لجريدة عمان:
2025-05-30@09:00:31 GMT

إيلان بابيه على «هامش جاد»

تاريخ النشر: 6th, April 2024 GMT

ولد إيلان بابيه في حيفا المحتلة عام 1954 لأبوين يهوديين فارَّين من ألمانيا النازية. وظل حتى مطلع شبابه «إسرائيليًا تقليديًا» كما يقول، فأتم وهو في الثامنة عشرة من عمره خدمته الإجبارية في جيش الاحتلال على الجبهة السورية في الجولان، خلال حرب أكتوبر عام 1973. لكن ولعه بقراءة التاريخ هو ما قاده لتغيير قناعاته السياسية والفكرية تدريجيًّا، قبل أن يعلن انشقاقه عن المعسكر المنتصر منحازًا للمعسكر المهزوم والرواية الغائبة.

بدأ الأمر حين التحق بقسم تاريخ الشرق الأوسط في الجامعة العبرية. هناك حيث سينقِّب في الوثائق المتاحة بحثًا عن أثرٍ يدل على الفلسطيني الغائب، أو «العربي» الذي تركته النكبة شبحًا بلا رواية، بل بلا لغة يروي بها الرواية. ومن هناك سيقرر متابعة مشواره كمؤرخ، ولكن في جوٍّ أكاديمي آخر أكثر حرية وأقل تحيُّزًا، فقصد بريطانيا لإكمال دراسته العليا في أكسفورد التي فتحت له مناجم الأرشيف البريطاني وهياكله العظمية. وبعد سنوات على تلك الرحلة الاستكشافية، المضنية نفسيًّا وفكريًّا، قدَّم المؤرخ الإسرائيلي خلاصاته التاريخية عن عام 1948 في كتابٍ شاهدٍ استُقبل، عربيًا على الأقل، بشيء من التوجس في البداية، ولكن ما هي إلا فترة قصيرة حتى أصبح «التطهير العرقي في فلسطين» الصادر عام 2006 وثيقة اعتراف «شهد فيها شاهد من أهلها» إلى حد اتهامه من قبل «أهلها» بالخيانة، فكان ذلك الكتاب بطاقة عبور إلى شريحة واسعة من القرَّاء العرب الذين استقبلوا إيلان بابيه بحفاوة، خاصة بعد أن أصدر كتابه الآخر الذي يتناول «عشر خرفات عن إسرائيل» والذي أخذ بدوره شهرة واسعة.

غير أن كُتب إيلان بابيه ومواقفه المناهضة للصهيونية، ولفكرةِ إسرائيل من الأساس، لم تلغِ تحفُّظ فئة من القرَّاء ضده، أولئك الذين اعتبروا جوازه الإسرائيلي (الذي ما زال يحتفظ به) يمثل عائقًا «أخلاقيًا» في إمكانية التعاطي معه، حاله كحال أي مثقف إسرائيلي (تائب) يقيم في إسرائيل أو يحمل جوازها، تمامًا كما هو الحال مع المؤرخ الإسرائيلي توم سغيف الذي جلس قبل ثلاث سنوات إلى جوار آفي شلايم على منصة مهرجان جايبور الأدبي بالهند ليحاضر عن سيرة بن غوريون، مُعرِّجًا على «الفصول المعتمة» التي رافقت عملية اجتثاث الفلسطينيين من أرضهم كشرط ضروري لقيام «دولة إسرائيل»، دون أن يتوقع سغيف إحراجًا عابرًا من معلِّقة هندية ستسأله على هامش الجلسة: «لولا بن غوريون، هل تعتقد أنك كنت ستجلس هنا كإسرائيلي»؟!

نعود إلى إيلان بابيه. فمنذ أن أعلن الناشط والصحفي اللبناني جاد غصن، الأسبوع الماضي، عن استضافة المؤرخ الإسرائيلي في مستهل حلقات برنامجه الجديد «هامش جاد» على قناة العربي، أُثير نفس الجدل الملتبس حول «التطبيع الثقافي» وانزلق الجدل في سياقه اللبناني إلى جدال عقيم. وربما، أو أتمنى كما تمنى جاد في تعليقه أن يكون ذلك الجدل مثيرًا بما يكفي لمشاهدة الحلقة، لعل البعض يتخفف من غلواء الأحكام المسبقة التي لا تصدر غالبًا إلا عن جهالة بالآخرين.

