البوابة:
2025-06-16@10:10:15 GMT

بعد زلزال المغرب: ما حكاية الحفرة الغامضة؟ (فيديو)

تاريخ النشر: 1st, October 2023 GMT

بعد زلزال المغرب: ما حكاية الحفرة الغامضة؟ (فيديو)

أثار ظهور حفرة عميقة في إحدى المناطق القروية في ضواحي مدينة الجديدة بالمغرب حالة من الخوف والقلق بين السكان، خاصةً بعد الزلزال الذي ضرب البلاد قبل أسابيع.

اقرأ ايضاًشاهد.. هجوم انتحاري قرب البرلمان التركي في أنقرة

وقد أفادت صحيفة "هسبريس" المغربية بوجود هذه الحفرة في منطقة حد أولاد فرج، وقد تم تقدير عمقها بحوالي 60 مترًا.

وصرح مالك الأرض بأنه اكتشف وجود هذه الحفرة في صباح يوم الخميس الماضي، وأعرب عن قلقه من خطورة الحفرة.

وأشار إلى أن عرض الحفرة يبلغ أكثر من 20 مترًا، وعمقها حوالي 60 مترًا.

وبمجرد اكتشاف الحفرة، قام مالك الأرض بإبلاغ السلطات المحلية، وقام بعض المسؤولين بزيارة المكان وأمروا بتطويق المنطقة بواسطة الحبال لضمان سلامة المنطقة والقيام بالتحقيقات اللازمة.


 

زلزال جبال الأطلس 

يشار إلى أن زلزالا بقوة 7 درجات، قد ضرب جبال الأطلس الكبير في المغرب في 9 سبتمبر، وتسبب في وفاة نحو 3000 شخص وإصابة وتشريد الآلاف، وكان هذا الزلزال هو الأقوى من نوعه منذ عقود في المغرب.

حفرتين كبيرتين في تركيا

بالإضافة إلى ذلك، ظهرت حفرتين كبيرتين في تركيا بعد زلزال آخر في منطقة قونية، حيث أصيب الكثيرون بالدهشة من ظهور هذه الحفر.

الحفرة الأولى تبلغ مساحتها 1400 متر مربع وعمقها 12 مترًا وقطرها 37 مترًا، بينما الحفرة الثانية تشبه الأولى من حيث الحجم، حيث يبلغ قطرها 120 مترًا وعمقها 15 مترًا وتقع داخل حقل زراعي.

اقرأ ايضاًعريس "حريق الحمدانية" يخرج عن صمته ويروي تفاصيل المجزرة

مع ذلك، فإن خبراء الزلازل والجيولوجيا في تركيا أكدوا عدم وجود علاقة مباشرة بين ظهور هذه الحفر والزلزال الذي ضرب المنطقة قبل ذلك بثمانية أشهر.

تشير الأبحاث إلى أن الحفرة الأولى قد تكون قد تكونت قبل الزلزال ولكن تم اكتشافها بعد الزلزال.

معظم هذه الظواهر الجيولوجية المثلثة تحدث بشكل طبيعي وقد تكون مختلفة عن الزلازل، ولكنها قد تسبب القلق بين السكان بسبب توقعاتهم للزلازل وتأثيرها. 
 

المصدر: البوابة

كلمات دلالية: التشابه الوصف التاريخ

إقرأ أيضاً:

كيف تقرأ حكاية شعبية.. ملحمة إيبونيا من مدغشقر.. جديد سلسلة آفاق عالمية بقصور الثقافة

صدر مؤخرا عن الهيئة العامة لقصور الثقافة برئاسة اللواء خالد اللبان، كتاب "كيف تقرأ حكايات شعبية.. ملحمة إيبونيا من مدغشقر" للكاتب لي هارينج، وترجمة نصر عبد الرحمن، عن سلسلة آفاق عالمية التى تعنى بنشر الأعمال المترجمة إلى اللغة العربية في الأدب والنقد والفكر في مختلف اللغات.

الكتاب قصة شعرية تسرد وقائع ملحمة محكمة من مدغشقر، ملحمة عن القوة والحب، قدمها لي هارينج للعالم. عبر هذا النص المحدث بعناية يلعب "هارينج" دور دليلنا الخبير وشاهد العيان يقدم لنا خلفية تاريخية مفيدة وتفسيرا عميقا، إلا أنه يشجعنا أيضا على الاهتمام بملحمة "إيبونيا" وحدها؛ لأنها تستحق الاهتمام في حد ذاتها، وتعد مثالا ثريا للأدب الملحمي الشفاهي، ومن خلال هذا العرض الرائع لمنتجات مدغشقر الشفاهية، يمكننا -نحن القراء- تقدير قيمة الأدب الشفاهي ودوره في فهم الثقافة البشرية.

