أعلن  المركز القومي للترجمة، عن مسابقة لترجمة نص بعنوان "بط البحيرة" للأديب: قاسم مسعد عليوة.

المركز القومي للترجمة يعلن قائمة الأكثر مبيعًا في 2023 فرقة العمال المصرية يتصدر مبيعات القومي للترجمة للشهر الثاني على التوالي

يأتى ذلك استكمالاً لمبادرة المركز القومي للترجمة، تحت رعاية وزيرة الثقافة الدكتورة نفين الكيلاني، وبرئاسة الدكتورة كرمة سامي للاحتفاء بمبدعي جمهورية مصر العربية وكتّابها، من خلال طرح نصوص من إبداعاتهم للترجمة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى، وبمناسبة الاحتفال بالعيد القومي لمحافظة بورسعيد.

 

وجاءت المسابقة وفقًا للتفاصيل التالية:


أولا: كيفية المشاركة وشروط التقديم في المسابقة:


1- يقوم المتسابق بتحميل النص من على الصفحة الرسمية للمركز القومى للترجمة. 
2- تكون الترجمة من اللغة العربية إلى أي من اللغات الأخرى.
3- يرسل المتسابق ترجمته عبر  كلٍ من العناوين الإلكترونية:
‏[email protected] و
[email protected] بالصيغتين ملف word     و pdf ، 
بالاضافة إلى سيرة ذاتية مختصرة تتضمن بيانات التواصل، وصورة الرقم القومي.
علماً بأنه سوف يصل للمتسابق رسالة بتأكيد إستلام النص من إدارة التدريب والجوائز تفيد تسلم مشاركته.
آخر موعد لتلقى مشاركات المتسابقين هو 20/1/2024
ولا يشترط سن المتقدم للمسابقة.
ثانيًا: الجوائز:
يمنح المركز مجموعة قيمة من إصداراته للفائزين، بالإضافة إلى شهادات تكريم.

 

 

 الأكثر مبيعًا في المركز القومي للترجمة خلال 2023


كان  المركز القومي للترجمة اعلن عن قائمة الأعلى مبيعًا خلال عام 2023 وتصدرت الطبعة العربية  من كتاب "فرقة العمال المصرية" من تأليف كايل جون أندرسون ومن ترجمة شكري مجاهد ومحمد صلاح قائمة الأعلى مبيعا خلال عام 2023 بالمركز القومي للترجمة
و في المركز الثاني يأتي كتاب "أساطير شعبية من أوزبكستان "  من ترجمة عبد الرحمن الخميسي.
في المركز الثالث يأتي كتاب "تاريخ الصراع بين العلم واللاهوت في المسيحية" بجزئيه من تأليف أندرو ديكسون وايت و من ترجمة جلال مظهر.
ثم الطبعة العربية من كتاب "مقدمة في التصوف المسيحي" من تأليف توماس ميرتون ومن ترجمة كرم عباس في المركز الرابع
وفي المركز الخامس في قائمة الأكثر مبيعًا لهذا العام و من تأليف بيتر جران ،تأتي الطبعة العربية من كتاب " الاستشراق هيمنة مستمرة" بترجمة سحر توفيق 
وبترجمة أنور إبراهيم تأتي الطبعة العربية من كتاب سنوات القرب من دستويفسكي في المركز السادس.
ثم جاءت القائمة بعد ذلك بالترتيب التالي :"ذكريات في الترجمة"،"أهل التشريع وأهل التأويل" ،"اللسانيات"،"مختارات من ديوان شمس الدين تبريزي" بجزئيه ،"علم النفس الاجتماعي:الأسس"،"مدريد الإسلامية :الأصول الخفية لعاصمة مسيحية" ،"فلسفتي كيف تطورت" ،"وسط الجزيرة العربية وشرقها"،"جدتي و أمي وأنا" ،"دراسات عن المماليك في مصر"،"العقلانية الجديدة" ،"القصة العظيمة للرياضيات" ،"الزواج و الحداثة" ،"دماغ الأخلاق:علم النفس العصبي للأخلاق"،"تأليف الأسفار الستة والأسفار التاريخية" ،"تفسير سفر التسابيح"،"الحق في الكسل" ،"مقدمة في الأناجيل الثلاثة"

