رحل ميلان كونديرا دون أن يترك نكهته الساخرة عند العرب أخبار منوعة وطرائف
تاريخ النشر: 12th, July 2023 GMT
أخبار منوعة وطرائف، رحل ميلان كونديرا دون أن يترك نكهته الساخرة عند العرب،القراء العرب لأن أعماله تخللتها اللهجة التشيكية الدارجة والتي لم يتمكن المترجمون من .،عبر صحافة الصحافة العربية، حيث يهتم الكثير من الناس بمشاهدة ومتابعه الاخبار، وتصدر خبر رحل ميلان كونديرا دون أن يترك نكهته الساخرة عند العرب، محركات البحث العالمية و نتابع معكم تفاصيل ومعلوماته كما وردت الينا والان إلى التفاصيل.
القراء العرب لأن أعماله تخللتها اللهجة التشيكية الدارجة والتي لم يتمكن المترجمون من التقاطها للأسف الشديد لذلك فقدت سحرها تماما مثل أعمال الكاتب الفرنسي فيرديناند سيلين الذي جمع بين الفصحى والدارجة والتي أخفقت الترجمات العربية في نقلها.
الإيديولوجية والحرية وأفق التعبير الحر، لذلك لم يفضّل لقاء الصحافيين بل كان يكتفي بإثارة الجدل السياسي في روايته بطريقته الساخرة.
من المعروف، إن الكاتب التشيكي انتقل إلى باريس في عام 1975، فقد ولد في 1 أبريل 1929 في برنو، تشيكوسلوفاكيا، لأب موسيقي وعازف بيانو، وكان الروائي شاعرا في البداية لكن انتقاله إلى عام الرواية الرحب جعله يخلط بين حياته ككاتب وبين الأدب ولم يكتف بذلك بل اشتبك مع تاريخ القرن الذي شهد انهيار الشيوعية بعد أن سيطرت على ضمائر جزء كبير من المثقفين الأوروبيين.
المزحة" في عام 1967.
وقد عاش الشيوعية الستالينية بكل ما فيها من دراما والتي قررت مسار حياته وخياراته لاحقا سواء السياسية أو اللغوية. كان شيوعيا متحمسا منذ سن الـ 18 عاما عندما انضم إلى الحزب الشيوعي بعد أن تولى السلطة في تشيكوسلوفاكيا في أعقاب الحرب العالمية الثانية، لكنه سرعان ما أدرك ميلان كونديرا بسرعة ما فيها من التباسات وغموض إذ كانت مثل السيف الأيديولوجي المسلّط على ضمائر الكتّاب والمثقفين من خلال إجبارهم على الكتابة بلغة ميتة في ظل نظام استبدادي حسب آراء عدد كبير من الكتّاب والمؤلفين سواء من المنتمين إلى الحزب أو غير المنتمين.
المزحة" التي سيتم استبعاد أحد الشخصيات الرئيسية فيها، وهو الشاب لودفيك من الحفلة بسبب كتابته على بطاقة بريدية مرسلة إلى صديق: "التفاؤل أفيون الجنس البشري. والعقل السليم تفوح منه رائحة الهراء. عاش تروتسكي".
الدراما التي تعيشها أبطال رواياته المسحوقة.
كما يقول في روايته الشهيرة "كتاب الضحك والنسيان" التي كتبها حين انتقل في الكتابة من لغته التشيكية الأصلية إلى لغة المنفى الفرنسية: "كنت أنا أيضا في تلك الجولة. كان ذلك في عام 1948، وكان الشيوعيون قد انتصروا للتو في بلدي وكنت أمسكت بأيدي طلاب شيوعيين آخرين. ثم ذات يوم، قلت شيئا لا يجب علي فعله، لذلك تم استبعادي من الحفلة واضطررت للخروج منها". كان ذلك في عام 1979.
وعلى عكس غنائية باريس الثورية في حركتها المماثلة التي دعت في تظاهرتها إلى تنظيف الماضي، دافعت حركة براغ عن الثقافة الأوروبية وتقاليدها المهددة بالمادية كما جسّدها في عدد من رواياته وخاصة في رواية "الحياة في مكان آخر" 1973 التي أكسبته جائزة الآداب الأجنبية في فرنسا وكذلك جائزة الإندبندنت لأدب الخيال الأجنبي في عام 1991.
الضحك والنسيان (رواية)، 1978، الخلود (رواية)، 1988 ، كائن لا تحتمل خفته، 1984، الحياة هي في مكان آخر، الجهل، الهوية، فالس الوداع، وحفلة التفاهة.
المصدر: صحافة العرب
كلمات دلالية: موعد عاجل الدولار الامريكي اليوم اسعار الذهب اسعار النفط مباريات اليوم جدول ترتيب حالة الطقس فی عام
إقرأ أيضاً:
ميلان الإيطالي يختار قائد الفريق الأول في الموسم الجديد
قرر نادي ميلان منح شارة قيادة الفريق للحارس الدولي الفرنسي مايك مينيان، بعد أن أظهر قيمته مع النادي منذ أن حط الرحال بمدينة ميلانو.
وأعرب الحارس ماينان عن فخره بتولي هذه المسؤولية المحورية، مؤكدًا استعداده للعمل بجد من أجل الفريق والمشجعين.
وقالت صحيفة لاغازيتا ديلو سبورت الإيطالية عن الخطوة: "إنه اختيار قوي، ورسالة واضحة أيضاً لحارس المرمى، الذي لا يزال حجرَ أساس في مشروع الروسونيري.
ويأتي هذا التعيين في وقت حرج بالنسبة للنادي الإيطالي الذي يسعى لاستعادة أمجاده بعد فترة من التراجع في الأداء.
كما ياتي ذلك في وقتٍ يرغبُ فيه النادي اللومباردي بتمديد عقد مينيان للاعتماد عليه في المواسمِ القادمة، خاصة وأنه قدم موسما رائعا مع الفريق وساعده في تحقيق العديد من الانتصارات الحاسمة.
ويمثل هذا القرار نقطة تحول تاريخية، إذ لم يكن لدى ميلان قائد أجنبي منذ 64 عاماً، منذ السويدي نيلز ليدهولم في عام 1961".
Monsieur le capitaine @MChannel1899 https://t.co/EJDcALIIfa
— Mauro Suma (@mauro_suma) July 28, 2025