2025-07-07@17:57:15 GMT
إجمالي نتائج البحث: 51

«کانت اللغة»:

    انتهى طلاب الثانوية العامة - نظام قديم وجديد- اليوم الأحد من أداء امتحان اللغة الإنجليزية ضمن امتحانات العام الدراسي الحالي 2024 – 2025.وامتحان اللغة الإنجليزية للثانوية العامة 2025 للنظام الجديد كان عبارة عن42 سؤالًا، موزعة بين 3 أسئلة مقالية و39 سؤال اختيار من متعدد، بإجمالي 60 درجة، 51 درجة للاختيار من متعدد و9 درجات للأسئلة المقالية، أما طلاب النظام القديم فتضمن امتحان اللغة الإنجليزية37  سؤالًا، منها 3 أسئلة مقالية و34 سؤال اختيار من متعدد، وتبلغ الدرجة النهائية للمادة 50 درجة، 41 درجة للاختيار من متعدد و9 درجات للأسئلة المقالية.«الفجر» أجرى استطلاعًا للكشف مستوى امتحان اللغة الأجنبية الأولى «الإنجليزية» الذي أداه الطلاب داخل لجان الثانوية العامة 2025 على مستوى محافظات الجمهورية، ليبين الطلاب آرائهم في أسئلة امتحان اللغة الإنجليزية وكذلك مستوى...
    سادت حالة من التباين في الآراء بين طلاب الثانوية العامة بمحافظة الإسكندرية عقب أدائهم امتحان مادة اللغة العربية، اليوم الأحد حيث اعتبره العديد منهم في مستوى الطالب المتوسط، بينما رأى آخرون أن بعض جزئياته، خاصة في التعبير والأدب، جاءت معقدة وتحتاج إلى قدر كبير من التركيز وأكد عدد من الطلاب أن أسئلة القراءة والنحو كانت مباشرة إلى حد كبير، بينما أبدى البعض الآخر تحفظاتهم على صعوبة بعض الأسئلة، لا سيما في البلاغة والتعبير، مشيرين إلى أنها تتطلب تفكيرًا عميقًا ووقتًا أطول للإجابة. وقال سليم شكري، أحد طلاب الشهادة الثانوية، إن "الامتحان بشكل عام جيد، وفي مستوى الطالب فوق المتوسط، لكن كانت هناك بعض الفقرات في النصوص والنحو تحتاج إلى تفكير وتركيز أكبر". فيما عبّرت هدى سعد أحمد، طالبة بالشعبة الأدبية،...
    أكدت وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني ، أنه قد شهدت لجان امتحانات الثانوية العامة 2025 اليوم انتظامًا ملحوظًا وانضباطًا تامًا على مستوى الجمهورية، في إطار حرص الوزارة على تأمين سير العملية الامتحانية وتوفير الأجواء المناسبة لضمان سير الامتحانات بسلاسة.وقالت وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني في بيان لها : قد أدى طلاب الثانوية العامة (النظام الجديد) بالشعبتين الأدبية والعلمية، الامتحان في مادة اللغة الأجنبية الثانية بإجمالي عدد (738619) طالب/ وطالبة، كما أدى طلاب الثانوية العامة (النظام القديم) بالشعبتين الأدبية والعلمية، في الفترة الأولى، الامتحان في مادة الاقتصاد، وفي الفترة الثانية الامتحان في مادة الإحصاء بإجمالي عدد ( 6677) طالب/ وطالبة، وذلك أمام إجمالي (1973) لجنة امتحانية على مستوى الجمهورية.وأضافت : أنه في السياق ذاته، أدى طلاب مدارس المتفوقين في العلوم والتكنولوجيا...
    أعرب طلاب الشهادة الثانوية العامة بجنوب سيناء، عن فرحتهم بسهولة أسئلة امتحانات اللغة الأجنبية الثانية "الفرنساوي"، التي انطلقت اليوم الثلاثاء، لمدة ساعتين بداية من الساعة 9 حتى 11 صباحًا.وأكدت الطالبة ملك عبد الواحد، أن أسئلة الامتحانات جاءت سهلة ومباشرة، ومناسبة لجميع المستويات.وأضافت الطالبة منة الله محمود، أن الأسئلة جاءت من المقرر، ومناسبة للوقت.بينما أكد الطالب محمد إبراهيم، أن الأسئلة كانت تتضمن بعض النقاط  التي تقيس مستوى الطلاب المتفوقين، لكنها كانت في المجمل مناسبة لكافة المستويات.وأكد عادل عتلم، وكيل وزارة التربية والتعليم بجنوب سيناء، إن لجان الامتحانات كانت تسودها أجواء هادئة، وتسير في انتظام ولم يجري رصد أي مخلفات داخل اللجان، مؤكدا أن غرفة العمليات الرئيسية بالمديرية لم تتلقى أي شكاوى.جدير بالذكر، أن عدد لجان الامتحانات بجنوب سيناء بلغ 8 لجان...
    العين (الاتحاد) أخبار ذات صلة استحداث حصص «الدعم الأكاديمي» و11 سيناريو لـ«الثاني عشر» انطلاق منتدى «من نيس إلى أبوظبي» لحماية المحيطات أبدى معظم طلبة الثاني عشر في مدارس العين، ارتياحهم من سهولة امتحان مادة اللغة الإنجليزية، التي جاءت أسئلتها بسيطة وفي وقت مناسب، دون أن تواجههم أية صعوبة أو مشاكل تقنية.ويشير عبدالله العامري إلى أن الامتحان كان بسيطاً وسهلاً ولم يخرج عن الهيكل المدرسي وقال: إن معظم الطلاب خرجوا من اللجان مبدين سعادتهم بتجاوز امتحان اللغة الإنجليزية، لافتاً إلى أن الأسئلة جاءت في متناول الجميع.وأكد محمد خالد ومحمود طلبة وإبراهيم علي طلاب مسار متقدم أن اختبار ٢المخصّص للإجابة يتناسب مع عدد فقرات الاختبار، سواء كانت الأسئلة الورقية او الاختبار الإلكتروني، موضحين أن الاختبار سهل، وأجبنا عنه بشكل جيد،...
    قال المستشار والمؤرخ جمال بن حويرب، المدير التنفيذي لمؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة ورئيس مركز جمال بن حويرب للدراسات، إن اللغة العربية انطلقت إلى العالم بأبجديتها المتطورة والمرنة لتقدم شكلاً حياً من اللغة التي ساعدت في انتشار المعرفة.وأضاف أن اللغة العربية لغة عظيمة لها تاريخ طويل حملها الفينيقيون من ساحل صور إلى الكثير من الدول، ومن بعدها تطورت الكثير من اللغات، فهي لغة العلوم ولغة المعارف، ومثلما كانت بعض اللغات السائدة في عصرنا الحالي كالألمانية التي كانت لغة العلم لأكثر من مئة عام قبل الحرب العالمية الثانية، ثم الإنجليزية مع ظهور قوى كبرى في العالم كالولايات المتحدة الأمريكية، لكن اللغة العربية كانت حاضرة لقرون طويلة كلغة علم استمرت في نحو ثمانية قرون وهي وعاء معرفي تنقل من خلاله...