كما ضمّت القائمة أيضاً كلٍ من العناوين التالية:"قلب الجزيرة العربية" بجزئيه،"مغامرة المنهج"،"ثمن عدم المساواة"،"القياس في علم النفس الإيجابي"،"الصعود العالمي للشعبوية" ،"هل يصبح الإسلام ديمقراطيًا" ،"نظريات الأيدلوجيا"،"كتابة سيناريو الأفلام القصيرة"،"الدر المنثور في طبقات ربات الخدور"،"مدرسة الحمقى"،"رحلة إلى أرض الميعاد "2040 ،"فلسفة البلاغة"،"المنطق:نظرية البحث"،"الأرض والتطور البشري" بجزئيه ،"مناهج التحليل النقدي للخطاب" ،أوديب ملكًا” ،”عولس”،"إسكندريتي:في شمس الأصيل" ،"مدارات المجاز في الخطاب"،"فلسفة تاريخ الفن"،"اللوبي العربي"،"تاريخ البحر الأحمر من ديليسبس إلى اليوم"،"دون كيخوتة دي لامانشا"،"مكتبة الإسكندرية :فك طلاسم اللغز"،"حوار عن الحب"،أ"خلاق الحداثة"،"العقيدة و الشريعة في الإسلام"،"إليكترا"،"الكاتب و عالمه" ،"حرب الذكاء"،"هيردوت يتحدث عن مصر"،"قصة كوريا :فهم الكوريين وثقافتهم"،"الليلة الثانية بعد الألف و حكايات أخرى"،"مصالح مقدسة"،"السعادة كشف أسرار الثروة النفسية" ،"الذهن الاَله"،"طه حسين من الأزهر إلى السوربون" ،"تاريخ الفكر الفلسفي اللاتيني الأمريكي" بجزئيه،"تبرئة الألفاظ" و "حرب الثورة الأمريكية :نبذة تاريخية"

المصدر: بوابة الوفد

كلمات دلالية: القومي للترجمة كشاف المترجمين وزيرة الثقافة جمهورية مصر العربية المركز القومى للترجمة المرکز القومی للترجمة الطبعة العربیة فی المرکز من تألیف من ترجمة من کتاب مبیع ا

إقرأ أيضاً:

مدحت شلبي يستنجد بوزير الرياضة: من يحاسب على عقد كولر الكارثي؟

علّق الإعلامي مدحت شلبي على الأزمة المثارة مؤخرًا بشأن تفاصيل عقد المدرب السويسري مارسيل كولر مع النادي الأهلي، والتي قد تحمل النادي تكلفة مالية ضخمة.

وقال شلبي خلال برنامجه "يا مساء الأنوار" على قناة MBC مصر: "كولر كان بيعيش أيام سعيدة مع الأهلي، لكن مع تراجع النتائج، الجميع طالب برحيله، والمجلس كان لديه نفس الرغبة".

وتابع: "المفاجأة كانت أن عقد كولر لا يتضمن شرطًا جزائيًا صريحًا، بل ينص على حصوله على مستحقاته كاملة حتى نهاية العقد، أي ما يقرب من 3 ملايين يورو، نحو 180 مليون جنيه مصري".

وأشار شلبي إلى أن أطراف التفاوض تنصلت من المسؤولية: "راحوا لخالد مرتجي، قال: أنا فاوضت فقط، وكان هناك مدير تعاقدات وشئون قانونية راجعوا العقد.. راحوا للجهة التانية، قالوا دي غلطة ترجمة! غلطة ترجمة تكلف الأهلي 180 مليون جنيه؟!".

ووجه شلبي نداءً لوزير الشباب والرياضة الدكتور أشرف صبحي، قائلاً: "أموال الأندية أموال عامة.. والأهلي نادٍ مملوك للدولة، ويجب أن تكون هناك محاسبة ومساءلة لمن تسبب في هذا الخطأ".

واختتم حديثه:"مثل هذه الأخطاء لا يجب أن تمر مرور الكرام، ولابد من تحقيق واضح ومحاسبة عادلة".

الأهلي في مأزق بسبب ثلاثي الفريق قبل كأس العالم للأندية |تفاصيلبيسيرو: الأهلي قادر على نصف نهائي مونديال الأندية وأتوقع فوزه على بورتوريفيرو يظهر في مدرجات استاد القاهرة قبل تسلم مهمة قيادة الأهلي طباعة شارك الإعلامي مدحت شلبي المدرب السويسري مارسيل كولر الأهلي قناة mbc مصر

مقالات مشابهة

  • لافتتاحه بالعيد القومي.. محافظ المنوفية يتفقد السوق الحضاري الجديد بمنطقة سيدي خميس
  • من المركز القومي للتحكم.. وزير الكهرباء يتابع ارتفاع الأحمال وزيادة الاستهلاك
  • أغاني وطنية للاحتفال في عيد الاستقلال الأردني
  • مدحت شلبي يستنجد بوزير الرياضة: من يحاسب على عقد كولر الكارثي؟
  • برلماني: الرئيس السيسي يدافع عن الأمن القومي المصري ويتحدث بلسان الأمة العربية
  • رئيس الوزراء يتفقد المركز القومي للتدريب بمقر هيئة الإسعاف المصرية
  • عاجل- رئيس الوزراء يتفقد المركز القومي للتدريب بمقر هيئة الإسعاف المصرية
  • الزلزال في كريت يهز مصر.. والمعهد القومي للبحوث الفلكية يطلق بيان طمأنة للمواطنين
  • الأزهر للفتوى يقدم لحجاج بيت الله الحرام الطبعة الرابعة من دليل الحج والعمرة
  • "بلغاتهم".. برنامج ترجمة ذكية لإيصال رسالة الحج الوسطية للعالم