أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، عن مسابقة لترجمة نص بعنوان «دور المرأة في الجهاد ضد الإنجليز» للكاتب والأديب: قدورة العجني.

يأتي ذلك استكمالاً لمبادرة المركز، بالاحتفاء بمبدعي جمهورية مصر العربية وكتّابها، من خلال طرح نصوص من إبداعاتهم للترجمة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى، وفي إطار الاحتفال بالعيد القومي لمحافظة مطروح.

وأوضح المركز ان المسابقة تأتي وفقًا للتفاصيل التالية:

كيفية المشاركة وشروط التقديم في المسابقة:

1- يقوم المتسابق بتحميل النص من على الصفحة الرسمية للمركز القومي للترجمة.

2- تكون الترجمة من اللغة العربية إلى أي من اللغات الأخرى.

3- يرسل المتسابق ترجمته عبر كلٍ من العناوين الإلكترونية: [email protected] و [email protected] بالصيغتين ملف word و pdf، بالإضافة إلى سيرة ذاتية مختصرة تتضمن بيانات التواصل، وصورة الرقم القومي، علماً بأنه سوف يصل للمتسابق رسالة بتأكيد استلام النص من إدارة التدريب والجوائز تفيد تسلم مشاركته.

آخر موعد لتلقى مشاركات المتسابقين في الثاني نت يناير مطلع العام الجديد 2024، ولا يشترط سن المتقدم للمسابقة، فيما يمنح المركز مجموعة قيمة من إصداراته للفائزين، بالإضافة إلى شهادات تكريم.

اقرأ أيضاً«القومي للترجمة» يحتفل بصدور الطبعة العربية من «المعرفة المستدامة»

وزيرة الثقافة تُكرم الفائزين بمسابقات جوائز المركز القومي للترجمة

المصدر: الأسبوع

كلمات دلالية: المركز القومي للترجمة القومي للترجمة شهادات تكريم القومی للترجمة

إقرأ أيضاً:

مهرجان المسرح المصرى يطلق مسابقة التأليف المسرحي

تأكيدا لأهمية الكتابة و التأليف المسرحي في تنمية الحراك والفعل الثقافي،  وتشجيعا للمؤلفين علي كتابة وطرح نصوص مسرحية جديدة، يعلن مهرجان المسرح المصري في دورته السابعة عشرة برئاسة الفنان محمد رياض عن اطلاق مسابقة التأليف المسرحي باسم الكاتب الراحل الدكتور علاء عبد العزيز ، وسيتم فتح باب التقديم في المسابقة اعتبارا من اليوم الجمعة 17 مايو وحتي  الأربعاء 5 يونيو.

الراحل الدكتور علاء عبد العزيز مؤلف مسرحي، وعمل استاذا للدراما بالمعهد العالي للفنون المسرحية بأكاديمية الفنون، وحصل على الدكتوراه في الدراما من بالمملكة المتحدة، وشغل منصب رئيس تحرير سلسلة "نصوص مسرحية" والتي تصدر عن الهيئة العامة لقصور الثقافة، كما تولى رئاسة مهرجان القاهرة الدولي للمسرح التجريب عام 2020، وكان عضواً بلجنة تحكيم مسابقة "ابدا حلمك"، وقدم العديد من الأعمال الأدبية المسرحية التي تم تقديمها على خشبة المسرح المصري، وله العديد من الأعمال المسرحية التي تم ترجمتها إلى اللغة الإنجليزية، ومن أبرز أعماله المسرحية "الملح الأخضر، حكاية لم تروها شهرزاد، في انتظار جودة، إزعاج".

جدير بالذكر أن المهرجان القومي للمسرح المصري يستهدف عرض نماذج متميزة مما قدم في فضاءات العرض المسرحي في مصر خلال عام، وذلك من أجل تأصيل ملامح المسرح المصري المعبر عن شخصية مصر ونشر الرسالة التنويرية لبناء الإنسان المصري وكذلك تشجيع المبدعين من فناني المسرح علي التنافس الخلاق وتحفيز الفرق المسرحية علي تطوير عروضها فكريا وأدائيا وتقنيا من أجل المشاركة في صناعة مستقبل أفضل للوطن.

 

مقالات مشابهة

  • المؤتمر العام للألكسو يوصي يإنشاء المرصد العربي للترجمة بالرياض
  • تكريم حفظة القرآن الكريم في مسندم وسمائل ودماء والطائيين
  • فريق الاحتلال في مسابقة يوروفيجن يواجه انتقادات لاذعة.. رغم مزاعم المظلومية
  • تفاصيل فوز جامعة المنصورة بمسابقة “هالت برايز العالمية” (فيديو)
  • د. عبدالحميد مدكور.. أمين مجمع اللغة العربية: اليهود يحتقرون جميع الشعوب الأخرى
  • «الأوقاف»: إطلاق مسابقة الركن الخامس بالتعاون مع إذاعة القرآن الكريم غدا
  • مسابقة 18 ألف معلم.. اعرف الكليات المتاحة لوظيفة معلم مساعد لغة عربية
  • مهرجان المسرح المصرى يطلق مسابقة التأليف المسرحي
  • تعليم اللغات الأجنبية ضرورة مرحلية.. والتعليم بها جريمة حضارية وقومية
  • "تعليم جدة" يكرم الطلبة الفائزين في مسابقة المهارات الثقافية