    قال مصدر مطلع، اليوم الجمعة، إن الرئيس الأمريكي دونالد ترامب، سيوقع على أمر تنفيذي بجعل الإنجليزية اللغة الرسمية للولايات المتحدة. وأفادت وثيقة توضيحية حول الأمر التنفيذي الوشيك، أنه سيسمح للوكالات والمنظمات الحكومية التي تتلقى تمويلاً فيدرالياً، باختيار ما إذا كانت ستستمر في تقديم وثائق وخدمات بلغة غير الإنجليزية أم لا. Exclusive: America has never had an official language. President Trump plans to sign an executive order to make it English. ???? https://t.co/OTSEHJuTx3 pic.twitter.com/u9gDVoSL1Q — The Wall Street Journal (@WSJ) February 28, 2025 ولم يقدم المصدر توقيتاً لتوقيع الأمر التنفيذي، الذي كانت صحيفة "وول ستريت جورنال" أول من كشفت عنه. وليس للولايات المتحدة لغة رسمية على المستوى الاتحادي، لكن المسألة تثير مشكلات في بعض الولايات. وأثار استخدام اللغة الإسبانية...
    لطالما كانت اللغة أداة قوية في تشكيل الوعي، سواء في قمع المجتمعات أو تحريرها. بالنسبة للروائية الأمريكية توني موريسون، لم يكن الأدب مجرد وسيلة لرواية القصص، بل كان سلاحًا لمواجهة العنصرية وإعادة كتابة التاريخ الأسود من منظور مختلف. بأسلوبها السردي الفريد، استطاعت موريسون أن تخلق عوالم أدبية تعكس المعاناة والتجربة الإنسانية للأمريكيين السود، مستخدمة اللغة كأداة للتحرر والهوية.إعادة تشكيل اللغة لرواية التاريخ الأسودفي أعمالها، لم تستخدم موريسون اللغة السائدة في الأدب الأمريكي التقليدي، بل أعادت صياغتها لتتناسب مع التجربة السوداء، تجنبت السرد المباشر والمسطح، وبدلًا من ذلك، قدمت أساليبًا سردية معقدة تعتمد على تعدد الأصوات، الزمن غير الخطي، والإيحاءات الشعرية، مما منح أعمالها طابعًا مميزًا وأقرب إلى روح الروايات الشفهية المنتشرة في الثقافة الإفريقية الأمريكية.في روايتها الأشهر محبوبة استخدمت موريسون...
    لم يكن اتساع جغرافيا اللغة الإنجليزية بعد القرن السادس عشر إلا نتاجًا لتوسع المشروع الاستعماري لبريطانيا العظمى، مع ذلك؛ تتعرض هذه الحقيقة التاريخية اليوم للتجاهل بصورة غريبة، فحين يدور الحديث عن عالمية اللغة الإنجليزية وارتباطها بتطور التعليم في المستعمرات القديمة، أو ما تُعرف ببلدان الهامش، يُسكت عن الغاية والوسيلة التي سطت بها اللغة الإنجليزية على ثقافات بأكملها، ويُنسى تاريخها الدموي، في وقتٍ يتباهى فيه سياسيون بريطانيون بأن لغتهم كانت أعظم هدية قدّمها الغرب للشرق. لوهلة، يبدو كما لو أن نقاش الفكرة على نحو جاد يتطلب شيئًا من العودة إلى سذاجة الأسئلة البدائية البسيطة: كيف تعممت الإنجليزية بهذا الشكل لتتحول على مدى 4 قرون إلى لغة عالمية ساطية، ماحية في طريقها لغات وثقافات محلية؟ أذكر أنني اصطدمت بهذا السؤال خلال دراستي...
    يواصل برنامج اللغة العربية والثقافة العمانية -الذي تنظمه جامعة السلطان قابوس- أنشطته الثقافية والسياحية واستقبل 77 طالبًا دوليًا منهم 61 طالبًا من مركز الحضارة العربية بجامعة كازان الفيدرالية بروسيا و16 طالبًا من اتحاد جامعة دانكوك وجامعة بوسان للدراسات الأجنبية بكوريا الجنوبية. وتم تقسيم الطلبة إلى شعبتين في المستوى المبتدئ، وشعبتين في المستوى المتوسط. حيث تم تنفيذ دورات قصيرة في مهارات التحدث والقراءة والكتابة للناطقين بغير اللغة العربية.ويستمر البرنامج حتى العشرين من الشهر الجاري، متخللًا برنامج زيارات وأنشطة ثقافية مختلفة، كانت من بينها رحلة إلى سوق فنجاء وصحراء ولاية بدية، وجولة في العاصمة مسقط تخللتها زيارة المتحف الوطني وسوق مطرح وقلعة مطرح، بالإضافة إلى فعالية البحث عن الكنز في الحديقة النباتية التابعة للجامعة ورحلتين إلى محافظة الداخلية، كانت الأولى باتجاه قلعة...
    تعد بابوا غينيا الجديدة الدولة الأكثر تنوعاً لغوياً في العالم، حيث يتحدث سكانها حوالي 840 لغة، وهو ما يشكل أكثر من 10% من مجموع لغات العالم.ومن المثير للاهتمام أن هذا التنوع اللغوي الكبير يوجد في بلد يبلغ عدد سكانه حوالي 10 ملايين نسمة فقط.بابوا غينياتعتبر بابوا غينيا الجديدة دولة ذات ثلاث لغات رسمية: هيري موتوتوك بيسينالإنجليزيةوتُعد اللغة الإنجليزية هي اللغة الرئيسية في البلاد بفضل تاريخها الاستعماري، فقد كانت جزءاً من الإمبراطورية البريطانية في القرن التاسع عشر، ثم خضعت للإدارة الأسترالية قبل أن تحصل على استقلالها في عام 1975.وأما لغة توك بيسين، التي تعني حرفياً "حديث الطائر"، فهي لغة كريول إنجليزية نشأت تحت حكم الإمبراطورية البريطانية، وتم تطوير هذه اللغة من قبل مجموعة متنوعة من العمال القادمين من ميلانيزيا وماليزيا والصين في...
    تباينت أراء طلبة الدبلوم العام في امتحان مادة اللغة العربية، حيث عبر بعضهم عن استيائهم من صعوبة الامتحان وضيق الوقت، فيما وصفه البعض بالمتوسط.وقال الطالب أنس بن ماجد العامري: مستوى الامتحان متوسط وفي قسم المطالعة الأسئلة كانت مباشرة عن التواصل الاجتماعي، وفي النصوص كانت أسئلة الشعر محيرة.وقال الطالب فيصل بن خالد الخروصي: للأسف وقت الاختبار لم يكن كافيا لحل الأسئلة لأنها كانت صعبة وغير مباشرة وخاصة في الأدب والنصوص والنحو الصرف، وأما أسئلة البلاغة فكانت في منتهى السهولة.وشاركه الرأي الطالب سعد بن ناصر الحارثي حيث قال: الامتحان كان متفاوتا وجاءت أسئلة في 13 صفحة، الصعوبة تمثلت في النحو والصرف والبلاغة، ولابد من مراعاتنا في التصحيح ومراجعة طريقة وضع الاختبارات لمراعاة مستوى الطلبة.وقالت الطالبة أسمهان بنت يوسف الحبسية: احتوى الامتحان بعض...