يقول لي هارينج في مقدمة الكتاب: إحدى طرق تفسير "إيبونيا" أو ربما إحدى طرق الشروع في قراءتها هي التفكير فيها كحكاية خرافية. إنها سرد خيالي يتضمن مواجهات مع كائنات خارقة وأشخاص يعلمون الغيب، وتتضمن كذلك تعويذات وعناصر سحرية، يجري اختبار قدرة البطل على التحمل، ثم ينجح فى إنقاذ الأميرة بعد التغلب على منافسه، العناصر الأخرى في إيبونيا شائعة كذلك في الحكايات الشعبية، ومن بينها الكائنات السحرية التى تقدم المشورة للبطل كما تفعل الحيوانات والطيور فى القصص الخيالية. وكما هو الحال في معظم القصص الخيالية، ليس لدينا زمن محدد.

وعن منهجه يضيف: كيف يمكن قراءة نص أو فهمه أو تفسيره؟ اكتشفت طريقة للقيام بذلك في مكتبة ما كان يطلق عليه آنذاك جامعة مدغشقر، حين كنت أعمل فيها أستاذا زائرا في الفترة من 1975 إلى 1976 عثرت فوق الرفوف وعلى نحو غير متوقع على عدد كبير من الكتب المنشورة حول الفلكلور في مدغشقر. كانت مكتبة الجامعة والمكتبة الوطنية تتضمن عشرات النصوص التي لم تخضع للتحليل أو تترجم بعد. تحولت تلك النصوص إلى نوع من التحدي، وفي مواجهة العديد من الحكايات والأحجيات، والأمثال الشعبية والمعتقدات والعادات والكثير من الفلكلور. ابتكرت طريقة لقراءة هذه النصوص، قررت أن أقرأ القصائد والقصص وحتى الملاحظات الإثنوغرافية عليها، كما لو كانت نصوصا مسرحية كأنني أسمع أشخاصا يؤدون النصوص بأصواتهم.

ومدغشقر هي رابع أكبر جزيرة في العالم، وتقع في المحيط الهندي على بعد نحو 360 ميلا من موزمبيق على الساحل الشرقي لأفريقيا، استقرت فيها موجات من المهاجرين الإندونيسيين الذين وصلوا إليها عبر المحيط الهندي في الفترة من القرن السادس إلى التاسع الميلادي، تزامنا مع تطور الحضارة السواحيلية في شرق أفريقيا. ولقد أدى التقارب بين الإندونيسيين والأفارقة إلى قيام حضارة ملغاشية مبكرة، أسهمت في تطوير اللغة المستخدمة في كتابة ملحمة "إيبونيا".

الكتاب صدر بإشراف الكاتب محمد ناصف نائب رئيس الهيئة، ضمن إصدارات الإدارة العامة للنشر برئاسة الكاتب الحسيني عمران، التابعة للإدارة المركزية للشئون الثقافية برئاسة الشاعر د. مسعود شومان، رئيس تحرير السلسلة د. أنور إبراهيم، مدير التحرير جمال المراغي، سكرتير التحرير مها عبد الرازق، الإخراج الفني عبد العليم عبد الفتاح، وتصميم الغلاف وسام سامي.

طباعة شارك قصور الثقافة كتاب مدغشقر ملحمة إيبونيا سلسلة آفاق عالمية اللغة العربية

مقالات مشابهة

  • زلزال عنيف بقوة 4.6 درجة يضرب إندونيسيا
  • زلزال بقوة 4.6 درجات يضرب إندونيسيا
  • دون أضرار.. زلزال بقوة 6,1 درجات يضرب مدينة كاياو في البيرو
  • جامعة طرابلس تعقد اجتماعها الثاني لدراسة ظاهرة الحرائق الغامضة بالأصابعة
  • زلزال بقوة 6,1 درجات يضرب مدينة كاياو في البيرو
  • كيف تقرأ حكاية شعبية.. ملحمة إيبونيا من مدغشقر.. جديد سلسلة آفاق عالمية بقصور الثقافة
  • زلزال بقوة 5.3 درجات يضرب جزر ساندويتش الجنوبية بالمحيط الأطلسي
  • باسل لا باسيل.. حكاية اسم وهوية
  • عاجل- زلزال بقوة 3.7 ريختر يهز الخليج العربي.. والمساحة الجيولوجية السعودية تطمئن
  • قصة تحول دولة من خيمة إلى إمبراطورية.. حكاية المؤسس عثمان