تأهل فريق “دائرة القضاء” إلى ربع نهائي كأس منصور بن زايد لكرة القدم، والمقامة حاليا على ملاعب فندق قصر الإمارات بأبوظبي، بمشاركة 16 فريقا، ليصبح أول المتأهلين إلى هذا الدور.
جاء تأهل فريق “دائرة القضاء”، عقب فوزه على فريق ” مكتب شؤون المواطنين”، 2-0، ووصوله إلى النقطة السادسة، ضمن منافسات الجولة الثانية للمجموعة الثالثة، أمس الاثنين.


وفي مباراة أخرى بالمجموعة ذاتها، فاز فريق ” مكتب الأمين العام” على ” جامع الشيخ زايد الكبير”، 8-1.
وتصدر دائرة القضاء المجموعة الثالثة بـ 6 نقاط، تلاه ” مكتب الأمين العام” بـ 4 نقاط، ثم ” مكتب شؤون المواطنين والمجتمع، بنقطة واحدة، ومركز جامع الشيخ زايد الكبير، بدون رصيد من النقاط.
وستكون البطاقة الثانية ما بين “مكتب الأمين العام”، و”مكتب شؤون المواطنين والمجتمع”، إذ يواجه الأول في الجولة الثالثة والأخيرة فريق “دائرة القضاء”، بينما يلاقي “مكتب شؤون المواطنين والمجتمع”، مركز “جامع الشيخ زايد الكبير”.
وأشاد سعيد الكثيري المهاجم السابق لمنتخبنا الوطني، وناديي الوحدة والظفرة، والذي يشارك مع نادي “سيتي جولف” بأجواء البطولة، مؤكدا أنها تعد الأقوى خلال شهر رمضان، بما تضمه من لاعبين مميزين، وأصحاب خبرة، وكذلك لاعبين أجانب من مختلف الدول.
وأضاف:” يعد الحدث فرصة رائعة لاستكشاف المواهب الصاعدة، والسعي لضمهم إلى الفرق في المسابقات الرسمية خلال الفترة المقبلة”.
وحرصت اللجنة المنظمة على الاهتمام بسلامة المشاركين والحضور عبر توفير التغطية الإسعافية المتخصصة للفعاليات الرياضية، بالتعاون مع مركز هيلث شيلد الطبي، على أيدي كوادر متخصصة بما يتناسب مع متطلبات وحجم المنافسة.وام


المصدر: جريدة الوطن

كلمات دلالية: مکتب شؤون المواطنین دائرة القضاء

إقرأ أيضاً:

“شؤون الحرمين” تكمل استعداداتها للترجمة الفورية لخطبة عرفة إلى 34 لغة عالمية

كشفت الهيئة العامة للعناية بشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي عن اكتمال استعداداتها لمشروع ترجمة خطبة عرفة، ضمن أحد مشاريع خادم الحرمين الشريفين، الذي يهدف إلى إيصال رسالة الإسلام السمحة إلى مختلف شعوب العالم بلغاتهم، وتعزيز التواصل مع المسلمين وغير المسلمين، بما يعكس مكانة المملكة في خدمة الحرمين الشريفين والحجاج.

ويتمثل هدف المشروع في توفير ترجمة فورية ومباشرة لخطبة يوم عرفة بأكثر من 34 لغة عالمية؛ لتصل إلى أكبر عددٍ ممكن من المسلمين حول العالم، وذلك انطلاقًا من مبدأ “البلاغ المبين”، وترسيخًا لرسالة التسامح والوحدة.

ويُعد هذا المشروع إحدى كبرى المبادرات النوعية خلال موسم الحج، ويتميز باستخدام رموز الاستجابة السريعة “QR” التي تتيح سهولة الوصول إلى الترجمة النصية والصوتية للخطبة، مما يمكّن ضيوف الرحمن من الاستماع إلى الخطبة بلغتهم الأم أينما كانوا، سواءً داخل المشاعر المقدسة أو خارجها.

اقرأ أيضاًالمملكةنائب أمير منطقة الرياض يُشرّف حفل سفارة إيطاليا بمناسبة ذكرى اليوم الوطني

وفي إطار نشر الخدمة وتحقيق أقصى استفادة منها، تم توزيع رموز QR عبر شاشات المرافق، والحافلات، والفنادق التي تستقبل الحجاج، إضافة إلى نشرها عبر المنصات الإعلامية المختلفة للجهات الحكومية، واستهداف الإعلام الدولي بالتنسيق مع وزارة الإعلام.

ويستهدف المشروع فئات متعددة من الجمهور، في مقدمتهم غير الناطقين باللغة العربية، وشركاء الهيئة العامة للعناية بشؤون الحرمين، والجهات الحكومية المشاركة في منظومة الحج، إلى جانب المواطنين والمقيمين والزوار ووسائل الإعلام المحلية والدولية.

مقالات مشابهة

  • “المسماري” تعقد اجتماعاً مع أعضاء اتحاد المعاهد والكليات الخاصة في بنغازي
  • “تأهيل استاد دنقلا”.. والي الشمالية يلتقي مجلس إدارة الاتحاد المحلي لكرة القدم
  • منصور بن زايد يحضر أفراح العامري
  • الأمين العام لـ “الفاف” في زيارة تفقدية للمركز التقني الجهوي بتلمسان
  • فريق الاتحاد يواصل صدارة دوري الشابات لكرة القدم
  • وصول رئيس الاتحاد الأفريقي لكرة القدم للقاهرة لحضور نهائي دوري الأبطال
  • “شؤون الحرمين” تكمل استعداداتها للترجمة الفورية لخطبة عرفة إلى 34 لغة عالمية
  • مكتب شؤون الحجاج: استعدادات مبكرة لتقديم خدمات متميزة لضيوف الرحمن
  • مكتب شؤون حجاج دولة الإمارات يعزز الخدمات الوعظية والإفتائية استعداداً لبدء مناسك الحج
  • “مرمروش” يفوز بجائزة “غينيس” لأفضل هدف في الدوري الإنجليزي الممتاز لكرة القدم