المركز القومي للترجمة يعلن قائمة الأكثر مبيعًا في 2023
تاريخ النشر: 6th, January 2024 GMT
أعلن المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامى، عن قائمة الأعلى مبيعًا خلال عام 2023 وتصدرت الطبعة العربية من كتاب "فرقة العمال المصرية" من تأليف كايل جون أندرسون ومن ترجمة شكري مجاهد ومحمد صلاح قائمة الأعلى مبيعا خلال عام 2023 بالمركز القومي للترجمة.
.
و في المركز الثاني يأتي كتاب "أساطير شعبية من أوزبكستان " من ترجمة عبد الرحمن الخميسي.
وفي المركز الثالث يأتي كتاب "تاريخ الصراع بين العلم واللاهوت في المسيحية" بجزئيه من تأليف أندرو ديكسون وايت و من ترجمة جلال مظهر.
ثم الطبعة العربية من كتاب "مقدمة في التصوف المسيحي" من تأليف توماس ميرتون ومن ترجمة كرم عباس في المركز الرابع
وفي المركز الخامس في قائمة الأكثر مبيعًا لهذا العام و من تأليف بيتر جران ،تأتي الطبعة العربية من كتاب " الاستشراق هيمنة مستمرة" بترجمة سحر توفيق
وبترجمة أنور إبراهيم تأتي الطبعة العربية من كتاب سنوات القرب من دستويفسكي في المركز السادس.
ثم جاءت القائمة بعد ذلك بالترتيب التالي :"ذكريات في الترجمة"،"أهل التشريع وأهل التأويل" ،"اللسانيات"،"مختارات من ديوان شمس الدين تبريزي" بجزئيه ،"علم النفس الاجتماعي:الأسس"،"مدريد الإسلامية :الأصول الخفية لعاصمة مسيحية" ،"فلسفتي كيف تطورت" ،"وسط الجزيرة العربية وشرقها"،"جدتي و أمي وأنا" ،"دراسات عن المماليك في مصر"، "العقلانية الجديدة" ،"القصة العظيمة للرياضيات" ،"الزواج و الحداثة" ، "دماغ الأخلاق:علم النفس العصبي للأخلاق"، "تأليف الأسفار الستة والأسفار التاريخية" ، "تفسير سفر التسابيح"،"الحق في الكسل" ، "مقدمة في الأناجيل الثلاثة".
كما ضمّت القائمة أيضاً كلاً من العناوين التالية: "قلب الجزيرة العربية" بجزئيه،"مغامرة المنهج"،"ثمن عدم المساواة"، "القياس في علم النفس الإيجابي"،"الصعود العالمي للشعبوية" ،"هل يصبح ديمقراطيًا" ،"نظريات الأيدلوجيا"،"كتابة سيناريو الأفلام القصيرة"،"الدر المنثور في طبقات ربات الخدور"،"مدرسة الحمقى"،"رحلة إلى أرض الميعاد "2040 ،"فلسفة البلاغة"، "المنطق:نظرية البحث"،"الأرض والتطور البشري" بجزئيه ،"مناهج التحليل النقدي للخطاب" ،أوديب ملكًا” ،”عولس”،"إسكندريتي:في شمس الأصيل" ،"مدارات المجاز في الخطاب"،"فلسفة تاريخ الفن"،"اللوبي العربي"،"تاريخ البحر الأحمر من ديليسبس إلى اليوم"،"دون كيخوتة دي لامانشا"،"مكتبة الإسكندرية :فك طلاسم اللغز"،"حوار عن الحب"،أ"خلاق الحداثة"،"العقيدة و الشريعة في الإسلام"،"إليكترا"،"الكاتب و عالمه" ،"حرب الذكاء"،"هيردوت يتحدث عن مصر"،"قصة كوريا :فهم الكوريين وثقافتهم"،"الليلة الثانية بعد الألف و حكايات أخرى"،"مصالح مقدسة"،"السعادة كشف أسرار الثروة النفسية" ،"الذهن الاَله"،"طه حسين من الأزهر إلى السوربون" ،"تاريخ الفكر الفلسفي اللاتيني الأمريكي" بجزئيه،"تبرئة الألفاظ" و "حرب الثورة الأمريكية :نبذة تاريخية"
المصدر: بوابة الوفد
كلمات دلالية: المركز القومى للترجمة فرقة العمال المصرية
إقرأ أيضاً:
القومى للترجمة يحتفل بيوم رحلة العائلة المقدسة فى مصر وخصومات 25%
تحتفل وزارة الثقافة بمقر المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بيوم رحلة العائلة المقدسة في مصر، التي أصدر المركز احتفالا به كتاب "رحلة الخير.. العائلة المقدسة في مصر"، للكاتب أحمد إبراهيم الشريف باللغتين العربية والإنجليزية، وذلك يوم الأحد 1 يونيو 2025، في تمام الساعة الثانية عشرة ظهرًا بقاعة طه حسين بمقر المركز بحرم الأوبرا.
يتضمن الحفل العديد من الفقرات ومنها "إنشاد ديني، وحكي، وترانيم، وموسيقى، وموروث شعبي، وفن تشكيلي، ويقدم المركز خصم 25% على كتاب "رحلة الخير" على مدار اليوم.
وبحسب المؤلف فإن كتاب رحلة الخير.. العائلة المقدسة في مصر، بمثابة مشروع مهم، له علاقة بهوية مصر وتاريخها، ويلقي الضوء على جانب من حياة العائلة المقدسة، وجانب من دور مصر عبر الزمن، كما أن الفكرة تحسب إلى المركز القومي للترجمة، بإدارة الدكتورة كرمة سامي، التي حرصت أن يكون أبناء مصر ممن يقرأون بالعربية واللغات الأخرى على معرفة بتاريخ مصر، لذا قدمنا هذا المشروع باللغتين العربية والإنجليزية.
ونتابع في الكتاب بصورة سردية – أدبية الرحلة حيث جاءت السيدة مريم العذراء والطفل المقدس ويوسف النجار فرارًا من بطش الملك هيرودس، وطافوا في ربوع مصر شمالًا وجنوبا، حيث وجدوا الأمان والحياة المطمئنة، وقد بدأت من سيناء وانتهت في صعيد مصر، توقفت في المدن والقرى وسارت على اليابسة وعبرت النهر وصعدت الصحاري واختبأت في المغارات هي رحلة تمت صياغتها بلغة واضحة، يمكن أن يقرأها ويسمعها الكبار والصغار أيضا، ويتعرفوا على مصر والعائلة المقدسة.