البطريرك يوحنا العاشر: "نثمن علاقاتنا التاريخية مع اليونان حكومةً وشعباً"
تاريخ النشر: 14th, March 2025 GMT
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق
شدد البطريرك يوحنا العاشر بطريرك أنطاكية وسائر المشرق للروم الأرثوذكس على عمق العلاقة التاريخية التي تجمع كنيسة أنطاكية واليونان حكومةً وشعباً.
حاء ذلك خلال استقبال البطريرك الأمين العام لقسم الأديان في وزارة التربية اليونانية جاورجيوس كالانتزيس وذلك في المقر البطريركي في البلمند.
حضر اللقاء من الجانب اليوناني سفيرة اليونان في لبنان ذسبينا كوكولوبولو والقنصل اليوناني إغناطيوس باباذيميتريو.
وحضر اللقاء من الجانب الأنطاكي د. الياس وراق رئيس جامعة البلمند والأرشمندريت جورج يعقوب رئيس دير سيدة البلمند والأرشمندريت يعقوب خليل عميد معهد القديس يوحنا الدمشقي اللاهوتي-جامعة البلمند.
أجرى البطريرك مع الوفد اليوناني جولة تناولت واقع الكنيسة الأنطاكية وسبل تعزيز وتجسيد العلاقة التاريخية التي تجمع الكنيسة الأنطاكية واليونان في ظل ما تشهده منطقة الشرق الأوسط من تطورات.
بعد اللقاء شارك الوفد إلى جانب غبطته في الصلاة في كنيسة الدير.
المصدر: البوابة نيوز
كلمات دلالية: أقباط أقباط الإرثوذكس
إقرأ أيضاً:
سجال دبلوماسي في مجلس الأمن بين ليبيا واليونان بسبب “خطأ في الترجمة”
شهدت جلسة مجلس الأمن الدولي المخصصة لسماع إحاطة المبعوثة الأممية في ليبيا هانا تيته، اليوم، سجالًا دبلوماسيًا بين مندوب ليبيا الدائم لدى الأمم المتحدة، طاهر السني، ونظيره اليوناني، السفير إيفانجيلوس سيكريس، على خلفية اتهامات متبادلة بالاستفزاز، إثر ما وصف بأنه “خطأ في الترجمة”.
وبدأ السجال عندما اعتبر السني أن بيان نظيره اليوناني الذي تضمن كلمة “استفزازية”، مما دفعه للرد مباشرة قائلاً: “سأقولها بالإنجليزية لتفادي تحديات الترجمة.. قلت إن أي بيان استفزازي لن يسهم في الدبلوماسية”.
ونفي السفير اليوناني سيكريس نفى بدوره استخدامه لعبارة “استفزاز”، موضحًا أن ما جرى كان نتيجة “خطأ في الترجمة”، مؤكدًا حرص بلاده على الحفاظ على العلاقات الودية وعدم تصعيد التوترات.
من جانبه، سعى السني إلى تهدئة الأجواء بالقول: “نحن لا نحاول استفزازكم، ونريد الدبلوماسية.. نحن أصدقاء وسنعمل على تسوية المسألة”.