قرينة ولي عهد النرويج تزور معرض الكتاب: سعيدة باختيار بلادي ضيف شرف
تاريخ النشر: 25th, January 2024 GMT
زارت الأميرة ميت ماريت قرينة ولي عهد النرويج، معرض القاهرة الدولي للكتاب، الذي بدأت فعالياته اليوم، إذ نظم المعرض ندوة لها بحضور الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة، وذلك بمناسبة حلول النرويج ضيف معرض الكتاب في دورته الخامسة والخمسين.
ضيف شرف معرض القاهرة الدولي للكتابوعبرت الأميرة ميت ماريت زوجة ولي عهد النرويج عن سعادتها بمشاركة بلدها كضيف شرف معرض القاهرة الدولي للكتاب.
وبدأت حديثها باقتباس من كلمات الأديب العالمي نجيب محفوظ، والتي قالها في كلمته بعد فوزه بجائزة نوبل «أنا ابن حضارتين المصرية والإسلامية».
وعبرت عن إعجابها بالثقافة المصرية، قائلة إن مدى ثقافة الإنسان المصري غير عادية، حيث ينتمي إلى الحضارة التي لا تزال مساهماتها حاضرة في العلوم والفنون وأشارت إلى مجال الرياضة، وكما نعلم أن محمد صلاح لاعب مصر مفعم بالحماسة.
ماريت: الثقافة تخلق نوعا من التواصل بين الشعوبوأكدت أن الثقافة تخلق نوعا من التواصل بين الشعوب واستعرضت ملامح الحياة الثقافية في النرويج، لافتة إلى مشاعر الحزن التي تحسها خلال متابعة الأوضاع بالقرب من مصر، «أشعر بحزن عميق لفقدان أرواح بريئة بالقرب من مصر».
وتحدثت الأميرة عن ملامح مشاركة النرويج، والذي يأتي بمشاركة العديد من المبدعين ليروى الكتاب قصصا مهمة وجذابة حول حرية التعبير، قائلة:«أعتقد أننا بحاجة إلى مترجمين بين الثقافتين، وقد أعجبت إلى الآن بالأعمال التي ترجمتها ونحن بحاجة إلى ترجمات مزيد من الكتاب العرب، وأطمح إلى زيادة التبادل بين الأدب النرويجي والعربي للتعرف على الرؤى واللغات والآداب الأخرى وبرنامجنا يسلط الضوء على المؤلفين الشباب».
المصدر: الوطن
كلمات دلالية: معرض الكتاب النرويج سفيرة النرويج
إقرأ أيضاً:
«الناشر الأسبوعي» تتناول الجانب الشعري لدى صاحبة «نوبل 2024»
الشارقة (الاتحاد)
تناولت مجلة «الناشر الأسبوعي» في عددها الجديد الـ 73، التجربة الشعرية للكاتبة الكورية الجنوبية، هان كانغ، التي نالت جائزة نوبل في الأدب للعام الجاري، عن إبداعها السردي الروائي. وتصدرت صورتها غلاف عدد نوفمبر 2024، من المجلة التي تصدر عن هيئة الشارقة للكتاب.
ونشرت المجلة تقريراً عن الدورة الـ 43 من معرض الشارقة الدولي للكتاب، وحوارات مع الشاعر الأرجنتيني ليوبولدو كاستيا، والباحثة والمترجمة الكندية ميشيل هارتمان، ورئيس اتحاد الناشرين العرب، محمد رشاد، الذي وصف الشارقة بأنها «منارة الكتاب».
وتضمن العدد استطلاعاً لآراء كتّاب وناشرين وأدباء تونسيين أكدوا أن الكتاب التونسي يعاني أزمة في التوزيع، مطالبين بمشروع ثقافي شامل في بلدهم.
وتحت عنوان «سيرة الكلمة في عاصمة الكتاب»، كتب الرئيس التنفيذي لهيئة الشارقة للكتاب، رئيس تحرير «الناشر الأسبوعي»، سعادة أحمد بن ركاض العامري، افتتاحية العدد التي جاء فيها «منذ البدء كانت الكلمة المضيئة أساسَ تعمير القلب والعقل بالمحبة والمعرفة، في مشروع الشارقة الثقافي التنويري الذي يقوده ويرعاه صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي عضو المجلس الأعلى، حاكم الشارقة، ووفق رؤية سموه الاستشرافية».
وقا،ل «علّمَنا الحاكمُ الحكيمُ، أنّ الحياة كتاب، وأنّ للكلمة سيرةً وضّاءةً في عاصمة الكتاب، وأنّ المستقبل الذي نحلم به يشرق من مداد الكتب، وأن الكلمة المكتوبة خلاصة الحكمة والإبداع والتفكير والتجارب»، مضيفاً «علّمَنا الحاكمُ المؤلفُ والمثقفُ، أن الثقافة منارة ترشدنا إلى تحقيق ما نصبو إليه لنا وللأجيال المقبلة، وأنّ الثقافة خريطة طريق للمستقبل، وأنّ الثقافة بطاقة تعريف لأيّ أُمّة من الأمم».
وتابع سعادة أحمد العامري «بتوجيهات الشيخة بدور بنت سلطان القاسمي، رئيسة مجلس إدارة هيئة الشارقة للكتاب التي تكرّس جهودها لتحقيق عدالة ثقافية عالمية، بوصف المعرفة حقاً أساسيّاً لكلّ إنسان، أصبح معرض الشارقة الدولي للكتاب على خريطة الثقافة والنشر العالمية، يجمع صانعات وصنّاع المعرفة من كلّ القارات»، مؤكداً أن المعرض «يوفر فضاء حرّاً لأصوات أفريقيا، القارة المظلومة، وغيرها من المناطق التي تعاني من التجاهل والتهميش، إذ أصبح معرض الشارقة للكتاب منصة عالمية للجميع على حد سواء».
ونشرت المجلة مقالات ودراسات عن أعمال أدباء من بولندا وكوبا وإسبانيا وكوريا الجنوبية وبلجيكا وتركيا وفلسطين وهولندا ومصر والأردن.
وكتب مدير التحرير، علي العامري زاويته «رقيم» عن الندوة الدولية «هجرة اللغات.. قراءة في نموذج العلاقة بين العربية والإسبانية»، التي تنظمها هيئة الشارقة للكتاب يومي 13 و14 نوفمبر المقبل، ضمن فعاليات معرض الشارقة للكتاب. وقال «تشهد اللغاتُ هجرات متعددة بين الثقافات، مثل موجات الهجرة البشرية التي حدثت ولا تزال تتواصل عبر الزمان. ويكشف التاريخ عن وسم الهجرة أو جرح التهجير في السيرة الألسنيّة للإنسان على هذا الكوكب الصغير».
أخبار ذات صلة «معزوفات شعرية» مرتقبة بـ 6 لغات في «الشارقة للكتاب 2024» عائشة الكعبي.. قصائد منسوجة بلغة وجدانية