    أكد عمر مرموش، نجم منتخب مصر ونادي آينتراخت فرانكفورت، أن تجربة الاحتراف ليست سهلة، وكل لاعب يريد خوض هذه التجربة عليه معرفة ذلك، موضحا أن اللاعب في تجربة الاحتراف يسافر لتحقيق حلم ويدخل مجتمعا ويجد صعوبة في التأقلم معه، ولو تعرض للعرقلة في الكرة أيضا يصبح الموضوع أكثر صعوبة.وأشار عمر مرموش، خلال حواره مع الإعلامية إسعاد يونس، المذاع على قناة دي إم سي" إلى أن تجربته الأول في الخارج في السويد كانت صعبة، وكان وقتها طفلا وذاهب من أجل الكرة فقط، ولم يكن في مخيلته دراسة الجو والأوضاع الاجتماعيةوتابع: "كل الناس عايزة تمشى فى تجربة الاحتراف ودي حاجة ساعدتني لطرق التغلب على الخضة، وأول حاجة عملتها بدت أخذ دروس ألماني".وأضاف"أنه درس اللغة الألمانية، وخلال سنة واحدة تعلم اللغة والبلد التى...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق يستعد الفنان منذر رياحنة لخوض تجربة الكتابة لأول مرة، من خلال رواية جديدة تحت عنوان "عالم يتنفس الموت" بمشاركة الكاتبة دكتور مارغو حداد، وتطرح في معرض القاهرة الدولي للكتاب بدورته الـ 56 التي تنطلق 23 يناير الجاري، وتستمر حتى 5 فبراير المقبل، بالتعاون مع دار ن للنشر.من جانبه، قال منذر رياحنة في بيان صحفي: "الكتابة لم تكن يومًا غريبة عني، وبالنسبة لي هي حياة أعيشها وأتنفسها منذ كنت طالبًا في الجامعة، أجد فيها صوتي الحقيقي، واعتبرها صديقي في العزلة، الكلمات بالنسبة لي ليست مجرد أدوات، بل هي حياة أخرى أعيشها كلما كتبت".وأضاف منذر: “وفي معظم أعمالي الفنية كنت شغوفا برسم الشخصيات وخلق المشاهد، وكنت أشارك كاتب النص والمخرج أفكارهما، وكانت دائمًا تكون إيجابية وتثري العمل”.وشدد...
    نظمت سفارة سلطنة عمان بالقاهرة، بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية، فعالية ثقافية احتفاءً بالمكانة التاريخية واللغوية لسلطنة عمان في دعم اللغة العربية، وذلك بحضور الأستاذ الدكتور نظير عياد مفتي الديار المصرية والسفير عمرو موسى وزير الخارجية الأسبق وأمين عام جامعة الدول العربية الأسبق وبعض سفراء الدول.وألقى السفير العماني عبدالله بن ناصر الرحبي كلمة سلط خلها الضوء على الجوانب الجمالية والابتكارية للغة العربية، مستشهدًا بوصف الأدباء لها كلغة الشعر والإبداع، مشيرًا إلى أن العربية لم تقتصر على المجالات الثقافية بل امتدت لتشمل مجالات العلم والقانون والاجتماع.وأكد السفير أن اللغة العربية كانت دائمًا حاضرة بقوة في تاريخ عمان، مشيرًا إلى مساهمة أعلام عمانيين مثل الخليل بن أحمد الفراهيدي، المبرّد، وابن دريد الأزدي في تطويرها، فضلًا عن دور العمانيين في نشر العربية في...
    *عشت تجارب شخصية وإنسانية غيَّرت نظرتي للحياة والأدب*علاقتي بالشعر معقدة أما الرواية فأكثر عقلانية*عشت في بلدان مختلفة ولكني لم أشعر بالوحدة إلا داخل اللغة*قوة المرأة التونسية تكمن في فطرتها وعلاقتها بجسدها*داخل كلٍّ منا مكان تتجمع فيه كراكيب الماضي*بدأت بكتابة الشعر وعيني على القصة القصيرة*الجوائز تكريم وأعتبرها نهاية مرحلة وبداية أخرىلا تحبس الكاتبة التونسية إيناس العباسي نفسها في نوع كتابي واحد، فهي شاعرة لها عدد من الدواوين المتميزة مثل "أسرار الريح"، و"أرشيف الأعمى"، و"شهقة كحل"، وساردة لديها عدد من الأعمال المتميزة، مثل "حكايات شهرزاد الكورية" (أدب رحلات) و"هشاشة" (قصص)، و"منزل بورقيبة" (رواية)، بالإضافة إلى إصدارها عدداً كبيراً من الأعمال للطفل، وكذلك ترجماتها المتميزة.مؤخراً أصدرت إيناس العباسي ديوانها الأحدث "صور جانبية للوحدة" وهو أحد أفضل دواوين النثر العربية، بقصائده التي...
    قال أحمد يوسف الإدريسي، مفكر في المستقبليات، وأول سفير للذكاء الاصطناعي والمستقبليات، إن اللغة العربية هي المظلة الأوسع من الذكاء الاصطناعي وبين التكنولوجيات.وأضاف أحمد يوسف الإدريسي، خلال لقائه في قناة "المحور"،: ما يدرس وما تلقيناه جميعا ثقافة وتعليما لم يدرس حقيقة وأسرار والطريقة الصحيحة لتعليم اللغة العربية.واسترسل: اللغة العربية هي لغة مقدسة وبها أسرار في الهندسة المقدسة والنسب المقدسة والعلوم المقدسة التي لها علاقة كونية فيما يدرو بالعالم اليوم.وتابع: الاهرامات لم تُبن بهذا الشكل فقط بل لها اتصال كوني واتصال بالطاقة، معقبا: الأهرامات المصرية كانت تنير العالم. 
    أكد السفير الصيني بالقاهرة لياوليتشيانج علب أن التعاون الثنائي بين مصر والصين شهد محورا مبتكرا تمثل في تنفيذ المشاريع مثل "مبادلة الديون من أجل التنمية" وإصدار سندات الباندا، مما ساعد مصر في تحقيق التنمية المستدامة وتجعل كل هذه الإنجازات الشعب المصري يشعر بالفوائد الملموسة الناتجة عن التحديث الصيني النمط.. معربا عن أمله أن يشهد التعاون الثنائي تطورا في المستقبل.وعن الحزام والطريق، قال سفير الصين بالقاهرة إن مصر كانت من أوائل الدول التي دعمت مبادرة "الحزام والطريق"، وهي شريك أساسي في بناء مصر كانت من أوائل الدول التي دعمت مبادرة "الحزام والطريق"، وهي شريك أساسي في بناء مصر كانت من أوائل الدول التي دعمت مبادرة "الحزام والطريق"، وهي شريك أساسي في بناء "الحزام والطريق" وتحرص بكين على تعزيز المواءمة بين "الحزام...
     على مدار أكثر من عشر سنوات، كانت لي تجربة في تعليم بعض زملائي الألمان اللغة العربية من خلال دورات مجانية. لم تكن هذه الدروس مجرد فرصة لتعلم مفردات جديدة، بل كانت نافذة على تراثنا الثقافي العريق ونبض هويتنا الأصيلة. كانت لحظات ملهمة حين رأيت وسمعت زملائي للمرة الأولى يُلقون التحية باللغة العربية، ويتبادلون أطراف الحديث البسيط بها. هذا التفاعل، رغم بساطته، حمل في طياته جسرًا من المحبة والتفاهم والتقارب الثقافي والإنساني. كما ولّد شعورًا بالفخر لدى الطلاب العرب وهم يرون معلميهم ينطقون بلغتهم، وحفّز الطلاب غير العرب على اكتشاف اللغة العربية، اقتداءً بمعلميهم.التحديات تفتح أبواب الأفكار:على الرغم من نجاح التجربة على المستوى الفردي، برزت تحديات واضحة، أبرزها ضيق الوقت وضغط الأعباء اليومية على المعلمين. أتذكر تعليق إحدى الزميلات الألمانيات التي لم تستطع الانضمام للدورة، قائلة:...
