تجاوز 40 مليون جنيه.. «فيلم السادة الأفاضل» يواصل تصدر شباك التذاكر
تاريخ النشر: 9th, November 2025 GMT
يواصل فيلم «السادة الأفاضل»، بطولة الفنان محمد ممدوح، سيطرته على قمة شباك تذاكر السينما، وجنى أمس السبت نحو مليون و 903 آلاف جنيه، ليقفز إجمالي إيراداته إلى 40 مليونا و612 ألف جنيه.
ويشارك محمد ممدوح في بطولة فيلم «السادة الأفاضل»، عدد من الفنانين أبرزهم: بيومي فؤاد، طه دسوقي، محمد شاهين، أشرف عبد الباقي، انتصار، علي صبحي، ناهد السباعي، هنادي مهنا، ميشيل ميلاد، إسماعيل فرغلي، حنان سليمان، ودنيا ماهر، وهو من تأليف مصطفى صقر، محمد عز الدين، عبد الرحمن جاويش، وإخراج كريم الشناوي، وإنتاج بوليت بروف للإنتاج السينمائي، بالتعاون مع سي سينما برودكشن.
أحداث فيلم السادة الأفاضل
تدور أحداث فيلم «السادة الأفاضل» حول عائلة حياة عائلة أبو الفضل الهادئة، التي تنهار عقب وفاة الأب جلال، ليجد الابن الأكبر طارق نفسه مسؤولًا عن كل شيء، وتتصاعد بعودة الأخ الأصغر حجازي وظهور الرجل الغامض سمير إيطاليا، الذي يطالب العائلة بمبلغ كبير من المال وبين ديون الأب، وتحف أثرية مشبوهة، تتحول محاولات الأخوين للإصلاح لسلسلة كوارث تزيد الوضع سوءًا.
آخر أعمال محمد ممدوحيعرض حاليا لـ الفنان محمد ممدوح، بدور العرض السينمائي، فيلم روكي الغلابة، بطولة الفنانة دنيا سمير غانم، وحقق العمل نجاحا كبيرا بشباك تذاكر السينما.
أبطال فيلم روكي الغلابةيشارك في بطولة فيلم روكي الغلابة، بجانب دنيا سمير غانم، كوكبة من نجوم الفن أبرزهم: محمد ممدوح، محمد ثروت، والعمل من تأليف كريم يوسف، وإخراج أحمد الجندي، وإنتاج أحمد السبكي.
قصة فيلم روكي الغلابةوتدور أحداث الفيلم في إطار اجتماعي كوميدي حول دنيا سمير غانم، التي تجسد خلال أحداث الفيلم دور بودي جارد «تايسون» الذي يجسد شخصيته الفنان محمد ممدوح، وهو رجل أعمال كبير، ويمر بمواقف كوميدية خلال أحداث الفيلم.
وتشارك كايلا، ابنة دنيا سمير غانم، في الفيلم، وتجسد شخصيتها خلال الطفولة، ليسجل ثاني تعاون بينها وبين والدتها بعد مسلسل جت سليمة في رمضان 2023.
اقرأ أيضاًتكريم سامي مغاوري في مهرجان القاهرة الدولي للطفل العربي
«تراكمات».. مي سليم تروج لأجدد أعمالها الغنائية
المصدر
المصدر: الأسبوع
كلمات دلالية: فيلم السادة الأفاضل أبطال فيلم السادة الأفاضل أحداث فيلم السادة الأفاضل إيرادات فيلم السادة الأفاضل آخر إيرادات فيلم السادة الأفاضل فیلم روکی الغلابة السادة الأفاضل دنیا سمیر غانم محمد ممدوح
إقرأ أيضاً:
وزيرة الثقافة تستقبل المترجم الكبير سمير عبد ربه لبحث سبل الاستفادة من خبراته
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق
استقبلت الدكتورة جيهان زكي، وزيرة الثقافة، اليوم والمترجم الكبير سمير عبد ربه، بحضور الدكتور محمد الجبالي، مدير المركز القومي للترجمة، في إطار حرص وزارة الثقافة على الاستفادة من خبرات رموز التنوير والإبداع لدعم وتطوير العمل الثقافي.
وشهد اللقاء مناقشة عدد من المقترحات المتعلقة بدعم حركة الترجمة، حيث تم الاتفاق على قيام سمير عبد ربه بترجمة مجموعة من الكتب التي يقترحها المركز القومي للترجمة، بما يسهم في إثراء المحتوى المعرفي وإتاحة المزيد من الإصدارات المتميزة للقارئ المصري والعربي.
كما تم الاتفاق على الاستفادة من خبراته في تدريب وتأهيل شباب المترجمين من خلال تقديم دورات وورش متخصصة، إلى جانب مشاركته في تقديم ومناقشة الكتب الصادرة عن المركز القومي للترجمة، فضلًا عن الاستعانة بخبراته الاستشارية لدعم عمل المكتب الفني بالمركز.
المترجم الكبير سمير عبد ربه كاتب ومترجم مصري تخصص في ترجمة روائع الأدب الإفريقي إلى اللغة العربية، وهو عضو اتحاد الكتاب المصري، وأخذ على عاتقه ترجمة مجموعة كبيرة من الكتب والروايات لمؤلفين أفارقة من أهمها : رواية "سنوات الطفولة" للكاتب النيجيري وول سوينكا الحاصل على جائزة نوبل والمجموعة القصصية "الياقوتة" ورواية "العالم البرجوازي الزائل" من تأليف الكاتبة نادين جورديمر الكاتبة الجنوب إفريقية الحاصلة على جائزة نوبل أيضًا، كما ترجم رواية "الموت في الشمس" للكاتب التنزاني بيتر بالانجيو ورواية "طريق الجوع "للكاتب النيجري الشهير بن أوكري الحاصل على جائزة بوكر البريطانية، و رواية "سهم الله" للكاتب ذائع الصيت تشينوا أتشيبي"، وأيضًا "رواية جاجوا نانا " للكاتب النيجري سيبريان إيكونيسي .
كما ترجم قصصًا متفرقة لمجموعة من مبدعي إفريقيا جمعها في كتابه "من روائع الأدب الأفريقي".
كما نشرت له في العام 1991 مجموعة قصصية من تأليفه بعنوان "سماء لا تشرب الشاي" ذلك إلى جانب العديد من الأعمال المترجمة والقصص القصيرة والمقالات في مختلف الصحف والمجلات المصرية والعربية والأوربية.