ينظم المركز القومي للترجمة فعالية ثقافية لتكريم كل من المترجم الدكتور أحمد موسى بقسم علم النفس بكلية الآداب، جامعة سوهاج، والكاتب والأديب قدورة العجني، يوم الثلاثاء 15 أكتوبر، في تمام الساعة 6.00 مساءً بمقر المركز في دار الأوبرا المصرية، وذلك في إطار اهتمام وزارة الثقافة المصرية بالاحتفاء بالمترجمين والكتَّاب المصريين، ورعاية المترجمين الشباب ودعمهم.

كما يكرم القومي للترجمة المترجمين الشباب الفائزين في المرحلة الثانية من مبادرة "كشاف المترجمين" للمحافظات، التي شملت (9) محافظات هي: الغربية، وكفر الشيخ، والأقصر، ومرسى مطروح، وقنا، وبنى سويف، والفيوم، وجنوب سيناء، والجيزة، والتي استهدفت اكتشاف المترجمين الشباب المتميزين من جميع المحافظات المصرية، تحقيقًا لرسالة المركز في خلق جيل جديد من المترجمين الشباب ودعمهم، للارتقاء بأوضاع الترجمة على المستوى القومي.
تبدأ الفعاليات بكلمة افتتاحية الدكتورة كرمة سامي ـــ مديرة المركز القومي للترجمة. يليها محاضرة يقدمها المترجم الدكتور أحمد موسى من كلية الآداب، جامعة سوهاج، تتناول "إشكاليات الترجمة العربية للمصطلح العلمي". ويعقب المحاضرة كلمة للكاتب والأديب قدورة العجني بعنوان "مرسى مطروح.. الأرض والإنسان والتاريخ". جدير بالذكر أن المركز كان قد أعلن عن النسخة الثانية عشرة من مسابقة "كشاف المترجمين للمحافظات" وجرى طرح نص "دور المرأة في الجهاد ضد الإنجليز" للكاتب والأديب قدورة العجني ضمن الاحتفال بالعيد القومي لمدينة ومحافظة مرسى مطروح.

يوافق يوم 15 أكتوبر ذكرى ميلاد رائد التنوير في العصر الحديث رفاعة رافع الطهطاوي، الذي ولد في اليوم نفسه عام 1801 ميلادية، في مدينة طهطا، بمحافظة سوهاج.

المصدر: صدى البلد

كلمات دلالية: وزارة الثقافة المصرية المركز القومي للترجمة الدكتور أحمد موسى دار الاوبرا المصرية

إقرأ أيضاً:

د. منال إمام تكتب: الدبلوماسية الثقافية.. أداة إستراتيجية لحماية الأمن القومي المصري