    في اليوم الثاني من امتحانات نهاية الفصل الدراسي الأول في الإمارات، واصل طلبة المدارس أداء اختباراتهم صباح اليوم الخميس، حيث كانت مادة اللغة الإنجليزية هي المقررة لصفوف الثالث، والحلقة الثانية، والتاسع العام، والحلقة الثالثة. وأكد عدد من الطلبة أن أجواء الامتحانات كانت مريحة بشكل عام، مع وجود تفاوت طفيف في مستوى الأسئلة بين المراحل الدراسية المختلفة.وبالنسبة لصفوف الحلقة الأولى، أوضح طلبة الصف الثالث أن "الامتحان احتاج إلى دقة وتركيز أكبر، فيما واجه طلبة الصف الرابع فقرات طويلة تطلبت فهماً معمقاً وزمناً إضافياً للتركيز". مباشر وسهل  أما طلبة الصف الخامس فقد وصفوا الامتحان بالمباشر والسهل، وأوضح طلبة الصف السادس أن الأسئلة جاءت ضمن الهيكل الذي حددته وزارة التربية والتعليم. وأشار طلبة الصف السابع إلى أن المواضيع الكتابية كانت مناسبة...
    عندما سئل الفيلسوف وعالم الرياضيات البريطاني الراحل برتراند راسل عما إذا كانت اللغة لها أهمية بالنسبة لتفكير الأنسان، أجاب بشكل قاطع “نعم”، مؤكدا أن للغة أهمية بالغة “من أجل إتاحة إمكانية التفكير، وأنه لا وجود للتفكير بدون اللغة”.غير أن بعض النظريات العلمية التي ظهرت بعد ذلك كانت لها وجهة نظر مغايرة، حيث كانت ترى أن النظر للطبيعة في حد ذاته يكفي لدحض معتقدات برتراند راسل في هذا الشأن، حيث أن قرود الشمبانزي يمكنها أن تحل عمليات حسابية بسيطة وقد تتفوق على البشر في بعض الألعاب، وأن بعض أنواع الغربان تبتكر أدوات لاصطياد الفرائس، وكل ذلك في غياب لغة واضحة للتواصل فيما بينها، بل أن بعض الأشخاص الذين يعانون من مشكلات في اللغة سواء بسبب مشكلات عقلية أو حوادث أو غير...
    بعدما كانت لقرون علامة على الجمال أو الانتماء القبلي، لم تعد الوشوم التقليدية تغري النساء القرويات في المناطق الأمازيغية بالمغرب، وذلك بفعل أنماط الزينة الحديثة أو أسباب أخرى. تتذكر حنو مولود (67 عاما) المقيمة في قرية إملشيل على جبال الأطلس (وسط) "عندما كنت في السادسة من العمر، كان يقال لنا إن الوشم زينة جميلة، كنا نستعمل الفحم لنرسمه على وجوهنا قبل أن نقصد سيدة متخصصة لتخطه بإبرة". وتتابع مسترجعة ذكريات من طفولتها "بعدها ننظف الجرح يوميا باستعمال نبتة خضراء حتى يتشكل الوشم"، وتشير في حديثها إلى الرسم الذي يزين ذقنها. الوشم نفسه تحمله حنو آيت مجان (71 عاما) المقيمة في البلدة عينها، وتستذكر هي الأخرى: "لم نكن نقوى على حبس دموعنا، لكن الأمهات كن يعمدن إلى ضم بناتهن الصغيرات حتى...
    تستعد الفنانة هبة طوجي لإحياء حفلها الأول في مهرجان جرش للثقافة و الفنون وسيقام في مدينة جرش في الفترة من ٢٤ تموز الحالي ولغاية الثالث من آب المقبل تحت شعار “ويستمر الوعد”. اللبنانية هبة طوجي مغنية و ممثلة ومخرجة من مواليد ١٠.ديسمبر الأول.١٩٨٧ نشأت في بيروت وقضت معظم حياتها فيها، درست هبة بكالوريوس اللغة الفرنسية عام ٢٠٠٢ بعدها التحقت بجامعة القديس في ٢٠٠٧ لتدرس بكالوريوس الصوتيات و السينما. بداية الفنانة هبة كانت بعد انهائها المرحلة الجامعية في ذلك الوقت تعرفت على الأستاذ أسامة الرحباني وتتلمذت على يده حيث ساعدها في اختيار الطريق الفني المناسب لصوتها، وكانت انطلاقتها خلال مشاركتها الغنائية في مسابقة “ذا فويس” بنسخته الفرنسية ولأنها كانت متمكنة من اللغة الفرنسية بعد دراستها الجامعية لها تمكنت هبة من الوصول...
        أسماء بنت سليمان الشحية من الرائع أن نكافئ أنفسنا على الإنجازات، وأن نبدع في سبيل الرضا عن ذواتنا؛ حيث إننا نبحث دائماً عن الشغف ليكون الشرارة التي تلهمنا، تدفعنا، وتحلق بنا إلى آفاق واسعة، حيث نستطيع اكتشاف الطريق الذي يقودنا للتعلم والإتقان، ونتقن أسلوباً أروع نستكمل به مسيرتنا في الحياة. إنَّ الشغف هو الدافع الذي يجعلنا نبحث عن الإبداع في كل جانب من جوانب حياتنا، فهو نعمة تبعث فينا الهمة، وتشغل مولدات الطاقة الداخلية لدينا لتعمل بجهد واجتهاد. نحن نسعى دائماً للتميز والتفرد في كل ما نقوم به، لكننا قد نجد أن جهودنا لا تصل إلى بصيص الأمل المرجو في التفرد إذا لم نتمكن من إيجاد مفاتيح تشغيل طاقاتنا القصوى. يعجبني الشغف الذي أراه في زملائي في العمل،...
    إسماعيل شاب سوري طموح، ولد في الكويت حيث أكمل تعليمه الأساسي هناك. ثم انتقل إلى تركيا للدراسة في جامعة صقاريا، بقسم علم الاجتماع، ليعود إلى الكويت مجددا بعد إنهاء الجامعة. تعلم إسماعيل اللغة التركية بشكل ممتاز خلال سنوات دراسته في تركيا، وأصبح من عشاقها. وبعد عودته إلى الكويت، سعى إسماعيل إلى تحديد مسار حياته المهنية بطريقة تتيح له خدمة تركيا أيضا. فتوصل إلى أن أفضل ما يمكنه فعله هو بناء جسور تواصل سليمة ومتينة بين العرب والأتراك. ولتحقيق ذلك قرر افتتاح معهد لتعليم اللغة التركية في العالم العربي، إيمانا منه بالحاجة الملحة إلى مثل هذه الدورة في الوقت الحالي.في الواقع عمل معهد يونس إمري التركي في الكويت بالفعل على تلبية هذه الحاجة، ويهدف المعهد إلى توسيع نطاق هذا الطلب وتلبية...
