قصائد مختارة للشاعر ليون فيليبي
تاريخ النشر: 26th, March 2025 GMT
ليون فيليبي، شاعر إسباني، ولد عام 1884، في مدينة ثامورا، وتوفي عام 1968، في مدينة المكسيك. يُعتبر من الشعراء المهمين، الناطقين باللغة الإسبانية، ويُدرج ضمن شعراء جيل 27، المعروف في الأدب الإسباني الحديث.
1- مثلك
هكذا هي حياتي،
حجرٌ،
مثلك. مثلك
حجرٌ صغير،
مثلك،
حجر سريع،
مثلك،
أتقلّبُ تحت العجلات،
وعلى الطرقات
وبجانب الأرصفة،
مثلك،
أنا حصاة متواضعة ملقاة على الطرقات،
مثلك،
ففي أيام العاصفة
أغرق
في وحل الأرض
وبعد ذلك
أتلألأ
تحت الحوافر
وتحت العجلات
مثلك أنت، حيث لم يسعفني الحظ
لأكون حجرًا في رِواق
ولا حجرًا في مجلس
ولا حجرًا في قصر
ولا حجرا في كنيسة
أنا مثلك، حجرٌ مُغامر
مثلك،
حجر لا يصلح
إلا أن يكون حجر مقلاع
إلا أن يكون حجرا صغيرا
وسريعا
2- يا له من يوم طويل
يا له من يوم طويل،
ويا له من طريق قاس
كم هو كل شيء طويل، كم هو طويل!
كم هو كل شيء طويل، كم هو قاس!
في السماء مغروس،
والشمس غاضبة وعالية
وكل الأرض سهل، كلها سهل، وفي السهل
لا يوجد أشجار.
أنا متعب جدا
أفكّرُ في أي ظلّ. أريد أن أرتاح
أحتاج إلى الراحة، الراحة فقط
أنام!! المهم أن أنام، سواء تحت شجرة السرو
أم شجرة الحور
3- يا قلبي
يا قلبي...
كم وجدتك مهجورا؟!!
يا قلبي
مثلك مثل تلك
القصور غير المأهولة
والممتلئة بالصمت الغامض
قلبي،
أيها القصر القديم
أيها القصر الخراب
أيها القصر المهجور
أيها القصر الصامت
الصمت المليء بالغموض
ولم يأت الخطاف، بعد الآن
ليبحث عن طنفك
واتخذت الخفافيش
من جحورك
ملجأ لها
4- عرفت الحكايات جميعها
الحقيقة، أنني لا أعرف الكثير من الأشياء
ولا أقول إلا ما رأيتُ
وأنا رأيت:
أنّ مهد الإنسان يهتزّ بالحكايات
أن صرخات ضيق الإنسان تغرق بالحكايات
أنّ بكاء الإنسان يُغطى بالحكايات
وأنّ خوف الإنسان
ابتكر كلّ الحكايات
الحقيقة، أنني لا أعرف الكثير من الأشياء
لكنها جعلتني أنام مع كل الحكايات...
وأنا أعرف الحكايات جميعها
حسني مليطات أستاذ مساعد في النقد والأدب المقارن، جامعة صحار
المصدر: لجريدة عمان
إقرأ أيضاً:
تَجَمَّلَ بِالرِّضَا
صراحة نيوز- بقلم: عاطف أبو حجر
استيقظتُ هذا الصباح، وأنا أُواجه تاريخًا أعرفه جيدًا…
لكنّني لا أحتفل به.
اليوم عيد ميلادي،
لا كعكة، لا شموع، لا أحد يسألني عن أمنيّة هذا العام.
فقط صمتٌ معتاد… وحوار داخليّ قديم يتكرّر كل سنة:
هل حقًا مرّ عامٌ آخر؟
هل كبرتُ؟ أم فقط تراكمتِ الأيّام فوق ظهري دون أن أشعر بها؟
في هذا اليوم، لا أتذكّر عدد السنين…
بل أتذكّر كيف قضيتُها وأنا أُؤجّل الفرح،
وأتجمّل بالرضا، كي لا يظهر على وجهي خيبتي من كل عيدٍ لم يُحتفل بي فيه.
