برعاية صاحب السمو الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان آل سعود، وزير الثقافة رئيس مجلس أمناء مَجْمَع الملك سلمان العالمي للغة العربية، انطلقت اليوم «الاثنين» أعمال المؤتمر السنوي الدولي الرابع لمجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية بعنوان: «الصناعة المعجمية العالمية: التجارب، والجهود، والآفاق»، وذلك خلال الحفل الذي أُقيم في الرياض بحضور معالي نائب وزير الثقافة الأستاذ حامد بن محمد فايز، والأمين العام للمجمع الأستاذ الدكتور عبد الله بن صالح الوشمي، وجمعٍ من القيادات الثقافية، والمهتمين والمختصين.


.article-img-ratio{ display:block;padding-bottom: 67%;position:relative; overflow: hidden;height:0px; } .article-img-ratio img{ object-fit: contain; object-position: center; position: absolute; height: 100% !important;padding:0px; margin: auto; width: 100%; } برعاية وزير الثقافة.. انطلاق المؤتمر السنوي الرابع لمجمع الملك سلمان العالمي - اليومرؤية المملكة 2030 وتمكين المؤسساتوألقى معالي نائب وزير الثقافة - نيابةً عن سمو وزير الثقافة - كلمةً في بداية الحفل قال فيها: ”تواصل المملكة حضورها الثقافي إقليميّاً ودوليّاً، مرتكزةً على رؤية السعودية 2030 التي تنهض بالثقافة وترسّخ دورها في التنمية، ويحظى القطاع الثقافي ببالغ الاهتمام من مقام قيادتنا الرشيدة - حفظها الله -، ويتجلى ذلك في الحرص على دعم مسيرتها، وتمكين مؤسساتها، وتوسيع أثرها“
أخبار متعلقة عاجل: الزواج بـ"رخصة" والطلاق بـ"دورة".. مقترحات لحماية الأبناء من تبعات الانفصالحشائش ضارة وشبكات ري مهملة.. ”البيئة“ ترصد مخالفات في مزارع رابغ وأضاف معاليه: ”انطلق مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية متشرّفاً بالاسم الكريم، والرسالة العظيمة؛ تجسيداً لهذا الدعم، وخدمةً للعربية، وتعزيزاً لمكانتها، وحضورها، واستخداماتها. ويأتي هذا المؤتمر امتداداً لجهود المجمع في ترسيخ حضور اللغة العربية، والتأكيد على إسهامها في المشهد الثقافي العالمي“جهود دعم الصناعة المعجميةوبدوره، أوضح الأمين العام للمجمع، خلال كلمته في الحفل، أن المؤتمر يأتي امتداداً لجهود المجمع في دعم الصناعة المعجمية، وتعزيز التعاون مع المؤسسات اللغوية في العالم، مبيّناً أن جلسات هذه النسخة تركز على استعراض التجارب الناجحة، ومناقشة التحديات، وتقديم حلول مبتكرة لتطوير المعاجم وتوسيع نطاقها، ومشيراً إلى أن المجمع يحظى بالدعم المستمر من سمو وزير الثقافة رئيس مجلس أمناء المجمع، ما يعزز من تنفيذ مبادراته المتنوعة التي تسهم في خدمة اللُّغة العربية محليّاً وعالميّاً.جلسات المؤتمروقد شهد اليوم الأول عدداً من الجلسات العلمية والحوارية التي شاركت فيها وزارات وجهات وطنية، ومجامع لغوية عربية، ومؤسسات دولية مختصة؛ لمناقشة قضايا الصناعة المعجمية، والتحولات المعاصرة، ودور التقنيات الحديثة والذكاء الاصطناعي في تطوير المعاجم.
ويستكمل المؤتمر في يومه الثاني برنامجه العلمي متناولاً موضوعات المعاجم التعليمية والثنائية، والاتجاهات الحديثة في المعاجم العربية، ومعاجم المصطلحات في العلوم والتقنية، إضافةً إلى جلساتٍ خاصة تناقش أوجه التعاون المؤسسي بين الهيئات السعودية والدولية.
ويأتي هذا المؤتمر ليكون محطةً معرفيةً مختصة؛ لتبادل الخبرات، واستكشاف سبل تطوير الصناعة المعجمية، على نحوٍ يواكب التحولات الرقمية وتقنيات الذكاء الاصطناعي، وذلك ضمن جهود مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية في بناء مرجعيةٍ علمية عالمية تعزز مكانة اللغة العربية، وتدعم تحقيق مستهدفات الاستراتيجية الوطنية للثقافة تحت مظلة رؤية السعودية 2030، في مجالات السياسات اللغوية، والحوسبة اللغوية، والثقافة، والتعليم.

المصدر: صحيفة اليوم

كلمات دلالية: الرياض وزير الثقافة مجمع الملك سلمان العالمي مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية المؤتمر السنوي الدولي الرابع رؤية السعودية 2030 حلول مبتكرة الملک سلمان العالمی للغة العربیة وزیر الثقافة

إقرأ أيضاً:

أبرزها ترجمة الثقافة العربية للغات العالمية.. مكتبة الملك عبدالعزيز العامة تشارك في معرض الرياض 2025 للكتاب بأحدث إصداراتها

تشارك مكتبة الملك عبدالعزيز العامة بمعرض الرياض للكتاب 2025 المقام حاليا بجامعة الأميرة نورة بنت عبدالرحمن، تحت شعار: (الرياض تقرأ) بمجموعة من أحدث إصداراتها الأدبية والعلمية والثقافية الحديثة الصادرة ضمن برنامجها للنشر العلمي ، بالإضافة إلى مجموعات من قصص الأطفال العربية والمترجمة.

