تداولت عبر جروبات الغش على تطبيق "تليجرام"، صور يزعم المسئولون عن الجروبات أنها لأسئلة امتحان مادة اللغة الأجنبية الثانية للصف الأول الثانوي الترم الثاني، بمحافظة القاهرة، الذي يؤديه الطلاب اليوم الاثنين.

وزعم أدمن أحد الجروبات أن الصور مسربة من داخل اللجان الامتحانية، وأنه سيتم حل الأسئلة ثم نشرها مرة أخرى، ليتمكن الطلاب من الحل.

ومن جهتها؛ أعلنت وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني أنها تُحقق فيما تم تداوله من صور بزعم أنها لأسئلة امتحان اللغة الاجنبية الثانية، الفصل الدراسي الثاني للصف الأول الثانوي، للتأكد من صحتها من عدمه، وأشارت إلى أنه سيتم اتخاذ الإجراءات القانونية حيال الواقعة، حال تطابق الأسئلة المتداولة مع الامتحان الحقيقي.

وأعلنت وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني عدة تعليمات لعقد الاختبارات سواء الإلكترونية أو الورقية للصفين الأول والثاني الثانوي العام.


وجاءت التعليمات كالتالي:


1-تبدأ ٨ مايو وتنتهي ٢٣ مايو.


2-الامتحانات على مستوى الإدارة التعليمية.


3-سيوضع الامتحان من خلال موجه أول المادة.


4- الامتحان في كل مادة: أسئلة اختيار من متعدد بنسبة 85%، وأسئلة مقالية قصيرة بنسبة 15%.


5- طلاب المدارس الحكومية الذين استلموا التابلت ومدارسهم متصلة بالإنترنت ستكون أسئلة الاختيار من متعدد بنسبة 85% على التابلت، والأسئلة المقالية بنسبة 15% ورقيًا.


6-أداء الامتحان ورقيًا سواء اختيار من متعدد أو مقاليًا، للطلاب الذين لم يتسلموا أجهزة تابلت، والمدارس التي ليس بها إنترنت.

 

7-في حالة حدوث مشكلة تقنية في أي مادة أثناء أداء الامتحان على التابلت يتم أداء الامتحان ورقيًا لهذه المادة في نفس موعد الامتحان المحدد بالجدول.


8-الامتحان الورقي هو نفسه الامتحان الإلكتروني، وتتولى كل مدرسة عملية التصحيح وإصدار النتيجة.


9-لا انقطاع للكهرباء في أي مدرسة أثناء فترة الامتحانات.. من يوم ٨ مايو حتى ٢٠ يوليو.


10- تغطي الأسئلة مستويات الصعوبة المختلفة لتكون قادرة على التمييز بين مستويات التحصيل الدراسي للطالب.


11- تتدرج الأسئلة في الورقة الامتحانية من الأسهل إلى الأصعب.


12- توازن الورقة الامتحانية بين المستويات المعرفية المختلفة.


13- تكون الأسئلة محددة وواضحة في صياغتها اللغوية.


14- تستوفي الورقة الامتحانية البيانات الأساسية «المرحلة– الصف– المادة– الزمن– الدرجة– الفصل الدراسي».

المصدر: بوابة الفجر

كلمات دلالية: جروبات الغش وزارة التربية والتعليم

إقرأ أيضاً:

الترجمة والتقنية تُسهمان في تيسير أداء المناسك للحجاج من مختلف الثقافات

المناطق_متابعات

رغم تنوع لغاتهم واختلاف ثقافاتهم، يؤدي أكثر من مليون ونصف حاج مناسكهم في تناغم لافت، تجمعهم وجهة واحدة، ويقودهم هدف مشترك، بينما تتلاشى حواجز اللغة أمام روحانية المشهد ودقة التنظيم.

وأسهم الذكاء الاصطناعي في تعزيز هذا التناغم، عبر تطبيقات ترجمة فورية على الهواتف، وأجهزة ذكية موزعة في مواقع حيوية، تمكّن الحجاج من فهم الإرشادات والتعليمات بلغات متعددة في ثوانٍ معدودة، ضمن جهود نوعية ترتقي بتجربة الحج.

