(عمان): شاركت الروائية العمانية جوخة الحارثي في جلسة حوارية ضمن فعاليات مهرجان أدنبرة الدولي للكتاب، بالتعاون مع جائزة جيمس تايت بلاك في جامعة أدنبرة، وأدار بنجامين بيتمان، أستاذ النقد الأدبي في قسم اللغة الإنجليزية بجامعة أدنبرة الجلسة الحوارية بحضور الكاتبة جوخة الحارثي ومترجمتها مارلين بوث، وذلك في مقر المهرجان بكلية الفنون بجامعة أدنبرة في جلسة حضرها عدد كبير من المهتمين بالأدب عموما والأدب العربي خصوصا، واستمرت حوالي ساعة وأثارت النقاش بين الجمهور، حيث تساءل بيتمان عن علاقة الصعوبة في التعبير عن الذات بمفهوم الزمن في رواية "نارنجة"، كما سأل الكاتبة عن أهمية وتحديات الفوز بجائزة كبيرة مثل المان بوكر وعن تأثيرها في كتابة روايات جديدة.

وقد أوضحت جوخة الحارثي للجمهور بأن أهمية الأدب المترجم من العربية تكمن في كون العرب على انفتاح دائم على الثقافة الغربية، فهناك قنوات عدة تتدفق منها هذه الثقافة للعالم العربي مثل: الأفلام والكتب والسوشيل ميديا والتطبيقات والألعاب الإلكترونية، في حين أنه في الجانب المقابل لا يعرف الغربيون الكثير عن الثقافة الشرقية عموما والعربية خصوصا، وهنا تكمن أهمية الأدب المترجم، الذي تساعد على وجوده الجوائز الكبيرة مثل البوكر العالمية، وجائزة جيمس تايت بلاك. كما أشارت "الكاتبة" إلى أن الوعي بتنوع القراء وتلقي الكتابة على مستويات متعددة هو ما يضع التحديات أمام أي كاتب يحرز حضورا عالميا.

وفي الجلسة تحدثت، مارلين بوث، أستاذة الأدب العربي في أكسفورد (مترجمة "سيدات القمر" و"نارنجة") عما حرصت على نقله إلى القارئ حين ترجمت كتب جوخة الحارثي، وعن التعاون بينها وبين الكاتبة وعن الصعوبات التي واجهتها في ترجمة الشعر والأمثال في الروايات، ثم دار النقاش حول ثيمات الهوية والتضحية والتعبير عن الذات والزمن والسياق الثقافي للشخصيات في رواية "نارنجة" التي صدرت بالإنجليزية بعنوان Bitter Orange Tree، ودخلت القائمة القصيرة لجائزة جيمس تايت بلاك، أعرق جائزة أدبية في بريطانيا، كما دخلت من قبل قائمة الترشيح لجائزة دبلن الأدبية، وكانت النسخة العربية من "نارنجة" قد فازت في عام ٢٠١٦ بجائزة السلطان قابوس للثقافة والفنون والآداب.

وأعلن الدكتور بنجامين بيتمان أستاذ النقد الأدبي في قسم اللغة الإنجليزية بجامعة أدنبرة عن أن رواية "نارنجة" لجوخة الحارثي سيتم تدريسها في المقرر المفتوح اون لاين (كيف تقرأ رواية) الذي تقدمه جامعة أدنبرة لأي طالب يرغب في الحضور افتراضيا.

وبعد الجلسة الحوارية وقعت كل من الكاتبة ومترجمتها على الرواية التي صدرت طبعتها بالغلاف الورقي مؤخرا، بعد صدور الطبعة المجلدة منها العام المنصرم.

المصدر: لجريدة عمان

إقرأ أيضاً:

الفضل الحارثي يبحث مجالات التعاون بين عُمان وموريتانيا

مسقط- العُمانية

استقبل معالي الشيخ الفضل بن محمد الحارثي الأمين العام لمجلس الوزراء بمكتبه أمس معالي مختار الحسينو لام الوزير المكلف بالأمانة العامة للحكومة بالجمهورية الإسلامية الموريتانية والمشرف على المندوبية العامة للوثائق الوطنية في إطار زيارته لسلطنة عُمان حاليًّا.

وشهده المقابلة بحث مجالات التعاون وسبل تعزيزها واستعراض آلية عمل مجلس ​الوزراء والأجهزة المعاونة له في البلدين الشقيقين.

حضر المقابلة سعادة الدكتور رئيس هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية، وعدد من المسؤولين من الجانبين.

مقالات مشابهة

  • «خارجية الحكومة الليبية» تشارك في منتدى ليبيا الدولي للتحول الرقمي
  • المملكة تشارك في جلسة وزارية لمناقشة تعزيز الحوار الدولي بتايلند
  • الفضل الحارثي يبحث مجالات التعاون بين عُمان وموريتانيا
  • أجرة الشارقة تشارك بقمة الاتحاد الدولي للنقل بألمانيا
  • مناقشة جهود لجان الاعتماد الدولي الطبي بكلية الطب بجامعة صنعاء
  • تفاصيل اجتماع مكتب التصنيف الأكاديمي الدولي بجامعة أسيوط اليوم
  • Ooredoo تشارك في معرض الجزائر الدولي
  • تكريم سمسم شهاب بالدورة 14 لـ مهرجان " إيجي فاشون الدولي" الجمعة المقبل
  • الجزيرة 360 تشارك في مهرجان شفيلد للفيلم الوثائقي بـغزة.. صوت الحياة والموت
  • برنامج الصحة العامة بجامعة الملك فيصل يحصل على الاعتماد الدولي من مجلس التعليم الأمريكي