جهود مكثفة قامت بها محافظة الجيزة، لوضع اللمسات النهائية استعدادًا لاستقبال الحدث العالمي المنتظر بافتتاح المتحف المصري الكبير.

يشهد العالم بأسره اليوم السبت الموافق 1 نوفمبر 2025 الحدث الرسمي والاحتفالي لافتتاح المتحف المصري الكبير، والذي يمثل هدية مصر للعالم.

محافظ الجيزة: استعدادات مكثفة قبل الافتتاح التاريخي للمتحف الكبيربث حفل افتتاح المتحف المصري الكبير داخل 80 هيئة شبابية ورياضية بالجيزة

كما تحول محيط المتحف المصري الكبير إلى معرض مفتوح للجمال والإبداع، بعد أن شهد أعمال تطوير وتجميل غير مسبوقة، تزينها مجسمات فنية لرموز مصر في مختلف المجالات، وجداريات تحمل صورًا لملوك مصر القدماء، لتتألق الجيزة في أبهى صورها استعدادًا للحدث العالمي المرتقب.

ويقتصر حفل الافتتاح على كبار الزوار من ملوك ورؤساء وقادة دول وشخصيات دولية بارزة، ومن المتوقع أن يستمر الحفل لمدة ساعة ونصف، تليه جولة خاصة للوفود داخل قاعات المتحف.

كما سيتم نقل فعاليات الحفل على الهواء مباشرة عبر 180 وسيلة إعلامية دولية، بالإضافة إلى منصات رقمية مثل "تيك توك"، لضمان وصول الحدث لأكبر عدد من المشاهدين حول العالم.

وقررت الحكومة المصرية، أن يكون اليوم السبت 1 نوفمبر إجازة رسمية مدفوعة الأجر لكافة العاملين بالقطاعين العام والخاص بمناسبة هذا الحدث التاريخي.

وتتضمن الاستعدادات لليلة الافتتاح عروضًا ضخمة ومبهرة، حيث سيقود المايسترو المصري ناير ناجي الأوركسترا الموسيقية، فيما سيقدم مهندس المؤثرات الخاصة الشهير أحمد عصام فقرة ضخمة تتضمن الألعاب النارية والليزر والمؤثرات البصرية التي صممت خصيصاً لتناسب عظمة المكان، مما يضمن عرضاً يمزج بين عراقة التاريخ وأحدث تقنيات الإبهار.

من ناحية آخرى تعيش مصر أجواء من الترقب والحماس قبل الحدث الثقافي الأبرز في العالم، حيث ستُفتح أبواب المتحف المصري الكبير رسميًا غدا السبت، في احتفالية استثنائية تمزج بين عبق التاريخ وروعة الحاضر.

ورفعت محافظة الجيزة درجة الاستعداد القصوى تمهيدًا للافتتاح الرسمى للمتحف، المقرر اليوم السبت الأول من نوفمبر، وذلك بتهيئة المناخ العام للاحتفال بهذ الحدث العالمي، حيث تشمل الاستعدادات رفع كفاءة الطرق والمحاور والمناطق المحيطة بالمتحف، وتجميل الميادين، وتكثيف أعمال النظافة والتشجير والإضاءة، بما يعكس أجواء البهجة والترحيب بضيوف مصر من مختلف دول العالم.

وشهدت المنطقة الممتدة من ميدان الرماية مرورًا بطريق القاهرة إسكندرية الصحراوى وحتى مطار سفنكس، وكذلك طريق الفيوم، أعمال تشجير، ورفع كفاءة للأسوار والمنشآت الواقعة على جانبيها، بالإضافة إلى تطوير الأرصفة، وتزويدها بإضاءات تجميلية ذات طابع متناسق، ومسطحات خضراء مدعومة بشبكة رى حديثة.

وتضمنت أعمال التطوير تحسين وتطوير الصورة البصرية للطريق الدائرى، حيث تحول مسار الطريق فى مشهد حضارى وجمالى لافت إلى ممشى فرعونى يتزين بلوحات فنية لملوك مصر القدماء، وذلك بعد رفع كفاءة وطلاء واجهات العقارات المطلة على جانبيه.

كما شملت المشروعات المصاحبة للمتحف، إنشاء مواقف سرفيس حضارية، وساحات انتظار منظمة، وبارتشينات نموذجية، إضافة إلى مسارات ومماشى سياحية ومساحات خضراء فى محورى المريوطية والمنصورية، بالإضافة إلى رفع كفاءة وتخطيط عدد من الطرق تمثل مسارات رئيسية لحركة الوفود الرسمية والسياحية والمترددين على المنطقة خلال فعاليات الافتتاح.