مع ذلك، يعجبني في إيلان بابيه أنه لا يتطلع لصداقة العرب بأي ثمن، كأن يسعى لملاءمة توقعاتهم عن أنفسهم أو عن أعدائهم؛ فهو كما يثير حنق الأوساط السياسية في إسرائيل بكشوفاته وتصريحاته المستمرة، حين يصرِّح مثلاً في ظل الاستنفار الإسرائيلي خلال العدوان الجاري على غزة بأن «الصهيونية أخطر بكثير على الشرق الأوسط من الإسلام السياسي»، نجده لا يتردد أو يخشى من إزعاج بعض الأردنيين حين يشير إلى ما كان من تحالف قوي بين الدولة الصهيونية وإمارة شرق الأردن في عهد الأمير عبدالله الأول. ولكنه في هذا الحوار، بصورة خاصة، يثير حساسية الناصريين حين يتحدث عن مفاوضات كانت قد دارت سرًّا في الخمسينيات بين الإسرائيليين وجمال عبد الناصر، دون أن يعرف عنها أكثر الناصريين تشددًا. يتقاطع هذا التصريح إلى حد ما مع تحقيق نُشر على عدد قديم من مجلة «المجلة» يعود إلى عام 1983، والذي يشير فيه المبعوث الأمريكي وليم بولك، المكلَّف بالاتصالات السرية بين عبدالناصر وكيسنجر في عهد إدارة نيكسون، إلى وثيقة سرية محفوظة في ملفات وزارة الخارجية الأمريكية، وهي عبارة عن مسودة اتفاق سلام بين مصر وإسرائيل حظيت بموافقة الزعيم المصري الراحل، إلا أن كيسنجر لم يقابلها بالاهتمام في النهاية.

تكمن أهمية حوار جاد غصن مع إيلان بابيه في توقيته الساخن أولًا، بينما تواصل الدولة الصهيونية إبادة الشعب الفلسطيني في غزة، هذا إلى جانب تأثيره الإعلامي كحوار مُصوَّر من بين الحوارات المصورة القليلة التي يستهدف فيها إيلان بابيه المشاهد العربي مباشرة، إضافة لتضمنه بعض التفاصيل المهمة التي لربما لم يسبق أن وقع عليها من قرأ كتاباته؛ كقوله بأن ألبرت حوراني، المؤرخ الإنجليزي ذا الأصل اللبناني والذي مثَّل الفلسطينيين أمام لجنة التحقيق الأنجلو-أمريكية عام 1946، كان المشرف بالصدفة على دراسته للدكتوراة في أكسفورد، وهذه معلومة مهمة قد نستشف منها تأثير الأستاذ العربي على طالبه الإسرائيلي، وليس العكس هذه المرة، الأمر الذي لا شك أنه حفَّز بطريقة أو بأخرى انقلابه الفكري على الصهيونية.

بسخرية مقتصدة ومهذبة يقول إيلان بابيه لجاد غصن بأن معظم الأكاديميين لا يتحلَّون غالبًا بالشجاعة؛ لأن الشجاعة أمام الحقيقة ستكلفهم خسارة المهنة، كما يعلل، وهذا الرأي كفيل بتفسير صمت الكثير من المثقفين الأكاديميين في إسرائيل عن الحقائق، بل وتماهيهم مع التضليل الرسمي، في حين اختار بابيه أن يدفع الثمن بالنبذ والتخوين إرضاءً للحقيقة التاريخية. وهنا يجدر التذكير بمحاضرة إدوارد سعيد عن علاقة المثقف بالسلطة، والتي ينصح فيها المثقفَ بلعب دور «الهاوي» والتخلي عن دور «المحترف» الملتزم بالاعتبارات الوظيفية التي تمليها تعاليم السلطة وحساسيتها.

سالم الرحبي شاعر وكاتب عماني

المصدر: لجريدة عمان

كلمات دلالية: إیلان بابیه

إقرأ أيضاً:

الفيلم الهندي الدبلوماسي.. دعاية سوداء مُغلفة بإثارة سياسية على هامش التوتر مع باكستان

يقدم الفيلم الهندي "الدبلوماسي" (The Diplomat)، من إخراج شيفام ناير وبطولة جون أبراهام، نفسه على أنه فيلم إثارة سياسي، مُستندا إلى قصة إنقاذ حقيقية لـ"عظمة أحمد"، وهي امرأة هندية يحبسها زوجها في باكستان. ولكن خلف سرد الفيلم السطحي للدبلوماسية والفخر الوطني، تمكن قراءته على أنه مثال واضح على الدعاية السياسية باستخدام السينما كأداة للحرب النفسية والأيديولوجية تحت ستار الواقعية.

وأثار توقيت عرض الفيلم الهندي "الدبلوماسي" في 9 مايو/أيار الجاري على نتفليكس كثيرا من الأسئلة حول انحياز واحدة من كبرى منصات البث في العالم للطرف الهندي في الصراع الحالي بينها وبين باكستان، خاصة بعد التصعيد العسكري بين الطرفين، إذ يعلن العمل عن نفسه من اللحظة الأولى بطرحه صورة نمطية مغلوطة عن الرجل المسلم الذي يسيء دائما للمرأة دون شفقة.

