الهيئة العامة السورية للكتاب تعلن استقبال الأبحاث لندوتها السنوية للترجمة
تاريخ النشر: 4th, June 2024 GMT
دمشق-سانا
أعلنت الهيئة العامة السورية للكتاب استقبال الأبحاث في مجال الترجمة، وذلك استعداداً للاحتفاء باليوم العالمي للترجمة، ضمن تحضيراتها للندوة السنوية التي ستحتضنها مكتبة الأسد الوطنية في دمشق.
وستحمل الندوة السنوية عنوان “الترجمة والمثاقفة” وفق بيان تلقت سانا نسخة منه، وسيشارك مجمع اللغة العربية في دمشق، واتحاد الكتاب العرب، وجامعة دمشق والمعهد العالي للترجمة والترجمة الفورية، واتحاد الناشرين السوريين.
أما محاورها فستتضمن أثر الترجمة في صناعة الرأي العام، وهجرة الكلمات والمثاقفة، وهيمنة اللغة الإنكليزية وأثرها في المثاقفة، والترجمة والمثاقفة “الأندلس أنموذجاً”، والترجمة الأدبية وأثرها في المثاقفة وسيخصص المحور الأخير للترجمة وتاريخ الأديان.
وأشارت الهيئة في بيان تلقت سانا نسخة منه إلى أن آخر موعد لاستلام أبحاث المشاركين هو نهاية الدوام الرسمي للتاسع والعشرين من شهر آب القادم.
المصدر: الوكالة العربية السورية للأنباء
إقرأ أيضاً:
“فرحة العيد”.. فعالية ترفيهية لأطفال أيتام في دمشق
دمشق-سانا
بمناسبة عيد الأضحى المبارك أقام اتحاد الجمعيات الخيرية في دمشق وريفها فعالية ترفيهية للأطفال الأيتام، تحت عنوان “فرحة العيد”، في مقر الاتحاد بدمشق.
وشارك بالفعالية التي تستمر على مدى يومين نحو 2000 طفل وطفلة، وتضمنت فقرات ترفيهية إضافة إلى مسابقات، وألعاب ذكاء وتوزيع للهدايا على الأطفال.
عضو مجلس الإدارة في اتحاد الجمعيات هيثم سلطجي أكد في تصريح لـ سانا على أهمية تعزيز هذه المبادرات، والبرامج التي تستهدف دعم الأطفال الأيتام ، مشيراً إلى أن الفعالية تضمنت فقرات تعليمية وتعريفية للأطفال عن أداء فريضة الحج.
بدوره أمين صندوق الاتحاد صفوان الحموي أشار إلى أن دور الاتحاد هو تنسيق العمل بين مختلف الجمعيات، لتقديم الدعم للفئات المحتاجة، لافتاً إلى أن عدد الجمعيات المشاركة في الفعالية يصل لنحو”28 “جمعية.
المسؤول الإعلامي في الاتحاد أكرم المعدلي أوضح أن هدف الفعالية هو تعزيز الحالة التشاركية بين الجمعيات بما يسهم في الوصول إلى أكبر عدد ممكن من المستفيدين.
تابعوا أخبار سانا على