شارك المركز القومي للترجمة، اليوم، بمعرض لأهم الإصدارات التي تناقش قضايا المرأة، وهذا ضمن فعاليات اليوم العالمي لمناهضة العنف ضد المرأة، حيث سيخصص المركز خصم 25% على جميع الإصدارات التي تخص قضايا المرأة المشاركة بالمعرض المُقام  في بهو الهناجر.

إقامة حفلتي توقيع في بهو الهناجر 

ويشارك المركز القومي للترجمة بإقامة حفلتي توقيع بقاعة الفنون بالمجلس الأعلى للثقافة عن كتاب «الدر المنثور في طبقات ربات البيوت» بحضور مترجمته سحر توفيق في تمام الساعة الثالثة عصرًا.

وكتاب «مرارة الظلم» بحضور مترجمه الدكتور هشام زغلول في تمام الساعة الثالثة والنصف عصرًا. 

الاحتفال برضوى عاشور

وكان المركز القومي للترجمة قد احتفل يوم السبت الماضي بالدكتورة رضوى عاشور، الروائية والمترجمة في مؤتمر اليوم الواحد بعنوان «رضوى عاشور وهرمنيوطيقا الترجمة»، وتضمن المؤتمر مناقشة عدة موضوعات تتماس من إنتاج رضوى عاشور في مجالات الكتابة والترجمة بينها الترجمة كفعل وجودي والترجمة الذاتية في سرديات رضوى عاشور، وترجمة المقاومة وترجمة الذات، وثلاثية غرناطة، وإلى جانب تقديم رضوى عاشور لموسوعة كمبردج في النقد الأدبي والترجمة.

 

المصدر: الوطن

كلمات دلالية: القومي للترجمة المركز القومي للترجمة الترجمة وزارة الثقافة القومی للترجمة رضوى عاشور

إقرأ أيضاً:

الأحد بالقومي للترجمة.. مناقشة كتاب فظائع العدالة تحت الحكم البريطاني بمصر.. حادثة دنشواي

في الذكرى الـ ١١٩  لحادثة دنشواي، تقيم وزارة الثقافة بالمركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي ندوة مناقشة كتاب "فظائع العدالة تحت الحكم البريطاني.. حادثة دنشواي بقلم بريطاني معاصر للأحداث" الصادر حديثًا عن المركز، تأليف ولفريد سكاون بلنت وترجمه عن اللغة الإنجليزية الدكتور أحمد خفاجة رُحَيّم وتقديم الدكتور خلف الميري، وذلك يوم الأحد الموافق ١٥ يونيو في تمام الساعة الخامسة مساءً بقاعة طه حسين بمقر المركز بحرم الأوبرا.

يشارك في الندوة كلٍ من:  الدكتور أحمد خفاجة رُحَيّم مترجم الكتاب تحت عنوان "هذا الكتاب.. لماذا؟" ويروي تجربته في ترجمة هذا العمل، والأستاذ الدكتور صلاح السروي تحت عنوان "انعكاسات حادثة دنشواي وتأثيراتها الثقافية والأدبية والاستشراقية"،   والأستاذ الدكتور خلف الميري الذي يلقي الضوء على مؤرخ إنجليزي عاصر حادثة دنشواي،  والكاتب الشاعر ياسر قطامش ليطرح رؤية جديدة لمذبـ حة دنشواي وتأثيرها على الشعراء، وبسمة طه تحت عنوان "دنشواي (١٩٠٦) والتأريخ الثقافي: نصوص مناصرة للإمبريالية ومناهضة لها"، وأميرة السمني تحت عنوان "مذبـ حة دنشواي في الفن التشكيلي".

طباعة شارك حادثة دنشواي المركز القومي للترجمة كتاب قاعة طه حسين ثقافة

مقالات مشابهة

  • تساقط أمطار رعدية على هذه الولايات اليوم الجمعة
  • مثقفون يشيدون بحركة الترجمة بين مصر والصين
  • المركز الإعلامي للأزهر يعلن إطلاق منصة «أزهر بودكاست» لتعزيز التواصل مع الشباب
  • فيفا يعلن طاقم تحكيم افتتاح مونديال الأندية بين الأهلي وإنتر ميامي
  • قطار الرياض يعلن مواعيد تشغيل الخط البرتقالي خلال شهر يونيو
  • مراكز الخدمات الحكومية تعلن عن إيقاف كافة خدمات دائرة الأحوال المدنية والجوازات في جميع المراكز
  • الأحد بالقومي للترجمة.. مناقشة كتاب فظائع العدالة تحت الحكم البريطاني بمصر.. حادثة دنشواي
  • تفاصيل لقاء محافظ أسيوط مع رئيس هيئة قضايا الدولة اليوم
  • القومي لثقافة الطفل يعلن أسماء الفائزين في مسابقة "مصر في عيون أبنائها في الخارج".. الثلاثاء القادم
  • "المركز الوطني للأرصاد" يحذر من رياح نشطة على منطقتي حائل وتبوك