صدر حديثًا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، ضمن إصدارات سلسلة حكايات النصر، كتاب «حرب أكتوبر والأدب العبري» للدكتورة سهى علي رجب.

يتناول الكتاب مقدمة و6 فصول، يحمل الفصل الأول عنوان «الأدب العبري.. النشأة والمفاهيم والمرجعيات»، والفصل الثاني «أدب الحرب»، والثالث «الرواية العبرية.

. من الحلم إلى الكابوس»، والرابع «الشعر العبري.. من الزهو والفخار إلى الندم والانكسار»، والخامس «المسرح العبري.. جلد الذات»، والسادس «الأدب البوليسي.. حفظ ماء الوجه».

ويحاول الكتاب أن يجيب من خلال رصد ما كتب من روايات وشعر وقصة ونصوص مسرحية عن حرب أكتوبر، الذي يظل أعظم ملحمة عسكرية في التاريخ الحديث، وقرأنا عنها عشرات الأعمال الأدبية المصرية والربية، لكن ربما لم يفكر أغلبنا وماذا عن الطرف الآخر؟.

ومن الأعمال الروائية التي ترجمت من العربية «الأيام» لطه حسين، و«رجال في الشمس» و«ما تبقى لكم» لغسان كنفاني، و«باب الشمس» لإلياس خوري، و«الحب تحت المطر» و«الشحاذ» و«أولاد حارتنا» لنجيب محفوظ.

وتقول المؤلفة: «حين قررت أن أكتب عن "الأدب العبري بعد حرب أكتوبر"، وأثناء رحلة البحث وجدت أن هناك أكثر من رواية عبرية تدور أحداثها حول حرب السادس من أكتوبر أهمها من ٨ روايات تناولت حرب أكتوبر، وهي حسب الترتيب الزمني للنشر : رواية حرب جميلة ، (١٩٧٤) ، للكاتب دان بن آموتس، رواية ملاذ، (١٩٧٦) ، للكاتب سامي ميخائيل، ورواية العاشق، (۱۹۷۷)، للكاتب أبراهام ب. يهو شواع، ورواية ريش، (۱۹۷۹)، للكاتب حاييم بثير، رواية رحلة في آب (۱۹۸۰)، للكاتب أهارون مجيد، ورواية الصحوة الكبرى، (۱۹۸۲)، للكاتب بيني برباش، ورواية ظهور إلياهو ، (۱۹۹۹)، للكاتب س. يزهار، ورواية علامة التنشين (۱۹۹۹) ، للكاتب حاييم سباتو.

وفوجئت أن الرواية الوحيدة منهم التي تم ترجمتها للعربية ونشرها هي رواية «العاشق» للكاتب أبراهام ب . يهو شواع والمكتوبة عام ۱۹۷۷، والترجمة كانت للكاتب محمد حمزة غنايم، صادرة عن معهد ترجمة الأدب العبرية ودار المشرق، تل أبيب، عام ١٩٨٤».

المصدر: صدى البلد

كلمات دلالية: الهيئة المصرية العامة للكتاب الدكتور أحمد بهي الدين سلسلة حكايات النصر حرب اكتوبر الأدب العبري حرب أکتوبر

إقرأ أيضاً:

هيئة الدواء: لن نسمح بتصدير أي دواء يحتاجه السوق المحلي

كتب- حسن مرسي:

أكد الدكتور علي الغمراي رئيس هيئة الدواء المصرية، أن حجم الصادرات من الأدوية في زيادة ملحوظة في الفترة الحالية ولكن لا نسمح بتصدير أي دواء يحتاجه السوق المحلي.

وأضاف خلال مداخلة هاتفية مع الإعلامي أحمد موسي ببرنامج "علي مسئوليتي" علي قناة "صدي البلد"، أن مصر تُصدر الدواء لأكثر من 85 دولة علي مستوي العالم في أفريقيا وآسيا وأوروبا الشرقية.

وأكد رئيس هيئة الدواء المصرية، أن الدواء المصري له سمعة طيبة جدا في كل البلدان، ووصل حجم الصادرات إلي 660 مليون دولار في آخر احصائية للعام الماضي.

وأشار الدكتور علي الغمراي إلي ان مصر لديها مصانع من الخمسينات وهي الدولة رقم واحد في أفريقيا والوطن العربي في صناعة الدواء، مضيفا أن من بين كل 100 علبة دواء مصر تنتج 91 علبة و9 استيراد من الخارج.

ولفت الدكتور علي الغمراي رئيس هيئة الدواء المصرية،إلي ان الدواء المصري بتميز بجودة عالية وسعر في متناول الجميع وهذا ما يشجع بعض الجماعات علي تهريبه.

مقالات مشابهة

  • هيئة التأمينات تبدأ صرف النصف الثاني من راتب أكتوبر ٢٠٢٠ للمتقاعدين المدنيين
  • هيئة التأمينات تبدأ صرف النصف الثاني من راتب أكتوبر 2020 للمتقاعدين المدنيين
  • هيئة شؤون الأسرى تعلن عدد المعتقلين الفلسطينيين منذ 7 أكتوبر حتى الآن
  • مجاني ويتحدث 8 لغات.. التفاصيل الكاملة نموذج ميتا الجديد
  • هيئة الدواء: لن نسمح بتصدير أي دواء يحتاجه السوق المحلي
  • هيئة الدواء: سحب مضاد حيوي غير مطابق للمواصفات من السوق
  • غير مطابق للمواصفات.. هيئة الدواء تطالب بسحب مضاد حيوي
  • هيئة شؤون الأسرى: ارتفاع حصيلة الاعتقالات بالضفة بعد 7 أكتوبر لـ9785 معتقلا
  • توقيع رواية جديدة للكاتب «إبراهيم عثمونة»
  • الإعلام العبري : حدث صعب في الشمال ومقتل عدد من الجنود