شهدت الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة، والسفيرة روزاورا ليونورا رويدا جوتيريز، سفيرة المكسيك لدى القاهرة، وقائع الإعلان عن تفاصيل النسخة الثانية لمسابقة ترجمة الأدب الروائي المكسيكي من الإسبانية إلى العربية، والتي ينظمها المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، بالتعاون مع سفارة دولة المكسيك في القاهرة، وذلك خلال الندوة التي أقيمت بالقاعة الدولية "قاعة ضيف الشرف"، بمعرض القاهرة الدولي للكتاب  55، لمناقشة العمل الأدبي "الكتاب البري" للكاتب المكسيكي خوان بيورو.

وقالت الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة، إن هذا التعاون المصري المكسيكي، يستهدف تعميق المزيد من الروابط بين البلدين على الصعيدين الشعبي والحكومي، مؤكدة قوة وديمومة هذه الروابط التي تنشأ بموجب استثمار القوى الناعمة للبلدان في هذا الصدد، مشيرة إلى حرص وزارة الثقافة على مواصلة جهود التعاون البناء مع الجانب المكسيكي لتحقيق نقل الخبرات ودعم مفردات الاحتكاك الثقافي، وإتاحة الخيارات الأدبية المتعددة أمام مبدعي وجمهور البلدين للتعرف على ثقافة الآخر،  وذلك من خلال تعظيم حركة الترجمة بيننا، والتي تُمثل أحد أركان بناء جسور التواصل الإنساني للشعوب.

وفي كلمتها، عبرت سفيرة المكسيك بالقاهرة، عن سعادتها بوجودها في معرض القاهرة الدولي للكتاب، والذي يؤكد على عمق العلاقات بين البلدين، فكلاهما يمتلكان إرثًا ثقافيا عظيمًا باقيًا حتى الآن.

وأوضحت سفيرة المكسيك، أن هذه المسابقة انطلقت الُنسخة الأولى منها في عام 2021م، بالتعاون بين السفارة  المكسيكية بالقاهرة، والمركز القومي للترجمة، للتعريف بالإنتاج الثري للرواية المكسيكية في مصر والشرق الأوسط، ووسيلة للتعاون من أجل دعم المواهب المصرية في مجال الترجمة، مشيرة إلى أن النسخة الأولى منها شارك فيها أكثر من 200 مترجم، حصل ثلاثة منهم على شهادات تقدير، إضافة إلى الفائزة بالمسابقة، واستثمارًا لهذا النجاح كان القرار بإدراج أشكال أدبية أخرى داخل المسابقة في نُسختها الثانية -التي نحن بصددها الآن-، وأطلقنا عليها "مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي إلى اللغة العربية"، وفُتح باب الاشتراك فيها لكل المترجمين في العالم العربي.

وأوضحت سفيرة المكسيك، أن النسخة الثانية من المسابقة ستكون مُخصصة لترجمة أحد أعمال أدب الطفل بعنوان "التنين الأبيض وشخصيات أخرى منسية"، والذي تم نشره للمرة الأولى عام 2016م.

كما تضمنت الندوة العديد من المناقشات النقدية حول أهم الرؤي الأدبية عن عمل "الكتاب البري" للكاتب المكسيكي خوان بيورو،  والذي كان المحور الرئيس للنسخة الأولى لمسابقة ترجمة الأدب المكسيكي من اللغة الإسبانية إلى اللغة العربية. 

وضمن فعاليات الندوة، دعت الدكتورة كرمة سامي رئيس المركز القومي للترجمة، دارسي اللغة الإسبانية ومترجميها المصريين للمشاركة في النسخة الثانية من مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي.

وقالت الدكتورة كرمة سامي: "تهدف هذه المسابقة إلى إلقاء الضوء على الأدب المكسيكي، ومساعدة المترجمين  في التعرف عليه، بالإضافة إلى تعزيز العلاقات الثقافية بين جمهورية مصر العربية،  ودولة المكسيك من خلال العمل الثقافي المشترك"، كما استعرضت أهم المحاور الأساسية والتفاصيل المتعلقة بالمسابقة.

المصدر: البوابة نيوز

كلمات دلالية: الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة النسخة الثانیة ترجمة الأدب

إقرأ أيضاً:

تامر عبدالمنعم ينعى وفاة والدة الدكتورة نيڤين الكيلاني وزيرة الثقافة

 

 

 

 نعى وكيل وزارة الثقافة للشؤون الفنية بالهيئة العامة لقصور الثقافة   الفنان تامر عبدالمنعم وفاة السيدة نوال محمد أحمد والدة معالي الدكتورة نيڤين الكيلاني وزيرة الثقافة.

 

 

وكانت السيدة نوال قد أصيبت بوعكة صحية ألمت بها توفت على إثرها منذ ساعات قليلة.

 

 

ومن جانبه أعرب عن أسفه الشديد لهذا الخبر والذي حدث أثناء إقامة حفل الخميس الأخير من كل شهر - حفل موسيقار الأجيال محمد عبدالوهاب الذي إنتهى منذ قليل على مسرح السامر بالعجوزة.

 

 

وتقدم الفنان تامر عبدالمنعم بخالص التعازي لمعالي الوزيرة وقال: إنا لله وإنا إليه راجعون وكل نفس ذائقة الموت.

وكشف مصدر من داخل مستشفى الشيخ زايد التخصصي عن تطور الحالة الصحية لوالدة وزيرة الثقافة بمجرد تعرضها للأزمة الصحية.

 

 

 

آخر أعمال تامر عبدالمنعم: 

 

 

ويذكر أن آخر أعمال تامر عبدالمنعم هو مسلسل "محارب" الذي عرض في رمضان الماضي، وشارك في بطولته مجموعة كبيرة من النجوم أبرزهم حسن الرداد، أحمد زاهر، ناهد السباعي، نرمين الفقي، منة فضالى، ملك أحمد زاهر، سلوى عثمان، عابد عنانى، نور محمود، محمود البزاوى، سماء إبراهيم، عفاف شعيب، غفران محمد، محمود الليثى، محمود عمرو محمود ياسين، حسن عيد، بسنت أبو باشا، أحمد عنان، كريم العمرى، بالإضافة إلى ضيف الشرف ماجد المصري.

   تفاصيل مسلسل "محارب": 

 

 

وهو من من تأليف محمد سيد بشير، وإخراج شيرين عادل، وإنتاج أحمد السبكي، وتناول المسلسل قصة عزيز، شاب قادم من الصعيد يعيش في القاهرة مع عائلته، تتغير حياته تمامًا بعد وفاة والده، حيث يجد نفسه مضطرًا للعمل لإعالة أسرته، يكتشف سرًا كبيرًا يغير مسار حياته، وسط صراعات كبيرة يواجهها.

مقالات مشابهة

  • قطاعات وزارة الثقافة ينعون والدة الدكتورة نيفين الكيلاني
  • "القومي للمسرح" ينعى والدة الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة
  • رئيسة الأوبرا تنعى والدة الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة
  • نقابة المهن التمثيلية تنعى والدة وزيرة الثقافة
  • إيهاب فهمي ينعي وفاة والدة وزيرة الثقافة
  • إيهاب فهمي ينعى والدة وزيرة الثقافة الدكتورة نيفين الكيلاني
  • تامر عبدالمنعم ينعى وفاة والدة الدكتورة نيڤين الكيلاني وزيرة الثقافة
  • خالد جلال ينعى والدة الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة
  • تعرف على موعد عزاء والدة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة
  • عاجل.. وفاة والدة وزيرة الثقافة نيفين الكيلاني