الشارقة (الاتحاد)


كشفت جلسات اليوم الثالث من مهرجان الشارقة للأدب الأفريقي الدور الحيوي الذي تلعبه الترجمة في منح الأدب الأفريقي حياة جديدة، وإيصاله إلى قرّاء في لغات وقارات مختلفة، مُسلِّطة الضوء على كيفية انتقال السرديات المحلية من سياقاتها الأصلية إلى فضاء عالمي أوسع، من دون فقدان صوتها أو معناها، بما يعزّز حضور الأدب الأفريقي في المشهد الثقافي الدولي.

 
وناقش المهرجان في جلسة بعنوان «صناعة النشر في أفريقيا ودولة الإمارات العربية المتحدة» واقع التحولات التي يشهدها قطاع النشر، بمشاركة غوريتي كيوموهيندو وعلي الشعالي. وتطرّقت الجلسة إلى التحديات المرتبطة بالتوزيع ونماذج التمويل، مقابل الفرص التي يتيحها الابتكار الرقمي والتعاون العابر للحدود، مسلّطةً الضوء على كيفية ربط السرديات المحلية بجمهور عالمي، وبناء منظومات نشر أكثر استدامة في عالم أدبي متزايد الترابط.
وفي السياق ذاته، شهد المهرجان جلسة حوارية بعنوان «الكتاب عابر الحدود: الحكايات الأفريقية في الترجمة»، شارك فيها كلٌّ من كولا توبوسن وأيالنه مولاتو أبيجي، وتناولت الجلسة الدور الحيوي الذي تلعبه الترجمة في منح الأدب الأفريقي حياة جديدة، وإيصاله إلى قرّاء في لغات وقارات مختلفة، مع التوقف عند التحديات الإبداعية والثقافية التي تواجه المترجمين في الحفاظ على صوت النص وسياقه وأصالته.

شهادة أدبية مؤثرة 

أخبار ذات صلة 4 ملايين ريال لبطل كأس السوبر القطري الإماراتي «استشاري الشارقة» يعقد جلسته الثامنة بعد غد

في جلسة خاصة، قدّمت الكاتبة الرواندية البارزة سكولاستيك موكاسونغا، مؤلفة الرواية الشهيرة «سيدتنا على ضفاف النيل»، شهادة أدبية حول علاقتها بالكتابة بوصفها فعلاً لحماية الذاكرة، مشيرة إلى أنها بدأت الكتابة بدافع الخوف من ضياع التفاصيل تحت وطأة الصدمة الكبرى التي حدثت في رواندا، وأن التدوين كان بالنسبة لها وسيلة للبقاء متماسكة نفسياً في مواجهة تجربة الإبادة، قبل أن يتحوّل لاحقاً إلى مسار حياة متكامل في السيرة والرواية والقصة، وفي سياق حديثها عن علاقتها بالقرّاء، أكدت الكاتبة أن أعمالها تحظى بانتشار واسع في رواندا، وأن الطلبة ينظرون إلى كتبها باعتبارها ملكاً جماعياً يحمل صوتهم وتجربتهم، وبيّنت أن أحد دوافعها الأساسية كان مواجهة السرديات التي شوّهت صورة المجتمع الرواندي، وأسهمت في إنتاج أفكار خطيرة مهّدت للإبادة، مشددة على أن ما جرى كان نتيجة تراكمات فكرية وسياسية انتهت بمأساة إنسانية كبرى.

المصدر

المصدر: صحيفة الاتحاد

كلمات دلالية: مهرجان الشارقة للأدب الأفريقي النشر الشارقة الترجمة

إقرأ أيضاً:

عقب جلسة مع عبدالحفيظ.. الشحات يجمع متعلقاته من الأهلي

عقد حسين الشحات جلسة مع سيد عبد الحفيظ في مقر الأهلي لتجديد عقده حيث قرر النادي رفع المقابل المادي ل 25 مليون جنية و 8 مليون مرتبطة بالبطولات 

ولكم حسين الشحات رفض تجديد عقده وتمسك بمطالبه المالية 

ماركو سيلفا يغادر فولهام ويتجه إلى بنفيكاكوكا يودع الاتفاق: كنت قادرا على تقديم المزيد وسأظل ممتنا لهذه التجربةنيوكاسل يعلن رحيل 4 لاعبين مع نهاية الموسم رسميا

وقررا عبد الحفيظ وحسين الشحات  على عقد جلسة أخرى الأسبوع المقبل 

وقام حسين الشحات بعد انتهاء الجلسة بجمع متعلقاته من غرفة الملابس وغادر النادي

كما حرص الشحات على إلتقاط صورة مع جميع عمال الغرفة قبل مغادرة النادي

طباعة شارك حسين الشحات الأهلي عبدالحفيظ

مقالات مشابهة

  • القيادة الأمريكية: الناقلة التي عطلتها قواتنا كانت ترفع علم بوتسوانا
  • ندوة تستعرض دور الترجمة في بناء الجسور الحضارية
  • الكلمة التي فتحت البحار وأوقفت الحروب
  • عقب جلسة مع عبدالحفيظ.. الشحات يجمع متعلقاته من الأهلي
  • ترامب: التقارير الإخبارية التي تزعم توقف التواصل بين إيران والولايات المتحدة قبل أيام قليلة كاذبة
  • جلسة لمجلس الوزراء في هذا التاريخ
  • رئيس صناعة النواب: ندعم موازنة الدولة وقطاع الصناعة باعتباره قاطرة التنمية ولكن ليس على حساب زيادة الموازنة
  • القاهرة تستضيف الاجتماع الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
  • المعارضة التي لم تُقاوم: فنٌّ ميّت.. ودمٌ حيّ.. ونظامٌ يتوحّش
  • وزير الخارجية يلتقي نظيره الجزائري على هامش الاجتماع الوزاري الكوري الأفريقي لبحث سبل تعزيز التعاون الثنائي