اقرأ أيضا list of 2 itemslist 1 of 2أفلام وسينماlist 2 of 2فيلم "المشروع X".. هل يصبح أهم أفلام 2025 المصرية؟end of list

ويستدعي الاستخدام البدائي لذلك النوع من الدعاية في ثوب سينمائي حالة تاريخية مشابهة، حين استخدم جوزيف غوبلز، وزير الدعاية في ألمانيا النازية، السينما كأداة رئيسية للدعاية والحرب النفسية، مدركا قوتها في التأثير الجماهيري، مستعينًا بها لنشر الأفكار العنصرية، وتمجيد هتلر، والتحكم في الوعي الشعبي.

إعلان

تدور أحداث الفيلم حول امرأة تُدعى عظمة أحمد (سعدية خطيب) تدخل السفارة الهندية في باكستان مدّعية أنها مواطنة هندية، وتلتمس الحماية بعد تعرّضها لتعذيب نفسي وجسدي على يد زوجها الباكستاني. في البداية، يشتبه موظفو السفارة في أنها قد تكون إرهابية أو عميلة استخبارات، لكن بعد التحقق من هويتها وجواز سفرها، تتضح حقيقة وضعها.

يتدخل الدبلوماسي الهندي في باكستان جيه بي سينغ (جون أبراهام) ويمنحها حق اللجوء داخل مبنى السفارة. لكن الأمور تتعقّد حين يتهم زوجها "طاهر" الدبلوماسيَ باحتجازها قسرًا، مدعيًا أن ما يحدث محاولة لتشويه سمعة باكستان أمام الرأي العام العالمي.

يطلب "جيه بي" من "عظمة" أن تخرج للإعلام وتروي قصتها الحقيقية، بما في ذلك الإساءات التي تعرضت لها، خاصة بعد أن اكتشفت أنها خُدعت واستُدرجت إلى باكستان، حيث أُجبرت لاحقًا على الزواج من "طاهر".

الوقت يداهم الجميع، إذ لم يتبقَّ أمام الدبلوماسي الهندي سوى 3 أسابيع فقط لإيجاد حل قبل انتهاء تأشيرتها، مما يجعل بقاءها في السفارة غير قانوني حسب القوانين الدولية، ويضع مصير "عظمة" على المحك.

سرد مفخخ

منذ بدايته، يستخدم فيلم "الدبلوماسي" تكتيكات سينمائية لتعزيز صور نمطية عن المسلمين والدولة الباكستانية، ويُصوَّر الرجل المسلم على أنه شخص عنيف وخشن بلا مشاعر ولا ضمير، وغير جدير بالثقة، وغير مستقر عاطفيا، ويصدر الصورة النمطية المختلقة "للإرهابي". في الوقت نفسه، تُصوَّر الشخصية النسائية الرئيسية "عظمة"، كضحية عاجزة تحتاج إلى الإنقاذ من "وحشية" المجتمع، واللافت هنا أنه ليس مجرد تمثيل درامي، بل هو إعادة إنتاج متعمدة لصور معادية للإسلام تم تصنيعها في أجزاء من السينما الهندية الشعبية.

بعيدا عن كونه فيلما سينمائيا مصنوعا جيدا، يستغل صناع العمل المشاعر القومية والطائفية التي تعزز رؤية ثنائية للهند بوصفها قوة حضارية وباكستان بوصفها "آخر" رجعيا وفوضويا، وهو ما يعني أن هذه الصورة يتم توظيفها في الحرب الثقافية الأوسع بين البلدين.

فيلم "الدبلوماسي" يستخدم تكتيكات سينمائية لتعزيز صور نمطية خاطئة عن الرجال المسلمين (آي إم دي بي) الدعاية السوداء في العمل

على عكس الدعاية البيضاء، حيث يكون المصدر محددا بوضوح، أو الدعاية الرمادية، التي تتسم بالغموض، يندرج فيلم "الدبلوماسي" تمامًا في نطاق الدعاية السوداء، حيث تُخفى الرسالة الأيديولوجية وراء ستار من السرد القصصي المحايد. يركز تسويق الفيلم على "الأحداث الحقيقية"، لكنه يختار ويضخم جوانب معينة من القصة لخدمة أجندة أعمق، وهي تشويه سمعة الهوية الباكستانية، وخاصة الرجل المسلم، مع تقديس الدبلوماسية الهندية.

