أعلن  المركز القومي للترجمة، عن مسابقة لترجمة نص بعنوان "بط البحيرة" للأديب: قاسم مسعد عليوة.

المركز القومي للترجمة يعلن قائمة الأكثر مبيعًا في 2023 فرقة العمال المصرية يتصدر مبيعات القومي للترجمة للشهر الثاني على التوالي

يأتى ذلك استكمالاً لمبادرة المركز القومي للترجمة، تحت رعاية وزيرة الثقافة الدكتورة نفين الكيلاني، وبرئاسة الدكتورة كرمة سامي للاحتفاء بمبدعي جمهورية مصر العربية وكتّابها، من خلال طرح نصوص من إبداعاتهم للترجمة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى، وبمناسبة الاحتفال بالعيد القومي لمحافظة بورسعيد.

 

وجاءت المسابقة وفقًا للتفاصيل التالية:


أولا: كيفية المشاركة وشروط التقديم في المسابقة:


1- يقوم المتسابق بتحميل النص من على الصفحة الرسمية للمركز القومى للترجمة. 
2- تكون الترجمة من اللغة العربية إلى أي من اللغات الأخرى.
3- يرسل المتسابق ترجمته عبر  كلٍ من العناوين الإلكترونية:
‏[email protected] و
[email protected] بالصيغتين ملف word     و pdf ، 
بالاضافة إلى سيرة ذاتية مختصرة تتضمن بيانات التواصل، وصورة الرقم القومي.
علماً بأنه سوف يصل للمتسابق رسالة بتأكيد إستلام النص من إدارة التدريب والجوائز تفيد تسلم مشاركته.
آخر موعد لتلقى مشاركات المتسابقين هو 20/1/2024
ولا يشترط سن المتقدم للمسابقة.
ثانيًا: الجوائز:
يمنح المركز مجموعة قيمة من إصداراته للفائزين، بالإضافة إلى شهادات تكريم.

 

 

 الأكثر مبيعًا في المركز القومي للترجمة خلال 2023


كان  المركز القومي للترجمة اعلن عن قائمة الأعلى مبيعًا خلال عام 2023 وتصدرت الطبعة العربية  من كتاب "فرقة العمال المصرية" من تأليف كايل جون أندرسون ومن ترجمة شكري مجاهد ومحمد صلاح قائمة الأعلى مبيعا خلال عام 2023 بالمركز القومي للترجمة
و في المركز الثاني يأتي كتاب "أساطير شعبية من أوزبكستان "  من ترجمة عبد الرحمن الخميسي.
في المركز الثالث يأتي كتاب "تاريخ الصراع بين العلم واللاهوت في المسيحية" بجزئيه من تأليف أندرو ديكسون وايت و من ترجمة جلال مظهر.
ثم الطبعة العربية من كتاب "مقدمة في التصوف المسيحي" من تأليف توماس ميرتون ومن ترجمة كرم عباس في المركز الرابع
وفي المركز الخامس في قائمة الأكثر مبيعًا لهذا العام و من تأليف بيتر جران ،تأتي الطبعة العربية من كتاب " الاستشراق هيمنة مستمرة" بترجمة سحر توفيق 
وبترجمة أنور إبراهيم تأتي الطبعة العربية من كتاب سنوات القرب من دستويفسكي في المركز السادس.
ثم جاءت القائمة بعد ذلك بالترتيب التالي :"ذكريات في الترجمة"،"أهل التشريع وأهل التأويل" ،"اللسانيات"،"مختارات من ديوان شمس الدين تبريزي" بجزئيه ،"علم النفس الاجتماعي:الأسس"،"مدريد الإسلامية :الأصول الخفية لعاصمة مسيحية" ،"فلسفتي كيف تطورت" ،"وسط الجزيرة العربية وشرقها"،"جدتي و أمي وأنا" ،"دراسات عن المماليك في مصر"،"العقلانية الجديدة" ،"القصة العظيمة للرياضيات" ،"الزواج و الحداثة" ،"دماغ الأخلاق:علم النفس العصبي للأخلاق"،"تأليف الأسفار الستة والأسفار التاريخية" ،"تفسير سفر التسابيح"،"الحق في الكسل" ،"مقدمة في الأناجيل الثلاثة"

