ترأس  أمسية أمس السبت، المدير العام للوكالة الوطنية لتحسين السكن وتطويره عدل فيصل زيتوني، لقاءا تنسيقيا. حضره المدير العام المساعد للإكتتاب والتسويق والمدير المركزي لتسيير العمليات، والمدير الجهوي لوكالة عدل وهران.

واستهل المدير العام إستهل إجتماعه بإستماع إلى عرض مفصل.  قدمه كل مديري المشاريع للولايات التابعة للمديرية الجهوية لوكالة عدل وهران، تلمسان، مستغانم، سيدي بلعباس، عين تيموشنت، غليزان والشلف.

أما عن السكنات المرتقب تسليمها في ذكرى إندلاع الثورة التحريرية بالولايات التابعة بالمديرية الجهوية. فقد دعا المدير العام مديري المشاريع ومؤسسات الإنجاز بضرورة التحلي بالروح المقاولاتية. والعمل بنظام التناوب والتغلب على مختلف العراقيل الإدارية والطبيعية. بهدف زرع البسمة في وجوه عائلات المتسفيدين.

هذا ومن المرتقب تسليم عدد من السكنات الموجهة لأصحاب الطعون والملفات المقبولة وهو مايؤكد على تسارع وتيرة الأشغال .

وتناول المدير العام للوكالة الوطنية لتحسين السكن وتطويره عدل  رفقة المدير العام المساعد للإكتتاب والتسويق.  ملف إجراءات العقود – شهادات المطابقة ، رخص البناء – وكذا ملف بيع بالمحلات التجارية. حيث دعا الى ضرورة التنسيق بين مختلف المصالح الولائية. التي تتابع إجرءات عقود الملكية للأراضي المشيدة عليها الأحياء السكنية.

أما عن المحلات التجارية فقد دعا السيد المدير العام إلى ضرورة تسهيل إجرءات البيع. وكذا وضع مخطط إستباقي من أجل بيع المحلات بالأحياء المبرمجة للتسيلم.

للإشارة فإن المدير العام سيباشر زيارته الميدانية للمشاريع بعد هذا الإجتماع. من اجل الوقوف شخصيا على العراقيل التي تواجه تقدم الأشغال. كما سيعقد لقاءات مع المديريين التنفيذين وهذا بهدف التنسيق أكثر.

إضغط على الصورة لتحميل تطبيق النهار للإطلاع على كل الآخبار على البلاي ستور

المصدر: النهار أونلاين

كلمات دلالية: المدیر العام

إقرأ أيضاً:

مستشارة تربوية: الكتب الموجهة للمربي والطفل تتطلب إثرائها بالثقافة الوطنية

أوضحت د وفاء الطجل المستشارة التربوية، أهمية إثراء الكتب المترجمة الموجهة للمربي والطفل بالثقافة الوطنية.

وأضافت، خلال لقائها المذاع على قناة الإخبارية، أن الكتب الجيدة الموجهة للمربي والطفل لا تترجم حرفيا من لغات أخرى بل نعمل على إثرائها بثقافتنا الوطنية وقيمنا الأصيلة.

وتابعت، أن كل كتاب جيد للطفل يغير حياته ويعد إضافة عقلية له؛ لذلك فإن الترجمة المنقولة لثقافتنا تتطلب محو كل ما يضر بثقافتنا وقيمنا ونضيف إليها.

د. وفاء الطجل مستشارة تربوية: الكتب الجيدة الموجهة للمربي والطفل لا تترجم حرفيا من لغات أخرى بل نعمل على إثرائها بثقافتنا الوطنية وقيمنا الأصيلة#معرض_الرياض_الدولي_للكتاب_2025#النشرة_الأولى | #الإخبارية pic.twitter.com/1WJ2zw5Yon

— برامج الإخبارية (@alekhbariyaPROG) October 7, 2025 أخبار السعوديةالطفلالكتبقد يعجبك أيضاًNo stories found.

مقالات مشابهة

  • "التعليم" تكشف سبب تأخر تسليم الكتب في بعض المدارس
  • المدير العام لدى المنتدى الاقتصادي العالمي لـ«الاتحاد»: الإمارات شريك فاعل في تعزيز الحوار ومركز رائد للابتكار والتكنولوجيا
  • دمنهور تحصد المركز الثالث في مسابقة مكتبة العام المتنقلة 2025
  • اجتماع تنسيقي بين الداخلية والسكن تحضيرًا لعملية توزيع السكنات المبرمجة في الفاتح نوفمبر
  • تسليم عقود تقنين أراضي أملاك دولة لعدد من واضعي اليد بقنا
  • عرقاب يشرف على مراسم تنصيب الرئيس المدير العام الجديد لمجمع سونارام
  • عرقاب يشرف على مراسم تنصيب الرئيس المدير العام الجديد لمجمع سونارام.
  • بيئة القصيم تواصل حملتها الموجهة على أسواق النفع العام والمسالخ
  • مستشارة تربوية: الكتب الموجهة للمربي والطفل تتطلب إثرائها بالثقافة الوطنية
  • المدير العام لقوات الشرطة يترأس إجتماع هيئة إدارة الشرطة والإجتماع يناقش مشروعات وأنشطة العام2025م