الرواق تترجم «تجربة الحب الأمريكي» الجزء الثاني من الرواية الأكثر مبيعًا «خديعة الحب الإسباني»
تاريخ النشر: 4th, September 2023 GMT
صدر حديثاً عن دار الرواق للنشر والتوزيع بالقاهرة الترجمة العربية لرواية “تجربة الحب الأمريكي “، ترجمة ”رشا ماجد” وهي الجزء الثاني من الرواية الأكثر مبيعًا على قوائم نيويورك تايمز وهي "خديعة الحب الإسباني" والمرشحة لأفضل رواية رومانسية عام 2022 على موقع جودريدز
تمر روزي جراهام بمشكلة، عدة مشاكل في الواقع، لقد تركت للتو وظيفتها لتُركز على حياتها المهنية السرية.
تُعد تلك التجربة الثانية للناشطة الثقافية رشا ماجد في الترجمة بعد ترجمتها لكتاب "قوة البساطة " الصادر أيضا عن دار الرواق ، وقد سبق لرشا الظهور في عدة مناسبات ثقافية مناقشة ومحاورة وكذلك حضورها الدائم على مجموعتها على فيسبوك. Bookland الداعمة لأدب الأطفال.
المترجمة رشا ماجدرواية تجربة الحب الأمريكيالمصدر: البوابة نيوز
إقرأ أيضاً:
حسام حبيب: مبقتش أندم على حاجة
قال المطرب حسام حبيب إنه لا يندم علي أي شىء مر به في حياته، لأن كل من المكسب والخسارة لهم فائدة، وكل منهما ممكن أن يوقع الانسان في الخطأ.
وتابع حسام حبيب خلال لقاء حصري مع عرب وود، أنه شخص يحب فكرة الحب وهو بالنسبة له أسمي وأفضل شىء في الحياة، قائلا: “بزعل لما حد يقولي الحب مش كل حاجة.. مش معنى انك حبيت غلط يبقي الحب غلط”، مشددا علي أن الحب بالنسبة له ألا يكون مشروطا.
وأضاف حسام حبيب أنه لا يعترف بالندم في حياته، ولكنه يشعر بإهمال للمقربين له من بينهم عائلته وأصدقائه وجمهوره العادي، حتي وإن بلغ عددهم إثنان فقط، مشيرا الي أنه توقف عن الحزن الفترة الأخيرة في حياته، قائلا: “خلاص بطلت أزعل علي حاجة لأن في الآخر هي مش مستاهلة”.
جدير بالذكر أن حسام حبيب حقق نجاح جماهيري كبير بأولي أغانى ألبومه الجديد سيبتك، والذي يقدم من خلاله مفاجأت للجمهور، كما أعلن في الساعات الماضية عن ديو يجمعه مع المطرب رامي صبرى في البومه الجديد.
بوابة روز اليوسف
إنضم لقناة النيلين على واتساب