البريمي- ناصر العبري

نفذت وحدة إشراف اللغة العربية في دائرة الإشراف التربوي بالمديرية العامة للتربية والتعليم في محافظة البريمي، ورشا تدريبية في فنون اللغة العربية (القصة، والمقال، والخط العربي)، وذلك في إطار الاهتمام بالطلبة الموهوبين في الصفوف (5-12) وصقل مهارات الكتابة الفنية لديهم.

وتأتي هذه الورش تمهيدا لمسابقة الإشراف التربوي لوحدة اللغة العربية، بالتعاون مع قسم الأنشطة للمشاركة في مسابقة جمعية الكتّاب والأدباء، فقد بدأت أولى الورش التدريبية في مجال المقال وقدمتها حصة البادية مشرفة لغة عربية، وتطرقت لمفهوم المقال وأساسيات كتابته.

كما قدم جهاد المعمري ورشة في الخط العربي ونشأته والتطبيق المباشر مع الطلبة لكتابة خط الرقعة، ثم قدمت دكتورة فاطمة العليانية ورشة عن القصة القصيرة وبداياتها وعناصرها وأسس كتابتها، وتميزت ورشة القصة القصيرة والمقال بالجانب التطبيقي المباشر، عُرضت فيه جملة من المقالات وموضوعات للقصة القصيرة، ومُنح الطلبة وقتًا مخصصًا لكتابة المقال ونماذج قصصية مختلفة، وتفاعل الطلبة مع المدربين وبدأت البوادر الإبداعية تتجلى في كتابات الطلبة المقالية والقصصية.

المصدر: جريدة الرؤية العمانية

إقرأ أيضاً:

خالد الجندي يوضح الفرق بين الترادف والتشابه اللفظي في اللغة العربية

كشف الشيخ خالد الجندي، عضو المجلس الأعلى للشئون الإسلامية، عن الفرق بين الترادف والتشابه اللفظي في اللغة العربية، مشيرًا إلى أن الترادف يعني تعدد الألفاظ واتحاد المعنى، أي أن المعنى واحد لكن الألفاظ مختلفة.

الشيخ خالد الجندي يوضح دقة الألفاظ في اللغة العربية

وضرب الشيخ خالد الجندي، خلال تصريحات تلفزيونية، اليوم الثلاثاء، مثالًا على ذلك بكلمة الصحراء، التي يمكن التعبير عنها بألفاظ متعددة مثل: الصحراء، الفلاة، البيداء، المفازة. 

وأكد الشيخ خالد الجندي أن هذه الألفاظ رغم أنها تدل على معنى واحد، فإن كل لفظ منها يضيف صفة خاصة أو حالة دقيقة للموصوف؛ فالبيداء تُطلق على الصحراء التي لا نبات فيها، أما المفازة فهي الصحراء التي يعجز الناس عن اجتيازها ويهلكون فيها، وقد استخدم العرب هذا اللفظ تفاؤلًا بعكس معناه الحقيقي.

عجائب القرآن.. خالد الجندي يوضح 18 صفة مختلفة لأفعال المجي في كتاب اللهالشيخ خالد الجندي محذرا : ترك الأبناء دون تربية دينية لا يعالج في لحظاتخالد الجندي يفند مزاعم الجماعات المتطرفة ويؤكد: الإسلام دين الحرية والإنسانالشيخ خالد الجندي: برنامج دولة التلاوة أعظم هدية قُدِّمت للمجتمع المصري

وأوضح الشيخ خالد الجندي أن الترادف يعني: ألفاظا متعددة لمعنى واحد، مع فروق خفية تضيف معاني دقيقة لكل لفظ، أما التشابه اللفظي، فهو العكس تمامًا؛ إذ يكون اللفظ واحدًا وله معانٍ متعددة تختلف باختلاف السياق.

وضرب الشيخ خالد الجندي مثالًا بكلمة «العين»، التي تأتي في القرآن بمعنى السحاب، وتأتي بمعنى العين الباصرة كما في قوله تعالى: «ألم نجعل له عينين»، كما تُستخدم في العربية للدلالة على الجاسوس، والعقار، والبئر، وماء العين.

وشدد الشيخ خالد الجندي على أن فهم المعنى المقصود يتوقف على السياق؛ فقول أحدهم «عيني مريضة» يدل على العين الباصرة، بينما «ردمت العين» تشير إلى البئر، و«بعت العين» تدل على العقار. ولذلك لا يمكن تحديد معنى اللفظ إلا من خلال الجملة كاملة، لأن اللفظ واحد لكن معانيه متعددة.

وأكد الشيخ خالد الجندي أن هذا التنوع يعكس ثراء اللغة العربية وعمقها، ويؤكد ضرورة معرفة الفروق الدقيقة بين الألفاظ لكل من يتعامل مع النصوص الشرعية أو اللغوية.

طباعة شارك الشيخ خالد الجندي خالد الجندي الترادف والتشابه اللفظي التشابه اللفظي في اللغة العربية الترادف والتشابه اللفظي في اللغة العربية

مقالات مشابهة

  • «التربية» تختتم أسبوع التدريب التخصصي اليوم
  • نتيجة فحص التظلمات في مسابقة وظائف معلم مساعد اللغة العربية
  • مؤسسة زاهي حواس تنظم محاضرة لتعريف شباب أسوان بأبجدية الأجداد"
  • مؤسسة زاهي حواس تنظم محاضرة تثقيفية في أسوان .. صور
  • متابعة تطبيق اللغة الصينية بمدرستين في نزوى
  • وفد صيني يطلع على البرامج الصفية والأنشطة اللغوية في مدرستين بالداخلية
  • للتوعية من مخاطر المخدرات.. الداخلية تنظم لقاءات مع طلبة المدارس والجامعات
  • خالد الجندي يوضح الفرق بين الترادف والتشابه اللفظي في اللغة العربية
  • مهرجان «أيام العربية» ينطلق في أبوظبي 13 ديسمبر
  • برزة فنون مسندم تبرز قيم المواطنة من خلال الفن