أشاد الدكتور حسام النحاس أستاذ الإعلام بجامعة بنها، بإصدار جريدة «الوطن» للملحق السياسي، الذي صدر عدده الأول اليوم، موضحا أنه يأتي في توقيت مهم جدا، في ظل الأحداث الحالية سواء في المنطقة أو العالم.

إطلاق الملحق السياسي لـ«الوطن» 

أضاف «النحاس» في تصريحات لـ«الوطن»، أنه بسبب الأحداث المتلاحقة أصبح من الضروري وجود ملحق متخصص في الشأن السياسي بمقالاته وتحليلاته وتقاريره وأخباره المختلفة، حتى يغطي الأخبار السياسية في المنطقة، لذلك جاءت خطوة إصدار جريدة الوطن للملحق السياسي خطوة جيدة جدا، كما أن تخصيص الإصدار الأول من الملحق لتداعيات القضية الفلسطينية وحرب الإبادة الجماعية في قطاع غزة، اختيار جيد جدا.

أكد أستاذ الإعلام أن تفنيد الشائعات التي تصدر من بعض وسائل الإعلام المعادية والممولة والموجهة والتأكيد على حقوق الشعب الفلسطيني ودور القيادة المصرية والرد عليها له أهمية كبيرة جدا، موضحا أن «الوطن» منبرا مهما يحلل الأحداث ويرصدها بكل دقة ويرصد التفاصيل.

متابعة دقيقة من ملايين القراء والمشاهدين لـ«الوطن»

ووجه الدكتور حسام النحاس، الشكر والتحية والتقدير لمن فكر ومن نفذ الملحق السياسي لـ«الوطن»، متوقعا أن يكون إضافة كبيرة في عالم دائم التغير وفي ظل تلك التداعيات المتلاحقة على مدار الساعة، مشيدا بدور الشركة المتحدة للخدمات الإعلامية في وجود إصدار سياسي لجريدة «الوطن»، إذ تمتاز بالمتابعة الدقيقة من جانب ملايين القراء والمشاهدين سواء عبر إصدارها الورقي أو إصداراتها المختلفة وبوابتها الإلكترونية.

المصدر: الوطن

كلمات دلالية: القضية الفلسطينية جامعة بنها الوطن لـ الوطن

إقرأ أيضاً:

إطلاق مشروع ترجمة خطبة عرفة بـ 34 لغة

مكة المكرمة

أكملت الهيئة العامة للعناية بشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي استعداداتها لمشروع ترجمة خطبة عرفة، ضمن أحد مشاريع خادم الحرمين الشريفين؛ الذي يهدف إلى إيصال رسالة الإسلام السمحة إلى مختلف شعوب العالم بلغاتهم، وتعزيز التواصل مع المسلمين وغير المسلمين، بما يعكس مكانة المملكة في خدمة الحرمين الشريفين والحجاج.

ويتمثل هدف المشروع في توفير ترجمة فورية ومباشرة لخطبة يوم عرفة بأكثر من 34 لغة عالمية؛ لتصل إلى أكبر عددٍ ممكن من المسلمين حول العالم، وذلك انطلاقًا من مبدأ “البلاغ المبين”، وترسيخًا لرسالة التسامح والوحدة.

ويُعد هذا المشروع أحد أكبر المبادرات النوعية خلال موسم الحج، ويتميز باستخدام رموز الاستجابة السريعة (QR) التي تتيح سهولة الوصول إلى الترجمة النصية والصوتية للخطبة، مما يمكّن ضيوف الرحمن من الاستماع إلى الخطبة بلغتهم الأم أينما كانوا، سواءً داخل المشاعر المقدسة أو خارجها.

وفي إطار نشر الخدمة وتحقيق أقصى استفادة منها، تم توزيع رموز QR عبر شاشات المرافق، والحافلات، والفنادق التي تستقبل الحجاج، إضافة إلى نشرها عبر المنصات الإعلامية المختلفة للجهات الحكومية، واستهداف الإعلام الدولي بالتنسيق مع وزارة الإعلام.

ويستهدف المشروع فئات متعددة من الجمهور، في مقدمتهم غير الناطقين باللغة العربية، وشركاء الهيئة العامة للعناية بشؤون الحرمين، والجهات الحكومية المشاركة في منظومة الحج، إلى جانب المواطنين والمقيمين والزوار ووسائل الإعلام المحلية والدولية.

مقالات مشابهة

  • إعلام العدو: صفارات الإنذار تدوي في مناطق واسعة داخل فلسطين المحتلة إثر إطلاق صاروخ يمني
  • إعلام إسرائيلي: حماس لم تغلق الباب بشأن المفاوضات وترامب بحاجة لإنجاز
  • إطلاق مشروع ترجمة خطبة عرفة بـ 34 لغة
  • وسائل إعلام إسرائيلية: حكومة نتنياهو ترفض أي التزام بإنهاء حرب غزة
  • إعلام عبري: حماس لن تقبل صيغة ويتكوف الحالية دون ضمانات لإنهاء الحرب
  • وزارة الإعلام تستعد لإقامة النسخة الثانية من "ملتقى إعلام الحج"
  • وزارة الإعلام تستعد لإقامة النسخة الثانية من “ملتقى إعلام الحج”
  • الحزم يصعد رسميا لدوري روشن.. صور
  • مصدر بـ “حماس”: ما بثته وسائل إعلام بشأن موقف الحركة من المقترح الأخير غير صحيح
  • المسلماني: إطلاق متحف مقتنيات وتسجيلات ووثائق كبار القراء في إذاعة القرآن الكريم