ زايد للكتاب الجوائز الأدبية اللغة العربية مرکز أبوظبی للغة العربیة اللغة العربیة تعزیز الحوار بین الحضارات أکثر من

إقرأ أيضاً:

الموسيقي تربط العالم.. أمسية ثقافية بـ المتحف القومي للحضارة.. صور

نظم المتحف القومى للحضارة المصرية ،بالتعاون مع سفارة الصين بمصر ، أمسية موسيقية تحت عنوان ،الحوار والتواصل الموسيقي تربط العالم .


من جانبه قال الدكتور الطيب عباس ،الرئيس التنفيذي للمتحف القومى للحضارة المصرية بالفسطاط ،أننا نحتفل اليوم باليوم العالمي للحضارات ،بحفل موسيقي يجمع حضارتي مصر والصين الضاربتان في عمق التاريخ ،مشدد لايوجد أفضل الطرق للتعبير عن الترابط بين الشعوب هي الموسيقي .

الموسيقي تربط العالم


أكد الدكتور الطيب ،في كلمة له بـ الأمسية الموسيقية ، أن الموسيقي أهم نسيج للحضارة الإنسانية التي نعبر بها عن حالات الأمم وهو وسيلة مهمة للتواصل بين الشعوب ،وهى جزء هام للتراث الامادي الإنساني.

ندوة بالمتحف القومي للحضارة عن العائلة المقدسة في مصرالمتاحف كجسور للثقافة.. فعالية ثقافية فنية بالمتحف القومي للحضارةالمتحف القومي للحضارة المصرية يستقبل وفداً من الحزب الشيوعي الصينيالمتحف القومي للحضارة المصرية يحتفل باليوم العالمي للمتاحف 2025


تابع قائلا : إننا في المتحف القومى للحضارة المصرية ، نحاول دائما أن خرج خارج أسواره لتقديم أنشطة ثقافية متنوعة مع العديد من الجهات الثقافية مثل الصين ،مؤمنين بـ أهمية التواصل بين البشر ثقافيا.
قال لياو ليتشيانج ،سفير الصين بالقاهرة ، إن الصين ومصر من البلدان الحضارية العريقة تدعوان إلى احترام تنوع حضارات العالم وإعلاء القيم المشتركة للبشرية جمعاء.
وأوضح سفير الصين خلال كلمه له بـ الأمسية الموسيقية ، أن أطلقت مبادرة الحضارة العالمية التي طرحها الرئيس شي جينبينغ نداء صادقا إلى العالم لتعزيز التواصل والاستفادة المتبادلة بين الحضارات ودفع تقدم الحضارة البشرية بشكل معمق، الأمر الذي لاقى تجاوبا إيجابيا من المجتمع الدولي.
أفاد سفير الصين بالقاهرة أن ، الرئيس عبد الفتاح السيسي أكد أن الحضارات تتكامل، وتتألف لتصنع الخير للبشرية، ولا تتصادم أو تتصارع لمزيد من الحروب والنزاعات ، لافتا أنه بفضل التخطيط والقيادة من قبل الرئيسين المصرى والصيني، يشكل البلدان عبر التعاون الثقافي والتبادل الإنساني المكثفين نموذجا يحتذى به للتواصل والاستفادة المتبادلة بين مختلف حضارات العالم، وتزداد الصداقة التاريخية بين الشعبين متانة مع مرور الزمن.
أشار إلى أن تعد الموسيقى فن يتجاوز اللغات، وهو حامل مهم لتعميق التبادل الثقافي والحوار بين الحضارات،لافتا نحتفل اليوم باليوم الدولي للحوار بين الحضارات بواسطة الحوار بين موسيقي البلدين، واثقين بأن فعالية اليوم ستدفع بقوة بالحضارتين الصينية والمصرية العريقتين لإطلاق حيوية جديدة باستمرار من خلال التواصل والتلاقح بينهما.

طباعة شارك المتحف القومى للحضارة المتحف القومى للحضارة المصرية سفارة الصين الحوار والتواصل الموسيقي تربط العالم الموسيقي تربط العالم

مقالات مشابهة

  • أبوظبي للغة العربية يطلق الطفل يقرأ
  • سفير الصين: نقدر بقوة احتفال مصر باليوم الدولي للحوار بين الحضارات
  • الحوار والتواصل: الموسيقى تربط العالم... احتفالية مصرية صينية بمتحف الحضارة
  • متحف الحضارة يحتفل باليوم الدولي الأول للحوار بين الحضارات
  • ماذا بقي من معنى «حوار الحضارات»؟!
  • الموسيقي تربط العالم.. أمسية ثقافية بـ المتحف القومي للحضارة.. صور
  • أبوظبي للغة العربية يواصل استقبال طلبات الترشُّح للدورة الـ20 من جائزة الشيخ زايد للكتاب
  • “مركز أبوظبي للغة العربية” يصدر كتاب”حلب: تراث وحضارة”
  • أبوظبي للغة العربية يصدر كتاب حلب: تراث وحضارة