ووفّرت وزارة الشؤون الإسلامية والدعوة والإرشاد طواقم ترجمة متخصصة ضمن برنامج خادم الحرمين الشريفين للحج والعمرة والزيارة، لتقديم التوعية الدينية بعدد من اللغات العالمية، شملت الإنجليزية، والفرنسية، والتايلندية، والصربية، والأردية،

والهولندية، والفلبينية، والأمهرية، والإندونيسية، والألمانية، والتركية، إلى جانب لغات أخرى يتم توفيرها حسب الحاجة، بما يلبي احتياجات ضيوف الرحمن القادمين من أكثر من (100) دولة.

وفي سياق جهودها التوعوية، وفّرت الوزارة طواقم ترجمة متخصصة لتقديم الإرشاد الديني بأكثر من عشر لغات، تخدم الحجاج من أكثر من (100) دولة، وأطلقت خدمة الهاتف المجاني للرد على استفساراتهم عن بُعد، مستهدفة استقبال نصف مليون مكالمة خلال الموسم، إلى جانب بث أكثر من (4) ملايين رسالة توعوية عبر (340) شاشة إلكترونية، و(100) مليون رسالة نصية على هواتف الحجاج، في خطوة تعكس توظيف الوزارة للتقنية في توسيع نطاق الخدمة ورفع كفاءتها.

وأكملت رئاسة الشؤون الدينية بالمسجد الحرام والمسجد النبوي استعداداتها لترجمة خطبة عرفة لموسم حج 1446هـ إلى (35) لغة، بالتعاون مع الهيئة العامة للعناية بشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي، ضمن جهودها لإثراء التجربة الدينية للحجاج ونشر رسالة الوسطية والاعتدال عالميًا.

ويستهدف المشروع أكثر من 5 ملايين مستفيد، في خطوة تعكس تكامل الجهود بين الجهات المعنية لإيصال مضامين الخطبة بلغة يفهمها العالم، وتعزيز الحضور العالمي للحرمين الشريفين.

ويُظهر هذا التلاقي بين التقنية والإنسان، وبين الترجمة والتنظيم، نموذجًا متقدمًا في إدارة الحشود العالمية، ويجسد التزام المملكة برسالتها الدينية والإنسانية، وحرصها على أن تكون تجربة الحج ميسّرة وآمنة وشاملة، مهما اختلفت اللغة أو الثقافة أو الموقع الجغرافي.

وفي موسم يؤدي فيه الملايين شعائرهم بخطى موحدة، تصبح التقنية حليفًا للتيسير، والترجمة جسرًا للتفاهم، والحج تجربة روحانية تتجاوز حدود اللغة.

مقالات مشابهة

  • إنطلاق ماراثون الثانوية العامة 2025 بعد 5 أيام .. ننشر مواعيد امتحانات علمي وأدبي
  • تنطلق بعد 5 أيام .. تفاصيل نهائية هامة عن امتحانات الثانوية العامة
  • وزير التربية والتعليم: سيتم الإعلان من قبل الوزارة عن التعليمات التنفيذية ومدة التسجيل في المراكز الامتحانية للمدن المذكورة، بالإضافة لبرنامج امتحانات شهادتي التعليم الأساسي والثانوي الجديد المعدل
  • وزير التربية والتعليم السيد محمد عبد الرحمن تركو: بتوجيهات من فخامة رئيس الجمهورية السيد أحمد الشرع ولضرورة استكمال الإجراءات اللازمة لسير العملية الامتحانية بالشكل الأمثل، وبما يلبي المصلحة الفضلى للطلاب تؤجل امتحانات شهادتي التعليم الأساسي والثانوي لمدة
  • امتحانات الثانوية العامة | عقد 9 لجان بالسجون و 6 بالمستشفيات هذا العام
  • استعد باقي أيام.. موعد امتحانات الثانوية العامة 2025 «علمي - أدبي»
  • يبدأ بعد أسبوع .. ننشر تفاصيل جدول امتحانات الثانوية العامة 2025
  • بدء قبول اعتذارات الثانوية العامة من المعلمين الثلاثاء.. اعرف الشروط والأوراق المطلوبة
  • الترجمة والتقنية تُسهمان في تيسير أداء المناسك للحجاج من مختلف الثقافات
  • لجميع الشعب.. جدول امتحانات الثانوية العامة 2025 «نظام قديم»