نادي الترجمة الحديثة يشارك في حفل ختام الأنشطة الطلابية بجامعة بدر بأسيوط
تاريخ النشر: 15th, May 2025 GMT
شارك وفد من نادي الترجمة الحديثة بجامعة أسيوط في حفل ختام الأنشطة الطلابية للعام الجامعي، وذلك بحضور عدد من الأكاديميين والمهتمين بالشأن الثقافي.
وضم الوفد الدكتور سعيد أبوضيف، عضو هيئة التدريس بجامعة أسيوط والمشرف الأكاديمي للنادي، وآلاء أسامة، المدير التنفيذي لمجموعة MTC وإدارة النادي، إلى جانب هاجر محروس، مديرة مكتبة مصر العامة بأسيوط، وفاطمة حسانين، وعدد من أعضاء النادي.
وخلال الزيارة، التقى الوفد برئيس الجامعة الأستاذ الدكتور مصطفى كمال، الذي أشاد بدور النادي في تأهيل الخريجين لسوق العمل، لا سيما في مجالات الترجمة والتكنولوجيا الحديثة، معربًا عن ترحيبه بتعزيز التعاون بين الجانبين. كما جرى لقاء مع الأستاذ الدكتور أحمد صابر محمود، عميد كلية اللغات والترجمة، والمهندس محمود عمر، أمين عام الجامعة، نُوقشت خلاله سُبل التعاون المشترك بين الجامعة ومكتبة مصر العامة، عبر تنظيم زيارات للمكتبات المتنقلة لدعم التبادل الثقافي.
من جهة أخرى، التقى أعضاء النادي الدكتور محمد علي قاسم، المشرف على مركز اللغة الإنجليزية بالجامعة، الذي أكد أهمية الدور الذي يلعبه المركز في صقل مهارات الطلاب اللغوية.
فقرات فنية وختامية متميزة
تخلل الحفل ختامي فقرات فنية متنوعة، قدمتها فرقة قصر ثقافة أسيوط للفنون الشعبية، وفرقة جامعة بدر للموسيقى العربية، إضافة إلى مسرحية قصيرة بعنوان "عاوز ولد" من إخراج الدكتورة فاطمة الجندي، المشرفة الطلابية بالجامعة. وفي الختام، كرّم رئيس الجامعة الطلاب المتميزين والمشرفين على الأنشطة، تقديرًا لجهودهم خلال العام
ويُذكر أن نادي الترجمة الحديثة بأسيوط يهدف إلى دعم الطلاب والخريجين في تنمية مهارات الترجمة باستخدام أحدث الأدوات التكنولوجية، بالتعاون مع جامعات ومؤسسات ثقافية كـ "مكتبة مصر العامة" و"قصر ثقافة أسيوط". كما ينظم النادي ورش عمل وفعاليات لتعزيز المهارات اللغوية، إلى جانب مشاركته في أنشطة فنية وثقافية تُسهم في إثراء المشهد الثقافي المحلي.
المصدر: بوابة الفجر
كلمات دلالية: اسيوط محل استخدام ذكر مشهد فنية قدم لقاء مركز يارا مهند شعبي مصطفى موسى مهندس خريج لغات عضو جهود خريجين أستاذ حديث دعم حفل ختامي وفد محمد علي قصر أعضاء مهن جامع فقر عميد
إقرأ أيضاً:
ارتياح بين طلاب الإسكندرية بعد أداء امتحان اللغة الإنجليزية.. وملاحظات على الترجمة و الجرامر
شهدت لجان امتحانات الثانوية العامة بمحافظة الإسكندرية، اليوم الأحد، حالة من التباين في ردود فعل الطلاب عقب أداء امتحان مادة اللغة الإنجليزية، حيث عبّر عدد من الطلاب عن ارتياحهم تجاه مستوى الأسئلة، بينما أبدى آخرون استياءهم من بعض الجزئيات التي وصفوها بـ"غير المتوقعة" أو "الغامضة".
وأكد عدد من الطلاب، عقب خروجهم من لجان الامتحانات، أن معظم الأسئلة جاءت في مستوى الطالب المتوسط، خاصة في أسئلة القواعد والاختيار من متعدد، فيما أشار آخرون إلى أن سؤال القطعة تضمن مفردات صعبة تتطلب تركيزًا شديدًا لفهم المعنى العام بينما عبر آخرون أن الأسئلة جاءت واضحة ومباشرة، باستثناء بعض النقاط التي تطلبت مزيدًا من التركيز، خاصة في جزء الترجمة و القواعد، واللذين وصفهما البعض بأنهما كانا يحتاجان إلى دقة وفهم عميق.
من جانبهم، أوضح أولياء الأمور، الذين تواجدوا أمام اللجان للاطمئنان على أبنائهم، أن الامتحان بشكل عام كان مناسبًا، وأفضل من امتحانات سابقة، معربين عن أملهم في أن تكون بقية المواد على نفس المستوى.
يُذكر أن عدد الطلاب المتقدمين لأداء امتحانات الثانوية العامة بمحافظة الإسكندرية بلغ 58 ألفًا و911 طالبًا وطالبة، موزعين على 149 لجنة امتحانية بمختلف الإدارات التعليمية التسع بالمحافظة و يتوزع الطلاب وفقًا للتخصصات على النحو التالي: 15 ألفًا و 699 طالبًا بالشعبة الأدبية، و 28 ألفًا و 312 طالبًا بشعبة العلوم، و 12 ألفًا و 271 طالبًا بشعبة الرياضيات، إلى جانب 2، 629 طالبًا من طلاب التعليم الدولي.