كما ضمّت القائمة أيضاً كلٍ من العناوين التالية:"قلب الجزيرة العربية" بجزئيه،"مغامرة المنهج"،"ثمن عدم المساواة"،"القياس في علم النفس الإيجابي"،"الصعود العالمي للشعبوية" ،"هل يصبح الإسلام ديمقراطيًا" ،"نظريات الأيدلوجيا"،"كتابة سيناريو الأفلام القصيرة"،"الدر المنثور في طبقات ربات الخدور"،"مدرسة الحمقى"،"رحلة إلى أرض الميعاد "2040 ،"فلسفة البلاغة"،"المنطق:نظرية البحث"،"الأرض والتطور البشري" بجزئيه ،"مناهج التحليل النقدي للخطاب" ،أوديب ملكًا” ،”عولس”،"إسكندريتي:في شمس الأصيل" ،"مدارات المجاز في الخطاب"،"فلسفة تاريخ الفن"،"اللوبي العربي"،"تاريخ البحر الأحمر من ديليسبس إلى اليوم"،"دون كيخوتة دي لامانشا"،"مكتبة الإسكندرية :فك طلاسم اللغز"،"حوار عن الحب"،أ"خلاق الحداثة"،"العقيدة و الشريعة في الإسلام"،"إليكترا"،"الكاتب و عالمه" ،"حرب الذكاء"،"هيردوت يتحدث عن مصر"،"قصة كوريا :فهم الكوريين وثقافتهم"،"الليلة الثانية بعد الألف و حكايات أخرى"،"مصالح مقدسة"،"السعادة كشف أسرار الثروة النفسية" ،"الذهن الاَله"،"طه حسين من الأزهر إلى السوربون" ،"تاريخ الفكر الفلسفي اللاتيني الأمريكي" بجزئيه،"تبرئة الألفاظ" و "حرب الثورة الأمريكية :نبذة تاريخية"

المصدر: بوابة الوفد

كلمات دلالية: القومي للترجمة كشاف المترجمين وزيرة الثقافة جمهورية مصر العربية المركز القومى للترجمة المرکز القومی للترجمة الطبعة العربیة فی المرکز من تألیف من ترجمة من کتاب مبیع ا

إقرأ أيضاً:

الفلسطيني سعده والكويتي البوشهري يخطفان الأضواء النسخة العربية والأفريقية تتوج الفائزين في بطولة محاربي الإمارات للفنون القتالية


