صحيفة الخليج:
2025-05-19@23:29:13 GMT

برنامج تأهيلي للعلاج الأسري بـ«نسائية دبي»

تاريخ النشر: 16th, February 2024 GMT

برنامج تأهيلي للعلاج الأسري بـ«نسائية دبي»

دبي: «الخليج»

قدمت جمعية النهضة النسائية بدبي، ممثلة بإدارة التدريب والاستشارات، برنامجاً تأهيلياً تدريبياً بعنوان «العلاج الأسري والزواجي»، ترجمةً لرؤى القيادة في تحقيق شعار «الأسرة أساس الوطن».

وامتد البرنامج ثلاثة أيام متتالية، قدّمه فايز الغامدي، أخصائي نفسي إكلينيكي ومعالج أسري وزوجي بجامعة الملك سعود بالمملكة العربية السعودية، بمشاركة عدد من المؤسسات الحكومية في الدولة، منها مؤسسة دبي لرعاية النساء والأطفال، والنيابة العامة بدبي، والمجلس الأعلى لشؤون الأسرة بالشارقة، ودار الرعاية الأسرية، وجمعية بيت الخير، وجامعة الإمارات، وعدد من الأفراد ذوي الاختصاص.

ويعد البرنامج تأهيلياً تمكينياً موجهاً للمتخصصين في الإصلاح الأسري والزواجي، من خلال التعامل مع نظام الأسرة وتحديد أهم التحديات والمشكلات التي تخل باستقرارها وتوازنها، وتقديم استراتيجيات فعالة لتطوير العملية الإرشادية.

وذكرت عفراء مبارك، مديرة إدارة التدريب والاستشارات، أنّ طرح هذا البرنامج وغيره من البرامج التدريبية، يأتي من منطلق دورنا المجتمعي والتوعوي في حماية كينونة المنظومة الأسرية عبر تكوين أسر مستقرة متمسكة بهويتها، الأمر الذي ينعكس على تعزيز مسيرة التنمية المستدامة، إذ يُعد الإرشاد الأسري والزواجي من أهم التخصصات المهنية ذات التعامل المباشِر مع القضايا والمشكلات الأسرية المتجددة والمتغيرة، والتي تمسّ حياة أفراد الأسرة، والتي تتطلَّب معرفة علمية کافية ومهارة عالية لتحقيق أقصى فاعلية، ما يستدعي ضرورة تأهيل متخصصين.

المصدر: صحيفة الخليج

كلمات دلالية: فيديوهات نسائية دبي الإمارات إمارة دبي

إقرأ أيضاً:

جامعة مصر للمعلوماتية تعلن عن SLI برنامج تقني جديد لترجمة فورية للغة الإشارة

اعلنت جامعة مصر للمعلوماتية عن برنامج تقني جديد للترجمة الفورية للغة الإشارة، مما يسهم في دمج شريحة كبيرة من أصحاب الهمم في المجتمع المصري وييسر حياتهم، حيث يسمح لمستخدمي البرنامج التفاهم مع اي شخص فقد القدرة على التحدث سواء من المصابين بالصمم أو ضعاف السمع لكنهم يجيدون لغة الإشارة، وهو الحاجز الذي يؤثر على هذه الشريحة من ذوي الهمم، ويسبب لبعضهم صعوبات في التعامل مع الخدمات الحكومية وحتى في ممارسة حياتهم اليومية بشكل طبيعي.

واكدت الأستاذة الدكتورة هدى مختار عميد كلية علوم الحاسب والمعلومات ان فكرة المشروع تتوافق مع رؤية وأهداف الكلية والتي تهدف لتشجيع طلابها وخريجيها على الاستفادة من المحتوى العلمي في تطبيقات عملية ذات مردود اقتصادي واجتماعي على المجتمع.

وأضافت ان البرنامج الالكتروني صممه فريق من طلاب كلية علوم الحاسب والمعلومات يضم أربع طلاب من الفرقة الثالثة وهم أحمد سامح، نور هاني، ليلى خالد، ياسمين محمد، وأطلق على البرنامج اسم مترجم لغة الإشارة (SLI) وهو نموذج تعلم عميق لترجمة لغة الإشارة باستخدام تقنيات الذكاء الاصطناعي التي ساعدت في بناء نظام سريع ودقيق يعمل في الوقت الفعلي(Real Time)، تحويل لغة الإشارة إلى نصوص مكتوبة، حيث يعاني المصابين بالصم وضعاف السمع من تحديات كبيرة في التواصل مع باقي الأفراد ممن لا يجيدون لغة الإشارة خاصة ان الأدوات الحالية للتعامل بينهما غير كافية لسد هذه الفجوة مما يتطلب البحث عن تقنيات الكترونية اكثر فعالية.