وشدد المهندس عادل النجار محافظ الجيزة، على رؤساء الأحياء، بالتواجد الميدانى المستمر على مدار اليوم لمتابعة أعمال النظافة ورفع المخلفات أولاً بأول، وعدم السماح بوجود أي تراكمات أو تعديات أو إشغالات على الطريق العام مع التعامل الفورى والحاسم حيالها فور رصدها.

طباعة شارك محافظة الجيزة المتحف المصري الكبير ميدان الرماية

المصدر

المصدر: صدى البلد

كلمات دلالية: محافظة الجيزة المتحف المصري الكبير ميدان الرماية المتحف المصری الکبیر

إقرأ أيضاً:

وزيرة الثقافة تستقبل المترجم الكبير سمير عبد ربه لبحث سبل الاستفادة من خبراته

تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق

استقبلت الدكتورة جيهان زكي، وزيرة الثقافة، اليوم  والمترجم الكبير سمير عبد ربه، بحضور الدكتور محمد الجبالي، مدير المركز القومي للترجمة، في إطار حرص وزارة الثقافة على الاستفادة من خبرات رموز التنوير والإبداع لدعم وتطوير العمل الثقافي.
وشهد اللقاء مناقشة عدد من المقترحات المتعلقة بدعم حركة الترجمة، حيث تم الاتفاق على قيام  سمير عبد ربه بترجمة مجموعة من الكتب التي يقترحها المركز القومي للترجمة، بما يسهم في إثراء المحتوى المعرفي وإتاحة المزيد من الإصدارات المتميزة للقارئ المصري والعربي.
كما تم الاتفاق على الاستفادة من خبراته في تدريب وتأهيل شباب المترجمين من خلال تقديم دورات وورش متخصصة، إلى جانب مشاركته في تقديم ومناقشة الكتب الصادرة عن المركز القومي للترجمة، فضلًا عن الاستعانة بخبراته الاستشارية لدعم عمل المكتب الفني بالمركز.

سمير عبد ربه 

المترجم الكبير سمير عبد ربه كاتب ومترجم مصري تخصص في ترجمة روائع الأدب الإفريقي إلى اللغة العربية، وهو عضو اتحاد الكتاب المصري، وأخذ على عاتقه ترجمة مجموعة كبيرة من الكتب والروايات لمؤلفين أفارقة من أهمها : رواية "سنوات الطفولة" للكاتب النيجيري وول سوينكا الحاصل على جائزة نوبل والمجموعة القصصية "الياقوتة" ورواية "العالم البرجوازي الزائل" من تأليف الكاتبة نادين جورديمر الكاتبة الجنوب إفريقية الحاصلة على جائزة نوبل أيضًا، كما ترجم رواية "الموت في الشمس" للكاتب التنزاني بيتر بالانجيو ورواية "طريق الجوع "للكاتب النيجري الشهير بن أوكري الحاصل على جائزة بوكر البريطانية، و رواية "سهم الله" للكاتب ذائع الصيت تشينوا أتشيبي"، وأيضًا "رواية جاجوا نانا " للكاتب النيجري سيبريان إيكونيسي .


كما ترجم قصصًا متفرقة لمجموعة من مبدعي إفريقيا جمعها في كتابه "من روائع الأدب الأفريقي". 

كما نشرت له في العام 1991 مجموعة قصصية من تأليفه بعنوان "سماء لا تشرب الشاي" ذلك إلى جانب العديد من الأعمال المترجمة والقصص القصيرة والمقالات في مختلف الصحف والمجلات المصرية والعربية والأوربية.

مقالات مشابهة

  • الموزة المنهوبة للمرة الثانية
  • المصري يعلن موعد الانتهاء من إستاد النادي الجديد واستضافة المباريات رسميا
  • مجلس المصري يعلن عن مساهمته في توفير أوتوبيسات لسفر مشجعيه لحضور نهائي الرابطة
  • إصابات وقرارات فنية وإخفاقات.. لماذا يغيب نجوم كبار عن مونديال 2026؟
  • من كنوز المتحف الكبير.. سينوسرت الثالث ملك صنع مجد الدولة الوسطى
  • أمسية فنية للتراث الفلسطيني بمكتبة مصر الجديدة.. غدًا
  • تعديات على الطريق.. محافظ الجيزة: غلق 7 كافيهات و 3 محال عصير وآخر لبيع الحيوانات الأليفة
  • 100 سنة غنا يجمع صوت الحجار وأعمال الشريعى بالمسرح الكبير
  • وزيرة الثقافة تستقبل المترجم الكبير سمير عبد ربه لبحث سبل الاستفادة من خبراته
  • رباعي التحكيم المصري يغادر القاهرة للمشاركة في كأس العالم