    أدى طلاب الشهادة الثانوية بمحافظة الدقهلية، امتحان مادة اللغة العربية، اليوم السبت، في أولى امتحانات المواد الأساسية بعد العودة من إجازة عيد الأضحى المبارك، وقد اختلفت آراء الطلاب حول الإختبار مابين طول الأسئلة ومابين صعوبة مادتي النحو والبلاغة.متوسط المستوى وأكد عدد من الطلاب، بأن مستوى الإمتحان بشكل عام كان متوسط المستوى بخلاف بعض الفقرات التي كانت تحتاج وقتا أطول للإجابة وخاصة مادة النحو، حيث كانت فقراتها طويلة وتحتاج تركيزا كبيرا أن الامتحان جاء متوسطًا، إلا أن بعض الفقرات كانت تحتاج إلى وقت كاف للإجابة عليها ومنها النحو .بينما أشار الطلاب، إلى أن أسئلة البلاغة كانت صعبة للغاية وفوق مستوى الطالب المتوسط، كما أن المادة تضمنت ثلاث قطع طويلة نسبيا وكانت تحتاج وقتا أطول من بقية مواد اللغة العربية من أجل الإجابة...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق أبدت طالبات الثانوية العامة، اليوم السبت، آراءً متنوعة بعد الانتهاء من امتحان اللغة العربية.أعربت بعض الطالبات عن رضاهن بمستوى الامتحان، مشيرات إلى أن الأسئلة كانت واضحة وتغطّي معظم المنهج بشكل جيد، مما سهل عليهن الإجابة بثقة. وقالت إحدى الطالبات: "الامتحان كان في مستوى المعقول، والوقت كان كافيًا للإجابة."في المقابل، أشارت بعض الطالبات إلى صعوبة بعض الأسئلة وطولها، مما تسبب في شعورهن بالضغط. وذكرت طالبة أخرى: "بعض الأسئلة كانت تحتاج إلى وقت أكثر للتفكير والإجابة، وشعرت أن الوقت لم يكن كافيًا."بشكل عام، تراوحت آراء الطالبات بين الارتياح والقلق، مما يعكس تفاوت مستوى التحضير والاستعداد للامتحان بينهن. 333a4c96-7cb7-4d19-a748-465596363a08 48eb660e-fbf9-42a5-8890-aee74253219b 8a935673-1cf0-4171-a72e-6b741696585d ef841a2b-ab73-4dd3-9b56-b432408e09bb 31d07c02-72c6-4f18-9349-47fa0dfbe3d1 864f1da3-2ca8-435e-b582-4b489330784a ca27279c-8e5f-4991-afb8-ecb027c8a8a0 f2395ea2-8532-4254-9562-e02016bbfc25 faf73d64-1c7c-44c1-8d85-77962473d61d 81d25932-2bb8-4bb8-b7e0-9689a14da07f 8a361781-63d8-45f0-94cb-1abf6d9add42
    كانت جيتانجالي شري جالسة في البهو في شانغريلا بر الجصة، تجري حوارًا مع إحدى الصحفيات، وكان عليّ انتظارها. عندما راسلتها لأرتب معها هذا اللقاء وضعت شرطين: أن أكون على معرفة بها وألا أجعل حواري معها يطول.فازت جيتانجالي شري، بجائزة مان بوكر الدولية عن روايتها «ضريح الرمل» المترجمة من اللغة الهندية، لتصبح أول هندية تحصل على الجائزة التي تقاسمتها مع المترجمة الأمريكية دايزي روكويل، كما ستنشر قريبا الترجمة العربية بتوقيع المترجمة العمانية أزهار أحمد.وفي زيارتها الأولى لمسقط وفي أيام ملتقى بيت الزبير للسرد، كان هذا الحوار:ما الذي يعنيه بالنسبة لك فوزك بجائزة «مان بوكر» الدولية عن روايتك «ضريح الرمل» (Tomb of Sand) المترجمة من اللغة الهندية، لتصبحي بالتالي أول هندية تحصل على هذه الجائزة؟حسنًا، أنا سعيدة جدًا لأن...
    نشرت صحيفة الواشنطن بوست في شهر أبريل من العام الماضي 2023م مقالاً مثيراً للجدول بعنوان: « الذكاء الاصطناعي يمكن أن يتسبب في انقراض جماعي للغات وطرق التفكير»، حاز المقال على اهتمام كبير من مختلف فئات المجتمع؛ إذ طرح موضوعاً بالغ الأهمية وهو التأثير المحتمل لتصاعد ابتكارات نماذج الذكاء الاصطناعي ذات اللغات الكبيرة، مثل ChatGPT-4، وخلفائها الأكثر قوة، والتي يمكنها أن تكتسح اللغات البشرية، ولكن تقلص أعداد اللغات بحد ذاتها ليست المعضلة، فالأمر الأكثر إثارة للقلق هو أن ذلك من شأنه أن يؤدي إلى تلاشي مجموعة متنوعة من طرق التفكير والإبداع الإنساني، وهذا يعني انهيار القدرة على إنتاج الابتكارات الإبداعية الخلاقة التي منشؤها الذكاء البشري.قد تعتقدون أن كاتب المقال هذا هو باحث في علوم استشراف المستقبل، ولديه الشغف في استقراء ما...
    رد الفنان نضال الشافعي على استخدام اللغة العامية فى مسلسل “الحشاشين” الذي عرض فى ماراثون رمضان 2024 قائلاً:  "في باديء الأمر مكنتش عارف الدنيا هتمشي إزاى لكن بعد قراءة كتابة الكاتب عبد الرحيم كمال استطاع تطويع اللغة العامية وخاصة أن مصر لغتها ولهجتها فريضة موجودة في الوطن العربية كلها والعمل يقدم وجهة النظرالمصرية واللغة العامية لم تكن ضعيفة جداً بل كانت لغة عربية بيضاء سهلة وسلسة".وأضاف: "لي الشرف الكبير أن أنضم لهذا العمل الكبير وهو فخر لمصر والدراما العربية والمصرية خاصة بعد اتجاه العمل للدبلجة بلغات مختلفة، وذلك لشرح وجهة النظر المصرية في الإرهاب وأن الإرهاب ليس وليد سنوات قليلة وإنما وليد مخربين وأهل شر منذ سنوات طويلة".ووجه خلال استضافته ببرنامج “كلمة أخيرة” للاعلامية لميس الحديدي الشكر للمخرج بيتر ميمي...
    نعى وزير الثقافة القاضي محمد وسام المرتضى العلاّمةَ اللغويَّ الدكتور أحمد الحمصي الذي وافته المنيّة بالأمس ببيان جاء فيه: "حارس اللغة هو، عاش عمره في ظلّ حروفها، يسقيها ماء العين ودم القلب لكي تحفظ رواءها على الدوام". وتابع: "العلاّمة المعلم، كانت له العربيّة بيت الوجود، فأوقف حياته على خدمتها وإحياء تراثها، بالتعليم والتأليف والتحقيق والنقد، باحثًا عن روائعها في مطاوي المصنّفات، حتى جفّ العمر في جسده ولم يجفَّ حبرُه ولم ينكسرْ له قلم." وأضاف: "اليوم ودّعته الفيحاء التي كانت تتمنّى أن يكون في طليعة المحتفين به في احتفالها في ايار القادم بمناسبة اعلانها عاصمة للثقافة العربية، لكن مشيئة الله لا رادَّ لها." وختم: " لنفسه الرحمة ولطرابلس أحلى المدائن ولعائلته ومحبيه ولسعادة الدكتور طه ناجي ابن...