وقالت ان الكلية دعما لمشاريع طلابها وباحثيها فقد اتاحت للفريق الطلابي استخدام معامل الكلية المتخصصة والتي توفر الموارد الحاسوبية المطلوبة للبحث خاصة وان تلك المعامل مجهزة بأفضل المعدات والبرامج التقنية، مما ساعدهم في استكمال البحث وتطوير هذا البرنامج الجديد، وتحقيق نتائج متميزة.

من جانبها اشارت نور هاني أحد أعضاء الفريق البحثي والطالبة بالفرقة الثالثة بكلية علوم الحاسب والمعلومات إلى ان المشروع البحثي اعتمد على نهج من مرحلتين هما: 
-  التعرف على الحروف باستخدام تقنيات الرؤية الحاسوبية (Computer Vision) لتحديد الإشارات اليدوية لكل حرف على حده.
-  التعرف على الكلمات من خلال تحليل مقاطع الفيديو لاستخراج إيماءات اليد وحركات الجسم لتنميطها باستخدام الذكاء الاصطناعي (AI) ومعالجة البيانات الزمنية.
وقالت ان البرنامج الجديد يتعرف حاليا على جميع الحروف الإنجليزية وعدد كبير من الكلمات الإنجليزية، حيث يعتمد على قاعدة بيانات تحتوي على ٢٢٦٨ صورة تمت معالجتها لتصغير حجمها وتطبيعها، حيث استخدمنا نموذج ميديابايب(Mediapipe)   وشبكة عصبية (Neural Networks)   مما حقق درجة دقة بنسبة ٩٣٫٣٣٪.
وأضافت إنه للتعرف على الكلمات فقد استخدم الفريق البحثي قاعدة بيانات تحتوي على أكثر من ١٢ ألف فيديو مما أوجد ٤٦ فيديو لكل كلمة، وبعد تجربة العديد من آليات الانتباه توصلنا إلى آلية انتباه إل إس تي إم (LSTM with Attention) تفوقت على جميع النماذج الأخرى بنسبة دقة ٩٠٪.

وأوضحت ان الفريق البحثي يعمل حاليا على توسيع قاعدة بيانات البرنامج لزيادة دقة النتائج، وتكملة العمل لترقية البرنامج إلى المستوي التالي مع تدريبه على لغة الإشارة المصرية، حيث نسعى لتعريب البرنامج في مرحلته المقبلة بحيث تكون الترجمة ثنائية عربي وإنجليزي حيث إن لغة الإشارة الإنجليزية هي أحد أشهر لغات الاشارة المتعارف عليها دوليا مما يسهل تسويق البرنامج في الخارج مستقبلا إلى جانب خدمته للسائحين الأجانب من الصم وضعاف السمع خلال زيارتهم لمصر.

مقالات مشابهة

  • برنامج تدريبي لصناع المحتوى التاريخي
  • مستقبل وطن ينظم برنامجًا تدريبيًا حول بطاقة الخدمات المتكاملة بمدينة نصر
  • حساب المواطن.. هل يتوقف دعم الأسرة حال استخراج سجل تجاري؟
  • برنامج سباحة لمجندي الخدمة الوطنية
  • أبو زريبة يناقش تحديات برنامج الأمن السيبراني والتحقيق الرقمي
  • حساب المواطن يوضح موقف دعم الأسرة في حالة امتلاك أحد أفرادها لسجل تجاري
  • جامعة مصر للمعلوماتية تعلن عن SLI برنامج تقني جديد لترجمة فورية للغة الإشارة
  • هل يتوقف دعم حساب المواطن لأسرة استخرج أحد أفرادها سجلا تجاريا؟.. البرنامج يوضح
  • «مخاطر وضعف الروابط الأسرية» في ندوة تثقيفية تنظمها أمانة مصر أكتوبر بالغربية
  • مؤسسات محمد بن خالد ترسخ الأمن الأسري والتكافل