إحياء الذاكرة العُمانية وتاريخها
تاريخ النشر: 29th, November 2025 GMT
الذاكرة العُمانية قديمة جدا، وقد أثّرت في حضارات وثقافات وشعوب أخرى، وازددتُ قناعةً بذلك بعد لقائي بالكاتب الأستاذ بدر العبري، الذي عاد مؤخرا من رحلته الأخيرة إلى إيران.
أخبرني أنه زار أقصى الجنوب الإيراني، وتحديدًا بندر عباس، وقشم، و«شناص»، وحارة العُمانيين ـ كما تسمّى عند أهل تلك الأرض ـ، وكذلك شاهد مقبرة العُمانيين هناك.
أثار هذا في نفسي أسئلةً كثيرة ودهشةً عميقة عن مدى امتداد الذاكرة العُمانية وعمقها؛ حيثُ إنها لم تكن محصورةً في داخل الإقليم العُماني الحالي أو في السواحل القريبة التي وصلها العمانيون، ولا حتى في الامتداد الإفريقي المعروف زمن الإمبراطورية العُمانية التي وصلت إلى شرق أفريقيا؛ ولكنها تتجاوز ذلك إلى جغرافيا أخرى ـ بعضنا لم يكن يعلم بها ـ وإلى حضور ثقافي واجتماعي ظلت آثاره حية على الرغم من كل التحولات السياسية والجغرافية التي شهدتها المنطقة.
هذا ما أسميه «الذاكرة العُمانية العميقة»، فأراها ذاكرةً لا تغادر الإنسانَ المرتبط بالثقافة العُمانية سواء بشكل مباشر أو عبر الإرث الحضاري المتواتر انتقاله جيلا بعد جيل، مهما ابتعدت به الجغرافيا أو تبدّلت الظروف؛ إذ يبقى متعلقا بها ومعتزا بمكوناتها، ولا يمكنني الجزم بأن جميع أولئك البشر في تلك البقاع الجغرافية، سواء في الساحل الأفريقي أو الساحل الفارسي، ينحدرون من أصول عُمانية صميمة، ولكن ثّمة من تعود أصولهم إلى قبائل عُمانية مهاجرة ـ منذ قرون عديدة، خصوصا إبان الوجود العُماني في تلك الأقاليم ـ ومنهم من غير العُمانيين اعتنقوا الثقافة العُمانية العربية عن رغبة جادة خالصة نتيجةَ التفوّق الثقافي العُماني وهيمنته بجانب النفوذ السياسي أو التجاري العُماني المتفوّق على أقرانه ومنافسيه، ولهذا من السهل أن نجد كثيرا منهم ما زال يحمل هذا الانتماء الثقافي العُماني ويعتزّ به، ولعلّ ذلك يُشبه ما نراه أيضا في إندونيسيا وغيرها من المناطق الآسيوية؛ إذ ينعكس الحضور العُماني الكبير عبر التاريخ، سواء بالتجارة أو بالتبادل الحضاري وما شابه.
لا أريد أن أستبق الأحداث وأن أسرد القصة كاملةً كما جاء بها الأستاذ بدر العبري من رحلته الأخيرة؛ فالأستاذ بدر العبري، كلما عاد من سفر، أتشوّقُ للجلوس معه والحديث عن رحلاته، وما يشاهده من حضارات إنسانية وثقافات مختلفة.
أحبُ أن أستمع إلى ما يحدث في الجانب الآخر من العالم؛ ربما لأنني حين أسافر لا أبحث كثيرا في هذه التفاصيل الحضارية، ولا أجد وقتاً للتوغّل في الشق الإنساني كما يفعل هو، إذ يركّز على هذا الجانب العميق والمهم من التجربة البشرية.
لهذا، عندما عاد هذه المرة من إيران، أبلغني أنه عاد للتوّ، وأنه يرغب في لقائي؛ ففرحت بذلك والتقيت به، وسرد لي معلومات أدهشتني بجمال تفاصيلها ومظاهرها العُمانية، ومع ذلك لا أريد أن أكسر فرحة الاكتشاف، ولا عنصر التشويق الذي لعلّ الأستاذ بدر، سيقوم يوما ما بسرده بصورة أفضل وأكثر تفصيلاً؛ فيروي عطشَ القارئ لمعرفة هذا الجانب من الذاكرة العُمانية والإرث العُماني الموجود في الضفة الفارسية الإيرانية كما سبق أن سرد لنا عددٌ كبير من الباحثين عن الذاكرة العُمانية الباقية في الشرق الإفريقي.