    قال الدكتور محمد عفيفي، أستاذ التاريخ الحديث بجامعة القاهرة، إنّ العامية المصرية تطورت في الآونة الأخيرة بشكل كبير، وفي العصر المملوكي والعثماني كان الناس يتكلمون بالعامية، والعربية الفصحى كانت مقتصرة في الأزهر فقط. استخدام اللغة البسيطة بين الفصحى والعامية وأضاف «عفيفي» خلال حواره لبرنامج «الشاهد» مع الإعلامي الدكتور محمد الباز والمُذاع على قناة «إكسترا نيوز»، أنه يمكن أن يأخذ السيناريست الحل الوسط، من خلال استخدام اللغة البسيطة بين الفصحى والعامية. اللغة في الدراما التاريخية وأشار إلى أن اللغة في الدراما التاريخية بشكل عام، تحتاج إلي دراسة كبيرة: «أرئ أن فيلم (لورانس العرب)، أشهر الأعمال التاريخية على مر التاريخ. ونوه إلى أن مخرج وكاتب السيناريو كان ذكيًا بشكل كبير من خلال استخدام المجاميع، في نطق عدد من الكلمات العربية، من أجل...
    قال الدكتور غانم السعيد، عميد كلية اللغة العربية الأسبق، إن لشهر رمضان مع المسلمين شأن عظيم، فهو الشهر الذي حقق فيه المسلمون أعظم الانتصارات، والانتصارات التي حدثت في رمضان كانت انتصارات لها ما بعدها، فهي انتصارات غيرت وجه التاريخ. وأضاف، كانت بداية هذه الانتصارات بالانتصار العظيم في غزوة بدر، ثم توالت الانتصارات في رمضان بفتح مكة، والذي كان فيه النهاية لأعداء الإسلام من المشركين، ثم تلا فتح مكة انتصارات عظيمة أخرى ومنها فتح عمورية، ذلك الحصن المنيع للروم في العراق، الذي تمكن المسلمون في عهد الخليفة المعتصم من فتحه، كرد على ما تعرضت له امرأة مسلمة من أحد الروم، فقالت «وامعتصماه»، فكان رد الخليفة بالمناداة للنفير، فخرج جيش جرار لعمورية، ليعيد للمرأة المسلمة كرامتها وعزتها، وهو ما تحقق بنصر عظيم للمسلمين....
    جسدت أحداث مسلسل الحشاشين وزعيمهم حسن الصباح، الذي يؤدي دوره الفنان كريم عبدالعزيز، فترة زمنية مهمة في تاريخ العالم الإسلامي، وتنوعت مشاهد المسلسل بين اللغة العربية الفصحى والعامية المصرية، بالإضافة إلى اللغة الفارسية، التي كانت لغة «الحشاشين» الأساسية حينها. الدكتور أحمد لاشين، مدقق اللغة الفارسية في مسلسل الحشاشين، تحدث لـ«الوطن»، عن فكرة استخدام اللغة العامية في أحداث المسلسل، والتي تسببت في جدل كبير، خلال عرض المسلسل في السباق الرمضاني. يقول «لاشين»، إن ربط مسلسل تاريخي باللغة العربية الفصحى هو ربط تعسفي، خاصة أن المرحلة التاريخية التي يرويها المسلسل غير مرتبطة باللغة العربية من الأساس، بل كانت لغة جماعة الحشاشين هي الفارسية، فلم يكن من الضروري أن تكون الفصحى لهجة أبطال المسلسل. اللغة العامية الأقرب للجمهور اللغة العامية من وجهة نظر الدكتور...
    تنشط الدراما المصرية في شهر رمضان تحديدا، ويكون موسما وفرصة لعرض الأعمال الدرامية والتاريخية، ومنذ فترة بعيدة لم تتناول القنوات المصرية أعمالا دينية، سواء متعلقة بالتاريخ العام، أو التاريخ الإسلامي، وهو ما كان ملاحظا منذ فترة، أن شهر رمضان الذي كانت فيه المسلسلات الدينية ثابتا من ثوابته، حتى أصبحت معدومة، ولا وجود لها تماما منذ سنوات تزيد عن العشر. ولأن الإنتاج الفني في مصر أصبحت تحتكره شركة واحدة، تديرها المخابرات المصرية، كي يقع كل عمل فني تحت رقابتها، واختيارها، وهي شركة المتحدة، فأصبح رمضان لا يخلو من عمل فني، يخدم السلطة، ولو من باب الإسقاط، ومن ذلك ما قامت شركة المتحدة بإنتاجه وبثه في رمضان، لمسلسل يحمل عنوان: (الحشاشين)، وهو يتكلم عن فرقة الحشاشين المعروفة تاريخيا، وهي فرقة منبثقة...
    قالت الدكتورة صوفيا الخولي أول باحثة في العالم تبتكر خطا جديدا يمزج بين اللغتين الكورية والعربية، إن حكايتها بدأت بالتعرف على معلمة لغة كورية، كانت والدتها تعلمها اللغة العربية، موضحة أن هذه المعلمة عرضت عليها منحة لزيارة كوريا.وأضافت صوفيا الخولي، خلال لقائها ببرنامج "مصر تستطيع"، المذاع على فضائية "دي إم سي"، أنها اندمجت مع المجتمع الكوري، وانبهرت بأكثر من شيء فيه.وأشارت إلى أنها قامت بعمل رسالة دكتورة في الخط والتشكيل بين اللغة العربية والخطوط الكورية، متابعة: "حبيت معلمتي جدا.. وكنت بحب الخط العربي".وأكملت: "شجعوني في كوريا على الفكرة؛ لأنها كانت جديدة، وقالولي هتشتهري".
    زنقة 20. الرباط أفاد وزير التربية الوطنية والتعليم الأولي والرياضة، شكيب بنموسى، اليوم الإثنين بمجلس النواب، أن نسبة المؤسسات التعليمية الابتدائية التي ت در س بها اللغة الأمازيغية بلغت 31 في المائة. وأكد السيد بنموسى، في معرض جوابه عن سؤال خلال جلسة الأسئلة الشفوية حول “توسيع شبة مؤسسات تدريس اللغة الأمازيغية”، تقدم به الفريق الحركي، أن الوزارة تطمح إلى بلوغ نسبة 50 في المائة خلال الموسم الدراسي 2026-2025. وأبرز المسؤول الحكومي أنه لتحقيق ذلك، عملت الوزارة على الرفع من عدد المناصب المخصصة لتوظيف مدرسي اللغة الأمازيغية، مشيرا إلى أن عدد المناصب انتقل من 200 منصبا سنة 2021 إلى 400 منصبا سنة 2022 ثم ارتفع إلى 600 منصب خلال سنة 2023، إضافة إلى الاستعانة بأساتذة التخصص المزدوج. وتابع الوزير أنه تم...
    من أبرز فنانات الشاشة المصرية، دخلت عالم الفن عن طريق الصدفة، ولقبت بصاحبة أجمل وجه، ومع بداية الخمسينات قدمت مريم فخر الدين أول أعمالها السينمائية، كما استطاعت لفت الأنظار إليها وذلك من خلال ملامحها الهادئة، إذ اختلطت تلك الملامح البريئة بالجمال الغربي. يتزامن اليوم 8 من شهر يناير الجاري بذكرى ميلاد حسناء الشاشة الذي قدمت لنا أعمالاً عديدة يغلُب عليها الطابع الرومانسي خاصةً في الفترة ما بين الخمسينات والستينات، وتمكنت من إثبات خُطاها على الساحة وصنعت اسماً يذكره التاريخ بعد أعواماً لأجيالاً مقبلة. دخول الفن عن طريق الصدفة دخلت الفنانة مريم فخر الدين الفن عن طريق الصدفة إذ أنها لم تخطط لذلك من قبل، فـ بدأت مشوارها الفني بعد أن فازت في مسابقة مجلة «إيماج» الفرنسية والذي لقبت من خلالها...