أبوظبي-الوطن:
حقق الفلسطيني راني سعده الفوز بالنزال الرئيسي في النسخة المشتركة العربية والافريقية (49) من بطولة ” محاربي الإمارات ” للفنون القتالية المختلطة، والتي أقيمت أمس الأول بصالة المارينا في مركز أبوظبي الوطني للمعارض “أدنيك”، بتغلبه على الجنوب أفريقي سيدريك دويل قبل انتهاء الدقيقة الأولى من النزال بالإخضاع في وزن الريشة.
كما تمكن الكويتي عبدالله البوشهري من التفوق على السنغالي باباكار نيانيك عن طريق الإخضاع في الجولة الأولى بوزن الحر.
شهد المنافسات وتوج الفائزين الشيخ سلطان بن خليفة بن شخبوط آل نهيان، رئيس الاتحاد الآسيوي للشطرنج، رئيس نادي العين للشطرنج والألعاب الذهنية، والشيخ شخبوط بن خليفة بن شخبوط آل نهيان، وصالح الجزيري مدير عام السياحة في دائرة الثقافة والسياحة- أبوظبي، وفؤاد درويش الرئيس التنفيذي لشركة بالمز الرياضية رئيس اللجنة المنظمة.
وحضر البطولة البريطاني كيريث براون رئيس الاتحاد الدولي للفنون القتالية المختلطة، وسيد بصر شعيب الرئيس التنفيذي العضو المنتدب للشركة العالمية القابضة، والعديد من نجوم الفنون القتالية المختلطة على مستوى العالم.
وتضمنت الأمسية 12 نزالاً قوياً ومستويات كبيرة تجاوب معها الجمهور في صالة المارينا، وأسفرت بقية النتائج عن فوز الكاميروني جوريس ديا على الفلبيني روفينو مانتي بالإخضاع في وزن الريشة، وحسم التعادل النزال المثير بين اللبناني علي يزبك والغيني محمد كمارا في وزن الريشة، وتغلبت الجنوب أفريقية كيلي نيدرماير على التركية صبرية سنغول في وزن الحر بقرار الحكام في منافسات السيدات.
وعبر الكويتي عبدالله البوشهري سعادته بالفوز في هذه النسخة، وتوجه بالشكر إلى دولة الإمارات واللجنة المنظمة للبطولة على الجهود الكبيرة التي بذلت في الإعداد والتجهيز للمنافسات، وقال إن استعداداته الجيدة والاستفادة من توجيهات مدربه ساعدته في حسم النزال بالجولة الأولى.
بدوره أثنى فؤاد درويش على النجاح الفني والجماهيري الذي حققته النسخة المشتركة العربية والافريقية “49” من بطولة ” محاربي الإمارات ” للفنون القتالية المختلطة، وقال إن البطولة حققت مكانتها العالمية بفضل ما تحظى به من اهتمام ورعاية، ومشاركة نخبة الأبطال على مستوى العالم.
وأضاف: “البطولة آخذة في التطور وفي كل نسخة نتطلع إلى الأفضل، ولدينا الشغف دائماً لتحقيق أفضل مؤشرات النجاح، وندرك جيداً أن هناك الكثير لنقدمه في المستقبل، وطموحاتنا تتعاظم، ونشكر الجميع على المشاركة القوية في الفعاليات”.
من جهته أشاد كيريث براون رئيس الاتحاد الدولي للفنون القتالية المختلطة، بنجاح فعاليات النسخة المشتركة العربية والافريقية بالأجواء المثيرة التي رافقت المنافسات، بما يعكس قيمة ومكانة هذه البطولة في دولة الإمارات وإمارة أبوظبي.
وقال:” سعداء بهذا التميز التنظيمي والذي يعكس حجم الاهتمام بالبطولة بتواجد نخبة الأبطال، والمنافسات انطلقت مثيرة لتعزز النجاح الفني الذي ظلت تحققه البطولة وهي تمضي إلى الأمام بكل ثقة لتستقطب أبرز النجوم على مستوى العالم”.


مقالات مشابهة

  • تحت رعاية ذياب بن محمد بن زايد.. انطلاق فعاليات النسخة الـ6 من برنامج القيادات الإعلامية العربية الشابة
  • المؤتمر العام للألكسو يوصي يإنشاء المرصد العربي للترجمة بالرياض
  • انطلاق فعاليات النسخة الـ6 من برنامج القيادات الإعلامية العربية الشابة
  • المشاط يوجه حكومة صنعاء بالتحضير للاحتفال بالعيد الوطني للوحدة اليمنية
  • الفلسطيني سعده والكويتي البوشهري يخطفان الأضواء النسخة العربية والأفريقية تتوج الفائزين في بطولة محاربي الإمارات للفنون القتالية
  • الرئيس المشاط يوجه بن حبتور بالتجهيز للاحتفال بالعيد الوطني للجمهورية اليمنية 22 مايو
  • الرئيس المشاط يوجه رئيس حكومة تصريف الأعمال بالتجهيز للاحتفال بالعيد الوطني
  • «العربية الأفريقية» تخطف الأنظار في «محاربي الإمارات»
  • "الحشاشين" يمثل مصر في الدورة الثانية من مسابقة الجينريك الذهبي بالجزائر
  • اللغة العربية فى لغات العالم الحديث