صحيفة صدى:
2025-05-28@10:15:27 GMT

الحج والعمرة تقدم تسهيلات للقادمين من سلطنة عُمان

تاريخ النشر: 17th, January 2024 GMT

الحج والعمرة تقدم تسهيلات للقادمين من سلطنة عُمان

الرياض

أعلنت وزارة الحج والعمرة عن تقديمها عدد من التسهيلات لضيوف الرحمن القادمين من سلطنة عُمان، لأداء مناسك العمرة وزيارة المدينة المنورة، وذلك لمدة عام.

وأكدت الوزارة أن القادمين من عمان يمكنهم إنهاء إجراءات العمرة وزيارة المدينة المنورة، من خلال منصة نسك، حيث ستتيح لهم استخراج التصاريح، وكذلك التأشيرة، وتمديدها لمدة 90 يوم لعام واحد.

وتابعت أنه من ضمن التسهيلات تخفيض قيمة التأمين الشامل الذي كان 87.4 ريال، ليصل إلى 64.8 ريال، كما أوضحت أنه من حق حاملي أي نوع تأشيرة أداء مناسك العمرة.

المصدر: صحيفة صدى

كلمات دلالية: الحج والعمرة تسهيلات سلطنة عمان

إقرأ أيضاً:

“ترجمة وإرشاد” بلغات عدة في المدينة المنورة لضمان راحة الحجاج

مع توافد ضيوف الرحمن من مختلف دول العالم في موسم الحج حاملين لغات ولهجات متعددة، يبرز التحدي الكبير في إدارة منظومة التواصل والإرشاد بشكل فعال وشامل, وتولي المملكة أهمية قصوى لهذا الجانب، إدراكًا منها بأن ضمان وضوح المعلومات وسهولة الوصول إليها يمثل عاملًا أساسيًا في تمكين ضيوف الرحمن من أداء مناسكهم بسلاسة وأمان.

 

وعملت الجهات المعنية -وفي مقدمتها وزارة الحج والعمرة والهيئة العامة للعناية بشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي- على تطوير منظومة متكاملة للتواصل متعدد اللغات، تشمل الترجمة الفورية، والمواد التوعوية المطبوعة والمرئية، واللوحات الإرشادية، إضافة إلى دعم التطبيقات والمنصات الرقمية بلغات متعددة تغطي الشرائح الأكثر حضورًا بين الحجاج، مثل الإنجليزية والفرنسية والأردية والفارسية والإندونيسية والتركية والهوسا والبنغالية وغيرها.

 

وفي ساحات المسجد النبوي والمنطقة المركزية المحيطة به تنتشر فرق ميدانية مدربة على التعامل مع الحجاج بلغاتهم الأصلية، ويُخصص أفراد من ذوي الخبرة اللغوية في الإرشاد وتقديم المعلومات وتوجيه الزوار، لا سيما كبار السن أو من لا يتحدثون العربية, وتوفر بعض الجهات أجهزة ترجمة فورية تساعد في نقل التعليمات أو التوجيهات في المواقف الطارئة.
التطبيقات الذكية المعتمدة في موسم الحج أصبحت كذلك أداة رئيسة في تجاوز حاجز اللغة، وتتيح الواجهة بلغات متعددة، وتقدم المحتوى التوعوي والإرشادي بالصوت والصورة والنصوص، لتصل المعلومة للحاج بطريقة مبسطة وسلسة، مع مراعاة الخصوصية الثقافية والاختلافات التعليمية بين الحجاج.

اقرأ أيضاًالمجتمعمحافظ الطائف يتفقّد أعمال توسعة شارعي شهار والستين

 

وتتوفر شاشات إلكترونية داخل المسجد النبوي ومرافقه، وتبث رسائل توجيهية وتنبيهات باللغات الأكثر استخدامًا بين الحجاج، وتُنتج أفلامًا قصيرة ومقاطع توعوية تبث عبر وسائل التواصل والمنصات الرقمية الرسمية، لتوضيح الإجراءات التنظيمية أو التوجيهات الدينية بأسلوب بصري سهل الفهم.
هذا التعدد اللغوي لا يهدف فقط إلى الإيضاح، بل يُعد فلسفة أعمق تتبناها المملكة في رسالتها لخدمة الحرمين الشريفين، تقوم على التيسير والاحتواء والتقدير لكل زائر، مهما اختلفت لغته أو خلفيته الثقافية. ويأتي ذلك ضمن منظومة متكاملة تُحدّث وتُطور سنويًا، بناء على ملاحظات الحجاج وتجارب المواسم السابقة.

 

يُذكر أن إدارة هذا التنوع اللغوي على نطاق ملايين الحجاج والمعتمرين والزوار يُعد إنجازًا تنظيميًّا ولوجستيًّا فريدًا، يُبرز حجم الجهود التي تبذلها المملكة في سبيل توفير تجربة حج استثنائية، تكون فيها اللغة جسرًا للتيسير لا حاجزًا للتواصل، في مشهد يجسد عالمية الرسالة وقداسة المكان.

مقالات مشابهة

  • تواصل توافد ضيوف الرحمن إلى المدينة المنورة خلال فترة ما قبل الحج
  • أمير المدينة المنورة يستقبل رئيس بعثة الحج العُمانية
  • صور | قبل الحج.. تواصل توافد ضيوف الرحمن إلى المدينة المنورة
  • أمير المدينة المنورة يستقبل رئيس بعثة الحج العمانية
  • وزير الشؤون الدينية يصل إلى المدينة المنورة
  • نقابة الصحفيين: البعثة الإعلامية الأردنية تصل المدينة المنورة لتغطية مناسك الحج
  • “ترجمة وإرشاد” بلغات عدة في المدينة المنورة لضمان راحة الحجاج
  • فريق من بعثة الحج العُمانية يتوجه إلى المدينة المنورة لاستقبال الحجاج
  • شاهد بالفيديو.. نجم السوشيال ميديا حماد عبد الله يحظي باستقبال حافل لحظة وصوله المدينة المنورة استعداداً لأداء فريضة الحج
  • حج 2025.. الشروع في تفويج الحجاج لأداء مناسك العمرة