    كلمة «شاطر» في اللغة العربية تحمل معانٍ متنوعة، وتعتمد على السياق الذي تستخدم فيه، وفي بعض الأحيان، يجري استخدام كلمة شاطر في العامية الشائعة، للإشارة إلى الشخص الماهر أو الذكي، ومع ذلك، في معاجم اللغة العربية القديمة والأدبيات، كانت تحمل تلك الكلمة معانٍ سلبية، تشير إلى الخبث والمكر وحتى اللصوصية. كلمة شاطر في علم اللغة أوضح شادي مشرف الباحث في علم اللغة بكلية دار العلوم جامعة القاهرة، أن كلمة «شاطر» تأتي من الجذر اللغوي «شطر»، الذي يشير في الأصل إلى القسمة أو الفصل، ومنها شاطَره الشَّيءَ: قاسمه بالنِّصف، شاطره الأمرَ: شاركه، شَاطَرَهُ أفْرَاحَهُ : شَارَكَهُ إيَّاهَا وَسُرَّ بِهَا، شاطره الرَّأيَ: رأى رأيَه، نشاطركم الأحزان: عبارة تعزية يُبادَر بها أهل الفقيد، وغالبًا ما تُرسل تلغرافيًّا، الشاطرُ «عند الصُّوفية»: السابق المسرع إِلى...
    ما زال كثير من مثقفي العالم العربي ومفكريه يرددون -باختلاف الصياغات- دعوى محمد عابد الجابري الزاعمة بأن "الأعرابي صانع العالم" أي أن العقل العربي الذي أنتج لنا الأدبيات العربية القديمة في جميع عصورها والتي أثرت على العقل العربي المعاصر ما هو إلا نتاج للبيئة والثقافة البدويتين ويحلو لهؤلاء اختزال الثقافة العربية الممتدة لأكثر من ألفي سنة في ذلك الجزء الضئيل منها أعني الجزء الذي أنتجته الجماعات البدوية، هذا ما جال بفكري حين استمعت لأحد ضيوف فعالية ثقافية كبرى أقيمت مؤخرا على المستوى المحلي حيث قال: إن تعريف الأدب تابع ونابع من متطلبات المؤسسة المنتمي إليها، وأنه تبعا لهذه المقدمة فإن الأدب العربي حسب التعريف القديم -أي الجاهلي والإسلامي- كان قد تشكل وفقا لنظرة الأعرابي التائه في الصحراء، إن هذه النظرة...
    قالت المترجمة والأكاديمية البلغارية مايا تسينوفا إن "قضية فلسطين تدافع عن نفسها بنفسها، يكفي أن نعطيها الكلمة لتتحدث رغم أن العالم المعاصر يفضل أن يتناساها ويغض النظر عنها، وبهذه الطريقة جاء 7 أكتوبر/تشرين الأول ولم يكن بداية". وأضافت المحاضرة في قسم اللغة العربية بجامعة صوفيا قسم الدراسات العربية والسامية في حديثها للجزيرة نت أن بداياتها الشخصية مع القضية جاءت في صيف 1976 عندما كانت في نهاية سنتها الأولى لدراسة اللغة العربية في جامعة صوفيا، وكانت تهتم بمتابعة أخبار مجزرة تل الزعتر وانشغلت عن الامتحانات الصيفية الجامعية بإقامة مهرجانات التضامن مع فلسطين ولبنان. واعتبرت تسينوفا أن اللغة العربية جاءتها بـ"قضية حياتي أو قضايا حياتي"، مشيرة إلى أنها -باعتبارها مترجمة- تستخدم الكلمات بمعانيها الدقيقة، ونوهت بدور الترجمة والتثاقف في إقامة الجسور بين...
    أكد سمو الشيخ عبدالله بن زايد آل نهيان وزير الخارجية، أهمية وعراقة اللغة العربية التي كانت وعاء للعلوم والتقنية عبر العصور. وقال سموه في منشور بحسابه في منصة "إكس": "انقدحت شرارة الترجمة عند العرب في القرن الثامن الميلادي فتوسعت المعارف ونمت الفلسفة و نشأ حراك علمي كبير استمر لمئات السنين.. أنجزنا كل ذلك #بالعربية التي كانت وعاء للعلوم والتقنية عبر العصور.. علموا أولادكم اللغة العربية". أخبار ذات صلة لطيفة بنت محمد: سيدة اللغات وجوهر هويتنا العربية والإسلامية علي بن تميم: عماد الثقافة العربية وركيزتها الفكرية انقدحت شرارة الترجمة عند العرب في القرن الثامن الميلادي فتوسعت المعارف و نمت الفلسفة و نشأ حراك علمي كبير استمر لمئات السنين.. أنجزنا كل ذلك #بالعربي ة التي كانت وعاء للعلوم و التقنية...
        د. مُحمَّد نقري* ليس كتاب "قراءة في خط سير مستعرب" مسار طريق ولا خطة سير بالمعنى الدقيق؛ فالأول يعني تحديد مكان الانطلاق والوصول وفق معايير ثابتة ومحددة، بينما الثاني يفيد إمكانية الاختيار بعد الانطلاق بين احتمالات متعددة تصل في نهايتها للمكان المحدد للوصول. ما تحمله صفحات هذا الكتاب هو بمثابة خط طويل ينفذ منه خيارات كثيرة للخروج، أو حتى للقفز نحو المجهول. فليس الكتاب سيرة ذاتية إلا جزئيًّا بحيث لا يتناول مواضيع عن العائلة والأصدقاء بل يأتي على ذكر عدة لقاءات جمعت المؤلف مع أصدقاء لا يتناولهم جميعاً بذكر أسمائهم باستثناء شريكة حياته "جانين". هدف الكتاب هو بيان كيف أن مسار الطريق أو خطة السير أعطت معنى لعلاقة المؤلف مع الآخرين؛ سواء كانوا من الذين يشاركونه في الانتماء...
    استقبل الشاعر جمال بخيت أحد أبرز الشعراء الغنائيين في مصر والشرق الأوسط، خبر صدور النسخة المترجمة إلى اللغة الإنجليزية من مسرحيته "عندريلا" بحفاوة وسعادة شديدة، والتي صدرت الجمعة الماضية عن دار كناية للنشر.بدأ بخيت مسرحيته من حيث تنتهى قصة "سندريلا" الأصلية، لتدخل معه عالما من الفانتازيا، إلى مملكة أحلامستان، حيث أصبحت سندريلا ملكة وتعيش مع ابنتها "عندريلا".كانت بدايته في كتابة الشعر الغنائي منذ أواخر السبعينات، فكتب عشرات اﻷغاني البارزة لنجوم الطرب الأصيل، إضافة لأغاني الأفلام، والمسلسلات، والمسرحيات، والإذاعة، إلى جانب إصدار مجموعة متنوعة من الدواوين الشعرية، والترجمات، التي نال عنها العديد من الجوائز والتكريمات.التقت "البوابة نيوز" الشاعر جمال بخيت، للتعرف على مسرحيته المترجمة، وسبب تسميتها بهذا الاسم، والمشروع الحالي الذي يعمل عليه، وإلى نص الحوار....الشاعر جمال بخيت * كيف استقبلت خبر...