أنا لا أكتب لأشتكي،
ولا لأتلقّى التهاني…
بل لأتذكّر – وأُذكّركم – أنّ بعض الأعياد تبدأ متأخّرة،
وأنّ أول كعكة قد تأتي بعد الطفولة بسنين…
لكنّها، رغم التأخير، قد تكون البداية الحقيقيّة لكلّ شيء.
نشأتُ في بيتٍ بسيط، ضمن مجتمعٍ فقير،
لم نكن نعرف شيئًا عن “عيد الميلاد”.
كنّا نكتفي برؤية مظاهره في المسلسلات.
لم نكن نعرف الكيك المغطّى بالكريمة، ولا الفراولة، ولا الشموع.
كلّ ما نعرفه هو الكَكْس، البرازق، والقُرْشَلَة…
وفي أحسن الأحوال، تصنع أمهاتُنا قالبَ كيكٍ بسيطًا… فقط لنأكله، لا لنحتفل به.
حتى جاء ذلك اليوم.
دُعيتُ إلى أول حفلة عيد ميلاد في حياتي: عيد ميلاد رامي، زميلي في الصف.
والدته أجنبية، وطلبت منه أن يدعو الجميع.
ذهبتُ مع عبّود، صديقي، وأنا أحمل كيس قُطّين، وهو أحضر زبيبًا بلديًّا.
أمّا باقي الزملاء… فاعتذروا. البعض خجل، البعض لم يُسمح له، وآخرون لم يملكوا هدية.
عندما وصلنا بيت رامي، شعرتُ كأنني دخلتُ في مشهدٍ من حلم.
فيلا من الحجر، أشجار سرو وصنوبر، كلب ضخم عند الباب.
دخلنا، ورأينا صالةً فخمة، ثريّا تتدلّى من السقف، زينة، بالونات، موسيقى،
وأمّ رامي تُرحّب بنا بلكنةٍ أجنبية مكسّرة.
ثم جاءت اللحظة…
تم تشغيل أغنية عيد ميلاد، أطفأنا الشموع، وأكلتُ للمرّة الأولى كيكًا بالكريمة.
لم يكن مجرّد طعم جديد…
كان اكتشافًا.
لحظة دهشة نقيّة.
كأنّ الحياة نفسها قالت لي:
“أهلًا بك، لقد تأخّرت كثيرًا.”
خرجتُ من الحفلة وأنا مذهول، مشوّش،
لا أعرف ماذا أشعر، ولا كيف أُخبر أحدًا بما حدث داخلي.
ومنذ ذلك اليوم، تغيّرت نظرتي لعيد الميلاد.
لم يعُد مجرّد تاريخ ولادتي…
بل صار اليوم الذي وُلدت فيه روحي.
بعد أن اشترينا قالبًا لصناعة الكيك من محلّ “برجوس”،
ومنذ ذلك الحين، إن سألني أحدهم عن تاريخ ميلادي، أبتسم وأغضّ الطرف وأقول:
“غَطَّرِشْتُ عن الجواب، لأن الجواب نفسه… هو الجواب.”
أنا لم أكذب يومًا…
لكنّني أتجمّل.
كما قال أحمد زكي في فيلمه الشهير:
“أنا لا أكذب ولكن أتجمّل.”
العُمر لا يُقاس بعدد الشموع،
بل بعدد اللحظات التي شعرتَ فيها أنك حيّ،
تشعر بالدهشة الأولى، بالفرحة المفاجئة،
وبالعيون التي تلمع لأجلك.
وما دامت القلوب تنبض،
والذكريات تتجدّد،
“كم أشتاقُ إلى طَعمِ قالبِ كيكِ أمي، والمختومِ بخَتمِ ‘بَرْجوس’.”