اتفاق تعاون بين القومى للترجمة وثقافة الطفل بالأعلى للثقافة
تاريخ النشر: 22nd, December 2024 GMT
وقعت الدكتورة كرمة سامي رئيس المركز القومي للترجمة، والباحث أحمد عبد العليم رئيس المركز القومي لثقافة الطفل اتفاق تعاون لتعزيز التبادل الثقافي بين الجانبين، اليوم بمقر المجلس الأعلى للثقافة، في إطار ما يهدف إليه المركز القومي للترجمة، من ترجمة ونشر الأعمال المتميزة، التي تسهم في إثراء الحركة الثقافية.
ويتم الاتفاق على العديد من المشروعات والأنشطة المختلفة في مجال الترجمة والثقافة، وسائر فروع المعرفة المأثورة، بحيث تصل الأعمال المترجمة إلى أوسع نطاق ممكن من القراء، وكذلك يشهد البروتوكول التعاون في مشروعات الترجمة وعقد ندوات ومؤتمرات بالتعاون بين الجهتين.
يشار إلى أن الدكتورة كرمة سامي، مديرة المركز القومي للترجمة، وقعت اتفاقًا إطاريًا للتعاون في النشر مع الدكتور عبد الحميد مدكور، الأمين العام لمجمع اللغة العربية، ويأتي ذلك حرصًا من الطرفين على التعاون بينهما، وسعيًا لتحقيق الأهداف المشتركة بين الطرفين من نشر المعرفة والثقافة باللغة العربية.
من جانب آخر افتتحت جامعة القاهرة، منفذًا دائمًا لبيع إصدارات المركز القومى للترجمة بمقر مركز جامعة القاهرة للتنمية والشراكات المجتمعية، ليكون نافذة للتفاعل بين الجامعة والمؤسسات الثقافية، وتعزيزًا لدور الجامعة فى خدمة المجتمع ودعم المعرفة، ويضم المنفذ مجموعة متنوعة من الترجمات التى تلبى احتياجات الباحثين والطلاب فى مختلف التخصصات، والتى تتضمن أعمالًا لكبار المترجمين وأساتذة الجامعة.
المصدر: صدى البلد
كلمات دلالية: المجلس الأعلى للثقافة ثقافة المركز القومي لثقافة الطفل المركز القومي للترجمة التبادل الثقافي المجلس الاعلى للثقافة المزيد المرکز القومی
إقرأ أيضاً:
جامعة ظفار تستعرض تعزيز التعاون مع "أوريدو عُمان"
صلالة- الرؤية
استقبل الأستاذ الدكتور عامر بن علي الرواس رئيس جامعة ظفار، صباح أمس بمكتبه، سعود الريامي الرئيس التنفيذي لشركة أوريدو عُمان، والوفد المرافق له.
وفي مستهل اللقاء، رحب رئيس الجامعة بالضيوف، مستعرضًا نبذة عن جامعة ظفار، ومسيرتها الأكاديمية، وما حققته من إنجازات على المستويين التعليمي والبحثي.
وتناول الجانبان مناقشة آفاق سبل تعزيز التعاون في المجالات القائمة بين الجامعة والشركة، بما يسهم في خدمة الطلبة والمجتمع، ويحقق الفائدة لجميع الأطراف.