    الاستطلاع تناول مهارات الاستماع والتحدث والقراءة والكتابة والبناء اللغوي والتعلم الفردي وغيرها أفاد المركز الوطني لتطوير المناهج بأن 65 بالمئة من عينة الاستطلاع حول مناهج اللغة العربية المطورة "العربية لغتي"، أن الكتب تساعد الطلبة على التعلم بشكل فردي، وأن النصوص فيها متنوعة، وأنها توظف التكنولوجيا والتعلم الرقمي وأدواته بصورة كبيرة. اقرأ أيضاً : خبير تربوي: نظام ضبط المنصات والبطاقات التعليمية جاء لمعالجة الفوضى - فيديو وجاء أيضا بنتائج الاستطلاع، أن 61 بالمئة منهم يؤكد أن الكتب تحفز التفكير الناقد والتحليلي لدى الطلبة، وأنها تسهم في تغيير الصور النمطية السائدة في المجتمع بصورة كبيرة. وأظهرت نتائج الاستطلاع أيضا، أن جميع الأوساط الحسابية لجميع الصفوف كانت أكبر من أو تساوي 3 على التدرج الخماسي، ما يعني أن التقييمات لمناهج اللغة العربية المطورة...
    قال اللواء نصر سالم، رئيس جهاز الاستطلاع الأسبق، وأحد أبطال حرب أكتوبر، إن إسرائيل كانت متفوقة على مصر في الحرب من حيث عدد الأسلحة، وقدراتها، حيث كانت تمتلك مصر 300 طائرة، أقواها ميج 21، بينما تمتلك إسرائيل 500 طائرة فانتوم، قدرة الواحدة منها توازي 4 طائرات ميج.وأضاف "سالم" في حواره لبرنامج "صباح الخير يا مصر" على فضائية "مصر الأولى" اليوم الاثنين، أن مبادئ الحرب كانت رائعة، أبرزها تضمنت مبدأ المفاجأة ثم المواجهة، مضيفًا أن أشرف مراون لا علاقة له بالمخابرات نهائيًا، وكان يتعامل مباشرة مع الرئيس محمد أنور السادات، وكان من أبرز أدوات خطة الخداع الاستراتيجي.وتابع أن العالم كان يقول إن خط بارليف لا يمكن التغلب عليه بالأسلحة البيولوجية، وتم الاستعانة بضابط مصري، في تدمير خط بارليف بالمياه فقط، خطة الخداع تضمنت...
    المناطق_بريدةسيطر التحذير من “مترادفات اللغة” و “احتمالات المعنى” على الحديث على أهم وأبرز المحاذير الواجب تجنبها عند صياغة العقود التجارية، أو كتابة اللوائح التنظيمية، والدساتير والتشريعات؛ لأنها مواطن خصبة لعدم الاتفاق، وبيئة نشطة للمنازعات والمطالبات، التي تعيق النجاح للمشاريع والفرص الاستثمارية.وبحسب الدكتور عمر الخولي، أستاذ القانون الإداري بجامعة الملك عبد العزيز بجدة، الذي قدم ورشة “القواعد العامة لصياغة عقود التجارة الدولية وأساسيات التحكيم وعقود الامتياز” التي اختتمت مساء أمس، بمقر غرفة القصيم بمدينة بريدة، أن لغة العقود والنصوص المعتمدة في الاتفاقيات يجب أن لا تكون “حمالة أوجه” أو تسير في أسلوب الترادف، ولا بد من العناية بتدقيق العبارات وضبط المصطلحات وترتيبها؛ للتأكد من سلامة المحتوى وكفايته للتعبير عن مقاصد الأطراف، وأن كل منها يعبر عن المراد منه بكل وضوح، بحيث...
    لم تتردد جيهان السادات، «سيدة مصر الأولى» في الجلوس على مقاعد الطلاب إلى جانب بناتها، اللاتي اخترن الدراسة في قسم اللغة الإنجليزية بجامعة القاهرة، بينما درست هي في قسم اللغة العربية بالكلية ذاتها، لم تخجل من طلب العلم رغم أنّها قد بلغت في هذا الوقت عامها الأربعين، استمرت في السعي والاجتهاد والسهر، حتى حصلت على الليسانس، ومن بعده الماجستير ثم الدكتوراه. ذكريات رحلة العلم ذكريات رحلة العلم، روتها الراحلة جيهان السادات، في لقاء تلفزيوني أجرته قبل سنوات، قائلة إنّها كانت متحمّسة للتفوق على بناتها وزميلاتها باعتبار أنّها أكبرهن سنا، ومن العيب أن تحصل واحدة منهن على درجة أكبر منها: «كنت أذاكر جيدا، وكنت أرغب في التفوق بشدة». بعد سنوات من الجد والمثابرة، حصلت جيهان السادات على ليسانس اللغة العربية من...
    الرؤية- الوكالات أعلنت جوجل رسميًا إتاحة ميزة ترجمة رسائل البريد الإلكتروني في تطبيق جيميل Gmail في الأجهزة المحمولة. ووفقًا لما جاء في الموقع الرسمي لجوجل، فسيكون بإمكان مستخدمي تطبيق جيميل في أجهزة أندرويد و iOS ترجمة الرسائل البريدية، حيث يظهر تلقائيًا لافتة خاصة بالترجمة عندما يكتشف النظام محتوى مكتوبًا بلغة لا توجد ضمن إعدادات اللغة في النظام. يشار إلى أن تلك الميزة كانت متاحة سابقًا في نسخة سطح المكتب الخاصة ببريد جيميل، قبل أن تتيحها جوجل في تطبيق الأجهزة المحمولة لأصحاب الحسابات الشخصية المجانية ومشتركي خدمات “جوجل ورك سبيس”. وفي حالة كانت "العربية" على سبيل المثال اللغة الافتراضية لنظام التشغيل، ستظهر لافتة "الترجمة للعربية" عند استعراض أي رسائل بريدية بلغة مختلفة. وبعد ترجمة الرسالة، يظهر خياران لعرض النسخة الأصلية من...
    ‏قالت الدكتورة صوفيا الخولي، أول مصرية عربية تدمج بين فن الخط الكوري والعربي، إنها قابلت مدرسة اللغة الكورية في مدينة الإسكندرية، وتعلمت منها اللغة الكورية حتى أصبحوا أصدقاء، وطلبت منها أن تأتي إلى كوريا لزيارتها وأرسلت اليها الدعوة. أخبار متعلقة اتفاق مصري كوري على تنشيط السياحة والثقافة المتبادلة «المركز الكورى» ينظم «أسبوع الثقافة» لتعزيز العلاقات بين البلدين مهرجان «الكيبوب».. رقص وغناء فى أسبوع الثقافة الكورى ‏وأضافت ‏خلال لقاءها ببرنامج «لوغاريتم»، تقديم الإعلامي «أحمد فايق»، المذاع على «دي إم سي»، أنها عند زيارتها لدولة كوريا الجنوبية كانت منبهرة بالنظام الكوري والجو وطيبة الشعب الكوري وكان ذلك في عام 2009، وفي نهاية الزيارة كانت قد سجلت رسالة الماجستير الخاصة بها عن التشكيل بين الخطوط العربية والخطوط الكورية. ‏وتابعت...
۱