ولعلّنا نحاول أيضا أن نركّز على ما يمكن أن نسمّيه بـ«الحضور العُماني في العالم»، ذلك الحضور الذي ينبغي علينا السعي لاكتشافه وإدراكه، ومعرفة مكتسباته، ثم نقلها إلى الجيل الحالي والقادم لتكوين قوة معرفية وثقافية تُبرز الوجود العُماني في العالم، ونحن على مشارف آخر يومٍ من أيام نوفمبر المجيد، أيام وطنية باقية في ذاكرة كلّ عُماني، تُؤسِّس لنا فكرة الحضارة العُمانية والقوة العُمانية والإمبراطورية العُمانية؛ فوجدتُها فرصةً لأن أسرد شيئا من هذا الوجود العُماني الخارجي الذي لا يمكن أن نَحصره داخل حدود الإقليم العُماني الحالي وحسب؛ فالوجود العُماني، وأثره وتأثيره، حاضرٌ بكلّ تأكيد في مناطق أخرى كما أسلفنا آنفا؛ فمن يَذهب ـ مثلا ـ إلى زنجبار، أو إلى شرق أفريقيا عموما، سيجد ذلك الوجود إلى يومنا هذا في الملابس والطعام، وسيجده في الكلمات المنطوقة داخل اللغة السواحلية التي تزاوجت بقوة مع العربية، ولا سيما اللهجة العُمانية، وسيجده أيضا في ثقافات الأفراح وثقافات الأتراح، وفي كلّ مناسبة لدى هؤلاء الناس.
لستُ في الحقيقة متخصصا في التاريخ أو في العمق الأنثروبولوجي الذي يُمكّنني من إدراك تفاصيل سرّ هذه الخلطة، وسرّ هذا التكوين العُماني الذي استطاع اختراق تلك المنظومة البشرية هناك؛ غير أنه بكل تأكيد يدل على ثبات ثقافي عُماني أصيل، وينمُّ عن خُلق راسخ، وعن قوة سياسية استطاعت أن تَفرض حضورها وتمنحه بعدا ممتدا؛ فيمكن لمثل هذه المظاهر للذاكرة العُمانية أن تذكّرنا بما قام به السلاطين الذين حكموا الإمبراطورية العُمانية الممتدة من بندر عباس إلى شرق أفريقيا، في تنزانيا وزنجبار وما حولهما، وعلى رأسها الحقبة العُمانية الذهبية في عهد السيد سعيد بن سلطان البوسعيدي؛ لنجد أن التأثير الإمبراطوري العُماني لم يستطع أن يختفي رغم كل عوامل الدهر وظروفه، ولم يستطع أحدٌ حتى الآن أن يمحوه من الذاكرة الإنسانية. هكذا نرى اليوم هذا الأثر قائما بيننا، وعلينا أن ننطلق بقوة في ترسيخ الحضور العُماني وتأكيده، وأن نُوثّق هذا التاريخ، ونجعله جزءا من مناهجنا، وندرسه بعناية؛ فالتجربة التي جاء بها الأستاذ بدر وغيره ممن لم أسمع منهم أو ألتقِ بهم، وما أكّده لنا عن حضور عُماني جميل وقوي في القطر الفارسي، ينبغي أن يُدرَسَ بعناية من قبل الباحثين والمهتمين بالتاريخ العُماني، وأن تُبنى لأجله علاقاتٌ كثيرة تُعيد وصل ما انقطع، وتُعرّف أجيالنا بجذور هذا الامتداد العُماني العريق.
د. معمر بن علي التوبي / أكاديمي وباحث عُماني
المصدر: لجريدة عمان
كلمات دلالية: الذاکرة الع مانیة الأستاذ بدر ع مانیة ع مانی
إقرأ أيضاً:
كتاب "توثيق المطبخ العُماني" يحصد جائزة "الأفضل" ضمن جوائز "جورماند" العالمية
مسقط- الرؤية
حقّقت وزارة التراث والسياحة إنجازًا جديداً بحصول كتاب "توثيق المطبخ العُماني" على جائزتين من فئة (Best of the Best) ضمن جوائز "جورماند" العالمية المتخصصة في التراث الطهوي وسياحة فنون الطهي وذلك عن فئتي: أفضل كتاب يوثّق المطبخ العُماني – سلطنة عُمان وأفضل كتاب – فئة الدبلوماسية الطهوية.
وجاء هذا التتويج خلال مشاركة الوزارة في الحفل الثلاثين لجوائز "جورماند" بمدينة الرياض في المملكة العربية السعودية خلال الفترة من 27 إلى 30 نوفمبر بمشاركة نخبة من المؤلفين والناشرين والطهاة وخبراء فنون الطهي من مختلف دول العالم احتفاءً بإصدارات تُسهم في إبراز ثقافات الشعوب من خلال مطابخها.
ويمثّل هذا الفوز امتدادًا لجهود الوزارة في توثيق التراث الثقافي لفنون الطهي العُمانية وإبرازه كأحد المقومات الثقافية والسياحية لسلطنة عمان وتعزيز حضور المطبخ العُماني في المحافل الدولية كرافد ثقافي مؤثر يسهم في إبراز الهوية الحضارية لسلطنة عمان وتعزيز موقعها في السياحة الثقافية على المستوى العالمي.
يشار إلى أنّ الكتاب كان قد توّج في يونيو 2025 بجائزتين عالميتين ضمن جوائز "جورماند" عن فئتي" دبلوماسية الطهي" وأفضل كتاب طهي في العالم من فئة "التراث الثقافي غير المادي " خلال مشاركة الوزارة في فعالية أقيمت في جمهورية البرتغال .