في المقال السابق، سلطتُ الضوء على الدبلوماسية الثقافية بوصفها إحدى أنبل أدوات القوة الناعمة، وتشمل الفنون والتعليم والدين، لتقيم جسورًا من التفاهم والتقارب بين الشعوب، وتعزز من صورة الدولة في الوجدان العالمي، وتخدم مصالحها بعيداً عن صخب السياسة. واستجابةً لما وردني من اقتراحاتٍ من قراءٍ أعزاء وأصدقاء كرام، أضع بين أيديكم اليوم رؤية عملية تتضمن خطوات واقعية لتعظيم دور الدبلوماسية الناعمة، وتفعيل أثرها في خدمة الأمن القومي المصري.
أولًا: تحويل المقومات الثقافية المصرية إلى أدوات استراتيجية
(أ) مواجهة الفكر المتطرف بالفكر المستنير، الجهات المسؤولة: (الأزهر، وزارة الأوقاف، وزارة الخارجية) الخطوات العملية:
•    زيادة عدد المبعوثين الأزهريين إلى الدول الإفريقية والآسيوية ذات القابلية للتطرف.
•    إنشاء منصات إلكترونية متعددة اللغات لنشر الفكر الوسطي الأزهري.
•    تنظيم مؤتمرات دولية للحوار الديني تستضيفها مصر وتُبث عالميًا.
•    تخصيص منح دراسية لطلاب من مناطق متأثرة بالتطرف لدراسة العلوم الإسلامية والإنسانية في مصر.
ثانيًا: تعميق العلاقات الثقافية مع إفريقيا والعالم العربي، الجهات المسؤولة:( وزارة الثقافة، وزارة الخارجية، الهيئة العامة للاستعلامات)
الخطوات العملية:
•    فتح مراكز ثقافية مصرية جديدة في 10 عواصم إفريقية وعربية خلال 3 سنوات.
•    تنظيم أسابيع ثقافية متنقلة (فنية، تراثية، موسيقية) في الدول المستهدفة.
•    دعم مشاركة الفنانين المصريين في مهرجانات دولية تحمل البعد الإفريقي والعربي.
•    إنتاج أفلام وثائقية عن الروابط التاريخية والثقافية بين مصر وإفريقيا تُترجم وتُعرض محليًا في تلك الدول.
ثالثًا: تعزيز الدبلوماسية التعليمية – صناعة حلفاء المستقبل، الجهات المسؤولة: (وزارة التعليم العالي، الجامعات المصرية، وزارة الهجرة)
الخطوات العملية:
•    توسيع برنامج المنح الدراسية الموجهة للطلاب من إفريقيا والدول العربية.
•    إنشاء مكتب "رعاية الخريجين الأجانب" للتواصل المستمر معهم بعد العودة لبلدانهم.
•    تنظيم "الملتقى السنوي لخريجي الجامعات المصرية" بالتعاون مع السفارات المصرية بالخارج.
•    إدخال مواد عن "الهوية والثقافة المصرية" ضمن البرامج الموجهة للطلبة الأجانب.
رابعًا: ربط الجاليات المصرية بالخارج بالهوية الوطنية، (الجهات المسؤولة وزارة الهجرة، وزارة الثقافة، الهيئة الوطنية للإعلام)
الخطوات العملية:
•    تنظيم مهرجانات ثقافية سنوية للجاليات المصرية (بداية في 5 دول ذات كثافة عالية).
•    تطوير تطبيق رقمي يضم محتوى ثقافي وتراثي باللغة العربية واللغات الأجنبية موجه لأبناء الجيل الثاني والثالث.
•    إنتاج برامج إعلامية خاصة بالجاليات تبث على المنصات الرقمية.
•    إقامة معسكرات ثقافية صيفية للشباب المصري بالخارج داخل مصر لتعزيز الارتباط بالوطن.
خامسًا: استخدام السينما والفنون كرسائل موجهة للعالم، الجهات المسؤولة: (وزارة الثقافة، وزارة الإعلام، نقابة المهن السينمائية)
الخطوات العملية:
•    إطلاق صندوق دعم الأفلام التي تقدم صورة مصر المتنوعة والمعتدلة (بشراكة حكومية-خاصة).
•    ترجمة المسلسلات والأفلام المصرية الناجحة للغات الأفريقية والآسيوية وتوزيعها في تلك الأسواق.
•    إرسال وفود فنية تمثل مصر في المعارض والمهرجانات الدولية بشكل دوري.
•    دمج البعد الثقافي والدبلوماسي في أعمال درامية تُبث خلال مواسم رمضانية وسينمائية رئيسية.
سادسًا: التنسيق بين مؤسسات الدولة: خطة وطنية شاملة ومطلوب تشكيل لجنة وطنية عليا للدبلوماسية الثقافية تضم ممثلين عن:
•    وزارات: الثقافة، التعليم، الأوقاف، الإعلام، الخارجية، الهجرة
•    الأزهر الشريف
•    الهيئات الإعلامية والجامعات
مهامها:
•    إعداد استراتيجية وطنية للقوة الناعمة المصرية خلال 5 سنوات.
•    تقييم البرامج الثقافية الحالية وتطويرها وفق أهداف الأمن القومي.
•    متابعة التنفيذ ورفع تقارير دورية لمجلس الوزراء والرئاسة.
وفي النهاية: الدبلوماسية الثقافية لم تعد ترفًا، بل ضرورة لحماية الأمن القومي في بيئة إقليمية معقدة. إن ما تملكه مصر من رصيد حضاري وديني وثقافي يجب ألا يبقى فقط في المتاحف والكتب، بل يتحول إلى أدوات نشطة للتأثير الإقليمي والدولي. حين تُدار الثقافة بوعي، تصبح خط الدفاع الأول عن الوطن.

طباعة شارك الدبلوماسية الثقافية الوجدان العالمي الأمن القومي المصري

مقالات مشابهة

  • د. منال إمام تكتب: الدبلوماسية الثقافية.. أداة إستراتيجية لحماية الأمن القومي المصري
  • المركز القومي للسينما ينعى لطفي لبيب
  • صاحب حضور إنساني مميز..المركز القومي للسينما ينعى الفنان لطفي لبيب
  • ضبط لحوم مجهولة المصدر بمطروح
  • «اتحاد بشبابها» يطلق برنامجًا تدريبيًا رائدًا لتأهيل 1000 شاب وفتاة ببورسعيد
  • أخبار محافظة القليوبية | إصابة 13 شخصا فى حادثى تصادم.. ومصرع عامل إثر سقوطه من الطابق الرابع بسبب تركيب طبق دش.. وتنظيم ماراثون «يلا نجري ونمشي» احتفالاً بيوم الرياضة المصرية
  • كفر الشيخ تحتفل بأول إنجاز أولمبي مصري بمسيرة «مصر النهاردة رياضة»
  • محافظة القليوبية تنظم ماراثون «يلا نجري ونمشي» احتفالاً بيوم الرياضة المصرية
  • احتفالاً بيوم الرياضة.. نائب محافظ القليوبية تشارك في ماراثون « يلا نجري ونمشي»
  • رفاعة الطهطاوي (1801-1873): مُعلّم الأمة وعميد النهضة