إعلان

ويشمل هذا الأسلوب في السرد القصصي تلاعبا بالرأي العام، خاصة في سياقٍ ترسخت فيه الإسلاموفوبيا والشعبوية القومية في الخطاب السياسي الهندي، ويسعى هذا الأسلوب إلى تشكيل المواقف ليس فقط تجاه الدبلوماسية، بل تجاه الدين والهوية والانتماء الوطني.

ولعل أفلاما مثل "الدبلوماسي" لا تُبنى في فراغ، ومع إصدارها في زمنٍ يشهد تزايد العسكرة وتصاعد القومية الهندوسية في الهند، تعكس هذه الأفلام اتجاها متزايدا نحو الانحياز السينمائي لروايات الدولة. صحيح أن السينما كانت دائما وستظل رؤية خاصة بصناع العمل، لا ينبغي أن يفرض عليها الحياد، وإلا تحولت إلى نشرة إخبارية، لكن التعسف وتصدير الصور النمطية واستخدام الأحداث الفردية في التعميم واستدعاء مقولات دعائية بالأساس لا يمكن أن ينتمي إلى الفن، وإنما هو خطوة تكتيكية في حرب أيديولوجية طويلة.

يعيد الفيلم تأكيد الخرافات المعادية للإسلام التي تخدم أجندات سياسية من خلال تصوير المسلمين -خاصة الباكستانيين- على أنهم همجيون ومخادعون، ويُعد هذا الأمر إشكاليا بشكل خاص بالنظر إلى النتائج المتوقعة لدعم هذه الصورة من تعزيز للتحيز، وإضفاء لشرعية على عنف الدولة، وتجريد للمجتمعات من إنسانيتها.

أحداث حقيقية ودراما مزيفة

قدم الممثل جون أبراهام أداء هادئا ومؤثرا في دور "جيه بي سينغ"، بينما تُجسد سعدية خطيب شخصية "عظمة أحمد" بضعفها وقوتها، مما يضفي على شخصيتيهما طابعا من الأصالة، وقدم المخرج شيفام ناير إيقاعًا سلسًا طوال الفيلم، محافظًا على التفاعل دون أي تباطؤ غير ضروري، وموازنًا بفاعلية بين الدراما والواقعية، وحافظ على وضوح السرد، وهو ما جعل نسج الخيوط السياسية والعاطفية المعقدة سلسا بشكل جعل العمل "هندسيا"، وظهر بشكل أقرب إلى المقال.

ولعل إدراج نسخة مُعاد إنتاجها من أغنية "بهارات" من فيلم "روجا" عام 1992 أضاف لمسةً من المشاعر الوطنية، ورغم أنها ليست أغنية وطنية هندية صريحة، ولكنها تحمل دلالات وطنية عميقة، و تتضمن كلمات في الهندية والعربية.

إعلان

رغم أن فيلم "الدبلوماسي" قد يستقي أحداثه من قصة حقيقية، فإن تصويره لباكستان والمسلمين ليس منصفا ولا واقعيا، بل يُصوَّر من خلال عدسة الدعاية القومية، وهو ما يجعل الفيلم أحد أدوات تعميق الانقسام. وسرعان ما يكتشف المشاهد أنه أمام فيلم إثارة سياسي موضوعي، وكتيب سينمائي عن الحرب، يستخدم لغة الفن لإيصال رسالة ضارة وذات دوافع سياسية، وفي خضم الحرب الإعلامية، والمواجهة بين البلدين، لا يُمثل فيلم "الدبلوماسي" صوتًا للدبلوماسية، بل هو سلاح متنكر في صورة كاميرا.

مقالات مشابهة

  • حماس: المقترح الأمريكي الذي وافقت عليه إسرائيل حول الهدنة في غزة لا يستجيب لمطالبنا
  • ماذا نعرف عن مشروع التهويد الأخضر الذي تنفذه إسرائيل؟
  • مسؤول حوثي: ارتفاع عدد الطائرات المدنية التي دمرتها إسرائيل في مطار صنعاء إلى 8
  • الفيلم الهندي الدبلوماسي.. دعاية سوداء مُغلفة بإثارة سياسية على هامش التوتر مع باكستان
  • توماس فريدمان: الإشارات الخاطفة التي رأيتها للتو في إسرائيل
  • جريح في الغارة الإسرائيليّة التي استهدفت سيارة في العباسية
  • أحمد بن محمد يلتقي رئيس مجلس الوزراء اللبناني على هامش قمة الإعلام العربي في دبي
  • أحمد بن محمد يلتقي نواف سلام على هامش قمة الإعلام العربي في دبي
  • لقاءات رسمية لمرقص على هامش قمة دبي لتعزيز الاعلام اللبناني
  • رئيس الوزراء الإسرائيلي السابق: "كفى.. طفح الكيل! إسرائيل ترتكب جرائم حرب"