ويفعّل جناح المكتبة في معرض الرياض الدولي للكتاب عده مبادرات منها:  مبادرة العام الثقافي السعودي الصيني 2025 عبر عرض مجموعة من الإصدارات المترجمة من وإلى اللغة الصينية لجذب ضيوف المعرض من الزوار من جمهورية الصين الشعبية والمهتمين بعلوم اللغة الصينية ، إضافة الى عرض معلومات عن فرع المكتبة بجامعة بكين في جمهورية الصين.

حيث تعرض المكتبة عدة كتب في هذا السياق من بينها: (على خطى المتنبي) للمؤلف الدكتور عبدالعزيز بن ناصر المانع، و (قانون الأعمال السعودي: القوانين والأنظمة في التطبيق العملي- المحاكم واللجان القضائية السعودية)  من تأليف فرانك فوجل، إضافة إلى ترجمة اكثر من سبعة عشر إصدارًا للأطفال إلى اللغة الصينية ، ومن الصينية إلى العربية : كتاب: (الصين الجديدة في القرن الجديد)، من تأليف تشانغ وي ، وترجمة الدكتورة فايزة سعيد كاب، طبعة أولى (1446هـ / 2025م)،

كما يضم الجناح أفقًا بصريًّا تاريخيًّا من خلال عرض مجموعة من الصور النادرة التي  تسجّلُ وتوثق الحِرَف اليدوية في مناطق المملكة، في إطار تفعيل "عام الحِرَف اليدوية 2025" الذي أطلقته وزارة الثقافة، وذلك لإبراز التنوع التراثي للمملكة، وإبراز القيم الفنية والثقافية للحرف اليدوية وتعزيز قيمة الحِرَف كمكون  رئيسي من مكونات الهوية الوطنية.

ويشمل جناح المكتبة عبر أركانه المتعددة معلومات عن مشاريع المكتبة وفروعها إضافة الى شاشات تتيح للزوار الاطلاع على موقع المكتبة وخدماتها الالكترونية والرقمية، ويستقبل الجناح زواره طوال أيام معرض الكتاب ما بين الساعة 11ص – 12م. 

ومن أبرز الكتب التي تعرضها المكتبة باللغة العربية والمترجمة من وإلى اللغات العالمية: ( تجاربهم في القراءة- الإصدار الثاني) ، و( الكمأة في التاريخ والطب والأدب) و (القهوة السعودية)  و( صناعة السدو بين الماضي والحاضر) فضلا على كتبها الصادرة من قبل عن تاريخ المملكة والملك عبدالعزيز آل سعود – طيب الله ثراه -  والفروسية ونخيل التمر وكتب الرحلات إلى المملكة ، ومذكرات الأميرة أليس.

كما تعرض: (التمثيل الضوئي والتنفس وتغير المناخ) من تحرير : كاتي بيكلين، وجوي ك. وارد، وجوي أ. واي ، من ترجمة: د. عبدالرحمن بن عبدالله العطر، ود. إسلام محمد عبدالسلام و ( ثقافة القهوة: التجارب المحلية ، الروابط العالمية )  من تأليف كاثرين .إم. تاكر ، و ترجمة: د. ليلى بنت عبدالرحمن العكرش و ( سعادةُ الإنسانِ مع الخيلِ ) من تأليف: إلمار شنتسر  و ترجمة: عبدالله مجير العمري  و( سقوط البرية)  من تأليف بن إيه مينتير، وترجمة د. عبدالعزيز بن ناصر العقيلي، و ( كأس الشوكران) من تأليف بيتاني هيوز، ومن ترجمة د. محمد بدوي، و (شمال نجد: يوميات رحلة استكشافية على ظهور الإبل) من ترجمة عطية بن كريم الظفيري و ( سعادة الإنسان مع الخيل.. سعادة ثنائية) من ترجمة عبدالله بن مجير العمري ، الحكايات الشعبية في المملكة العربية السعودية (عربي إنجليزي) ترجمة د. هند بنت تركي السديري وغيرها من الكتب.

وتعمل المكتبة  منذ إنشائها قبل 40 عاما على تعزيز وتطويرخدماتها القرائية والبحثية وإقامة المعارض واللقاءات الثقافية بشكل دائم ، والمشاركة بفاعلية في معارض الكتاب المحلية والدولية وإصدار الكتب وترجمتها، ومد جسور التعاون مع الثقافات والحضارات الأخرى.

جامعة الأميرة نورةأخبار السعوديةمكتبة الملك عبدالعزيز العامةمعرض الرياض للكتاب 2025قد يعجبك أيضاًNo stories found.

مقالات مشابهة

  • زروقي يُشرف على تنصيب هشام أندلسي رئيسًا مديرًا عامًا لمجمع اتصالات الجزائر
  • تنطلق أعماله ٢٢ أكتوبر.. الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم يرعى انطلاق المؤتمر الدولي الـ١١ للغة العربية في دبي
  • جامعة الملك عبدالعزيز تستضيف اختبار “همزة” بالتعاون مع مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية
  • أبرزها ترجمة الثقافة العربية للغات العالمية.. مكتبة الملك عبدالعزيز العامة تشارك في معرض الرياض 2025 للكتاب بأحدث إصداراتها
  • تعاون بين جامعة محمد بن زايد للعلوم الإنسانية ومجمع الملك سلمان العالمي
  • أمين مجمع الملك سلمان للغة العربية: لدينا العديد من المعاجم وكان آخرها معجم الصقور
  • أمين مجمع الملك سلمان للغة العربية: أعمال المجمع امتدت إلى أكثر من 60 دولة
  • انطلاق أعمال المؤتمر السنوي الدولي لمجمع الملك سلمان للغة العربية بالرياض
  • برعاية وزير الثقافة.. انطلاق المؤتمر السنوي الدولي الرابع لمجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية