ط³ط§ظ… ط¨ط±ط³
ظƒظ„ظ…ط§ ط°ظ‡ط¨طھظڈ ط¥ظ„ظ‰ ط§ظ„ط¨ظ„ط¯ظٹط©طŒ ط£ظˆ ط£ظٹ ظ…طµظ„طط© طظƒظˆظ…ظٹط© ظ‡ظ†ط§ ظپظٹ ط¨ظ„ط¬ظٹظƒط§طŒ ط£ظˆ ططھظ‰ ط¹ظ†ط¯ ط§ظ„ط·ط¨ظٹط¨ ظˆظ…ط¯ط±ط³ط© ط§ظ„ط£ظˆظ„ط§ط¯طŒ ط£ط¬ط¯ ط´ظٹط¦ ظ…ظ† ط§ظ„طط±ط¬ ظٹظ„ط§ط²ظ…ظ†ظٹ ظˆط£ظ†ط§ ط£طھظƒظ„ظ… ظ„ط؛طھظ‡ظ… ط§ظ„ظ…ظƒط³ظ‘ط±ط©طŒ ظ…ط«ظ„ ط§ظ„ظ‡ظ†ظˆط¯ ط¹ظ†ط¯ظ…ط§ ظٹط¨ط¯ط¤ظˆط§ ظٹطھظƒظ„ظ…ظˆط§ ط¹ط±ط¨ظٹ.
ط£ظڈظ„ط§طط¸ ط§ط¨طھط³ط§ظ…ط§طھظ‡ظ… ط§ظ„طھظٹ طھط®طھظ„ط· ظپظٹظ‡ط§ ط§ظ„ط±ط؛ط¨ط© ظپظٹ ط§ظ„ظپظ‡ظ… ط¨ط´ظٹط، ظ…ظ† ط§ظ„ط´ظپظ‚ط© ط¹ظ„ظٹظ‘ ظƒظ„ط§ط¬ط¦ ظ…ظ† ط¨ظ„ط§ط¯ طھط·طظ†ظ‡ط§ ط§ظ„طط±ط¨ ظˆطھطھظ‚ط§ط³ظ…ظ‡ط§ ط§ظ„ظ…ظٹظ„ظٹط´ظٹط§طھطŒ ظپط£ط®ظپط¶ ط¨طµط±ظٹ ظˆط£طھط°ظƒط± طµظ†ط¹ط§ط،..
طھط¹ظˆط¯ ط¨ظٹ ط§ظ„ط°ط§ظƒط±ط© ط¥ظ„ظ‰ ظ…ظƒطھط¨ظٹ ظˆطµطظٹظپطھظٹطŒ ط¥ظ„ظ‰ ط§ظ„طظٹظ‘ ط§ظ„ط°ظٹ ط§ط³ظƒظ†ظ‡ ظˆط§ظ„ظ…ط³ط¬ط¯ ط§ظ„ط°ظٹ ظƒظ†طھ ط£طµظ„ظٹ ظپظٹظ‡.. ط§طھط°ظƒط± ط§ظ„ظ…ط³ط¤ظˆظ„ظٹظ† ط§ظ„ط°ظٹظ† ظƒظ†طھ ط£طھظˆط§طµظ„ ظ…ط¹ظ‡ظ…طŒ ظˆط§ظ„ظ†ط§ط³ ط§ظ„ط°ظٹظ† ط£ظڈط´ظپط¹ ظ„ظ‡ظ…طŒ ظˆط§ظ„ط£طµط¯ظ‚ط§ط، ط§ظ„ط°ظٹظ† ظƒظ†طھ ط£ظ…ظ„ظƒ ط¨ظٹظ†ظ‡ظ… طط¶ظˆط± ظˆطط¶ظˆط© ظˆط´ط£ظ†طŒ ط±ط؛ظ… ط£ظ†ظ†ظٹ ظ„ظ… ط£ظƒظ† ظ…ط³ط¤ظˆظ„ ظˆظ„ط§ ظˆط¬ظٹظ‡ ظˆظ„ط§ ط´ظٹط® ظˆظ„ط§ ظ‚ط§ط¦ط¯ ط³ظٹط§ط³ظٹ ط£ظˆ ط¹ط³ظƒط±ظٹ... ظƒظ†طھ ظ…ط¬ط±ط¯ طµطظپظٹطŒ ظ„ظƒظ†ظ†ظٹ ظƒظ†طھ ط£ط´ط¹ط± ط£ظ† ظ„ظٹ ظˆط²ظ† ظپظٹ ظˆط·ظ†ظٹطŒ ظˆظƒظ„ظ…ط© ط¯ط§ط®ظ„ ط¨ظٹط¦طھظٹ ط§ظ„طھظٹ ط§ظ†طھط²ط¹طھظڈ ظ…ظ†ظ‡ط§ ظƒظ…ط§ ظٹظڈظ†طھط²ط¹ ط§ظ„ط³ظڈظپظˆط¯ ط§ظ„ظƒط«ظٹط± ط§ظ„ط´ظڈط¹ظژط¨ ظ…ظ† ط§ظ„طµظˆظپ ط§ظ„ظ…ط¨ظ„ظˆظ„..!!
ط£ظ‚ط§ط±ظ† ظˆط¶ط¹ظٹ ط§ظ„ظٹظˆظ… ط±ط؛ظ… ط§ظ†ظٹ ظپظٹ ط£ظˆط±ظˆط¨ط§ ظˆط£ظپط¶ظ„ ظ…ظ† ظ…ظ„ط§ظٹظٹظ† ط§ظ„ظٹظ…ظ†ظٹظٹظ† ط§ظ„ط°ظٹظ† ظ„ط§ط²ط§ظ„ظˆط§ ط¯ط§ط®ظ„ ط§ظ„ظٹظ…ظ† ط§ظˆ ظپظٹ ط¨ط¹ط¶ ط§ظ„ط¯ظˆظ„ ط§ظ„ط¹ط±ط¨ظٹط©ط› ظˆظˆط¶ط¹ظٹ ط¨ط§ظ„ط£ظ…ط³ ظپظٹ طµظ†ط¹ط§ط،طŒ ظپط£ط¬ط¯ ط£ظ†ظ†ظٹ ط¹ظ„ظ‰ ط؛ط±ط¨طھظٹ ظˆظƒط±ط¨طھظٹ ظ„ط³طھظڈ ظˆطظٹط¯ط§ظ‹ ظپظٹ ظ‡ط°ط§ ط§ظ„ط´ط¹ظˆط±طŒ ط¨ظ„ ط£ط±ظ‰ طظˆظ„ظٹ ط§ظ„ظ…ط¦ط§طھطŒ ظˆط±ط¨ظ…ط§ ط§ظ„ط¢ظ„ط§ظپطŒ ظ…ظ† ط§ظ„ظ‚ظٹط§ط¯ط§طھ ظˆط§ظ„ظ…ط³ط¤ظˆظ„ظٹظ† ظˆط§ظ„ظ…ط´ط§ط¦ط® ظˆط§ظ„ظˆط¬ظ‡ط§ط، ط§ظ„ط°ظٹظ† ظƒط§ظ†ظˆط§ ظٹظˆظ…ط§ ظ…ط§طŒ ط£طµطط§ط¨ طµظˆظ„ط© ظˆط¬ظˆظ„ط© ط¯ط§ط®ظ„ ط§ظ„ظٹظ…ظ†طŒ ط£ط¹ط²ط© ظپظٹ ط¨ظ„ط§ط¯ظ‡ظ…طŒ ظ…ط³ط¦ظˆظ„ظٹظ† ظˆظ…ط´ط§ط¦ط® ظˆط±ط¬ط§ظ„ ط§ط¹ظ…ط§ظ„ ظˆط؛ظٹط±ظ‡ظ… ط§ظ„ظƒط«ظٹط±..
ط§ظ„ط¯ظƒطھظˆط± ط±ط´ط§ط¯ ط§ظ„ط¹ظ„ظٹظ…ظٹ ط§ظ„ط°ظٹ ظƒط§ظ† ط£طµط؛ط± ظ…ط³ط¦ظˆظ„ ط³ط¹ظˆط¯ظٹ ظٹط³طھظ‚ط¨ظ„ظ‡ ظپظٹ ط§ظ„ط±ظٹط§ط¶ ط£ظˆ ط¬ط¯ط© ظ‡ظˆ ط§ظ„ط§ظ…ظٹط± ظ†ط§ظٹظپ ط¨ظ† ط¹ط¨ط¯ط§ظ„ط¹ط²ظٹط² ط±طظ…ظ‡ ط§ظ„ظ„ظ‡طŒ ظˆظƒط§ظ† ط§ظ„ط³ظپظٹط± ط§ظ„ط³ط¹ظˆط¯ظٹ ط¨طµظ†ط¹ط§ط، ظٹظ†طھط¸ط± ط¯ظˆط±ظ‡ ظ„ظ…ظ‚ط§ط¨ظ„طھظ‡ ظپظٹ ظ…ظƒطھط¨ظ‡ ط¨ط±ط¦ط§ط³ط© ط§ظ„ظˆط²ط±ط§ط، ط§ظˆ ظˆط²ط§ط±ط© ط§ظ„ط¯ط§ط®ظ„ظٹط© طŒ ط¨ظ„ ظ„ط§ ط£ط¨ط§ظ„ط؛ ط§ط°ط§ ظ‚ظ„طھ ط§ظ† ظ‚ظٹظ…طھظ‡ ط¹ظ†ط¯ظ…ط§ ظƒط§ظ† ظ…ط¯ظٹط± ط£ظ…ظ† طھط¹ط² (ظ‚ط¨ظ„ ط§ظ„ظ…ظ†ط§طµط¨ ط§ظ„ط¹ظ„ظٹط§)طŒ ط£ظƒط«ط± ظ…ظ† ظ‚ظٹظ…طھظ‡ ط§ظ„ظٹظˆظ… ظˆظ‡ظˆ ط±ط¦ظٹط³ ظˆظ‡ظ…ظٹ ظ„ط§ظٹظڈطط±ظ‘ظƒ ط³ط§ظƒظ† ط¥ظ„ط§ ط¨ط¥ط´ط§ط±ط© ط§ظ„ط³ظپظٹط±طŒ طط§ظ…ظ„ ظ…ظ„ظپ ط§ظ„ظٹظ…ظ† ظˆط§ظ„ظ…طھطظƒظ… ظپظٹظ‡..!!.
ط§ظ„ط´ظٹط® ط³ظ„ط·ط§ظ† ط§ظ„ط¨ط±ظƒط§ظ†ظٹطŒ ط§ظ„ط°ظٹ ظƒط§ظ† ظ…ظ„ط، ط§ظ„ط³ظ…ط¹ ظˆط§ظ„ط¨طµط± ظ…ظ† ط£ط¯ظ†ظ‰ ط§ظ„ظٹظ…ظ† ط¥ظ„ظ‰ ط£ظ‚طµط§ظ‡طŒ ظƒط§ظ† ظٹظ‡ط²ظ‘ ظ‚ط¨ط© ط§ظ„ط¨ط±ظ„ظ…ط§ظ†طŒ ظƒط§ظ† ط¶ط¬ظٹط¬ظ‡ ظٹظ…ظ„ط£ ط§ظ„ط¢ظپط§ظ‚طŒ ظˆظ…ظ‚ظٹظ„ظ‡ ط§ظ„ظٹظˆظ…ظٹ ظٹط¹ط¬ ط¨ظƒط¨ط§ط±ط§طھ ط§ظ„ط¯ظˆظ„ط© ظˆظ‚ظٹط§ط¯ط§طھ ط§ظ„ط¨ظ„ط¯طŒ ط¨ط§طھ ط§ظ„ظٹظˆظ… ظٹظ†طھط¸ط± ط¹ط¯ط© ط£ظٹط§ظ… ظˆط±ط¨ظ…ط§ ط£ط³ط§ط¨ظٹط¹ ظ„ظ„ظ‚ط§ط، ط§ظ„ط³ظپظٹط± ط§ظ„ط°ظٹ ظ„ط§ظٹط±ط§ظ‡ ط¥ظ„ط§ ظ†ط§ط¯ط±ط§طŒ ظˆط£طµط¨ط ط´ط؛ظ„ظ‡ ط§ظ„ط´ط§ط؛ظ„ طھط³ظٹظٹط± ظˆظ…طھط§ط¨ط¹ط© ظ…ط¬ظ…ظˆط¹ط© ط§ظ„ظˆط§طھط³ ط§ظ„ط®ط§طµط© ط¨ط§ظ„ط¨ط±ظ„ظ…ط§ظ†طŒ ظˆط§ظ„ط¥طµظ„ط§ط ط¨ظٹظ† ط§ط¹ط¶ط§ط، ط§ظ„ظ…ط¬ظ„ط³ ط§ظ„ط°ظٹظ† ظٹط®طھظ„ظپظˆظ† ظپظٹ ط¨ط¹ط¶ ظ†ظ‚ط§ط´ط§طھظ‡ظ… ط§ظ„ط®ط§طµط© ظپظٹ ط§ط·ط§ط± ط§ظ„ظ…ط¬ظ…ظˆط¹ط©طŒ ط§ظˆ ط§ظ„ط¥ط¹ظ„ط§ظ† ط¹ظ† ظ…ظˆط¹ط¯ ط§ظ„ط§ط¹ط§ط´ط© ظˆط§ظ„ط§ظƒط±ط§ظ…ظٹط© ظپظ‚ط·..!!
???? ط·ط§ط±ظ‚ ظˆط§طظ…ط¯ ظˆطظ…ظٹط¯ ظˆط§ط®ظˆط§ظ†ظ‡ظ…طŒ ظˆط¹ظ„ظٹ ظ…طط³ظ†طŒ ظˆظٹط§ط³ظٹظ† ظ†ط¹ظ…ط§ظ†طŒ ظˆط§ظ„ظٹط¯ظˆظ…ظٹ ظˆط§ظ„ط¢ظ†ط³ظٹطŒ ظˆط§ظ„ظ‚ط¯ط³ظٹ ظˆط§ظ„ط¹طھظˆط§ظ†ظٹ ظˆط§ظ„ظ…ط®ظ„ط§ظپظٹطŒ ظˆط§ظ„ظƒط«ظٹط± ط§ظ„ظƒط«ظٹط± ظ…ظ† ط§ظ„ظ‚ظٹط§ط¯ط§طھ ط§ظ„طط²ط¨ظٹط© ظˆط§ظ„ظˆط²ط±ط§ط، ظˆط§ظ„ظ…ط³ط¦ظˆظ„ظٹظ† ظˆط§ظ„ظ…ط´ط§ط¦ط® ظˆط§ظ„ط¹ط³ظƒط±ظٹظٹظ†طŒ ط§ظ„ط°ظٹظ† ظƒط§ظ† ظ„ظ‡ظ… ظ‚ظˆظ„ ظˆظپط¹ظ„ ظپظٹ ط§ظ„ط¯ط§ط®ظ„طŒ ظˆظƒط§ظ†طھ طھطظپظ‘ظ‡ظ… ط§ظ„ظ…ظˆط§ظƒط¨ ط§ظ„ط¶ط®ظ…ط© ظˆط§ظ„طط±ط§ط³ط§طھ ط§ظ„ظ…ط³ظ„طط©طŒ ظˆظٹط³ظƒظ†ظˆظ† ط§ظ„ظپظ„ظ„ ظˆط§ظ„ظ‚طµظˆط± ط§ظ„ظپط§ط±ظ‡ط© ظپظٹ طµظ†ط¹ط§ط،طŒ ط£طµط¨طظˆط§ ط§ظ„ظٹظˆظ… ط£ط´ط¨ظ‡ ط¨ط§ظ„ط£ط³ط±ظ‰ ظˆطھططھ ط§ظ„ط§ظ‚ط§ظ…ط© ط§ظ„ط¬ط¨ط±ظٹط© ظپظٹ ط§ظ„ط¯ظˆظ„ ط§ظ„طھظٹ ظٹط¹ظٹط´ظˆظ† ظپظٹظ‡ط§طŒ ظˆط¨ط¹ط¶ظ‡ظ… ظپظٹ ط´ظ‚ظ‚ ظ…ط¤ط¬ط±ط©طŒ ط£ظˆ ط·ظˆط§ط¨ظٹط± ط§ظ†طھط¸ط§ط± ط¹ظ„ظ‰ ظƒط´ظˆظپ ط§ظ„ط¥ط¹ط§ط´ط©طŒ ظ…ظ†ظ‡ظ… ظ…ظ† ظ‚ط¶ظ‰ ظ†طط¨ظ‡ ظˆط¯ظڈظپظ† ط¨ط¹ظٹط¯ط§ ط¹ظ† ط§ط±ط¶ظ‡طŒ ظˆظ…ظ†ظ‡ظ… ظ…ظ† ظ„ط§ط²ط§ظ„ ظ„ط§ط¬ط¦ ط§ظˆ ظ†ط§ط²ط ط®ط§ط±ط¬ ط¨ظ„ط§ط¯ظ‡طŒ ظƒظ„ ظ‡ظ…ظ‡ ظˆط¸ظٹظپط© ظˆظ‡ظ…ظٹط© ظ…ظ† ظˆط¸ط§ط¦ظپ ط§ظ„ط´ط±ط¹ظٹط©طŒ طھط¹ظٹظ„ظ‡ ظˆط£ط³ط±طھظ‡ ظˆطھطظپط¸ ظ„ظ‡ ط¨ط¹ط¶ ظ…ط§ط¨ظ‚ظٹ ظ…ظ† ظ‚ظٹظ…طھظ‡ ط§ظ„طھظٹ ظ‚ط²ظ…طھظ‡ط§ ط§ظ„طط±ط¨طŒ ظˆظ…ظ†ظ‡ظ… ظ…ظ† ط¨ظ‚ظٹ ظپظٹ ط§ظ„ط¯ط§ط®ظ„ ظٹطھظ„ظ…ظ‘ط³ ط±ط¶ط§ ط§ظ„طظˆط«ظٹظٹظ†طŒ ظپظ‚ط· ظ„ظٹطھط¬ظ†ط¨ ط¨ط·ط´ظ‡ظ…... ظٹطھظ…ط³ظ‘ظƒ ط¨ط´ط¹ط±ط© ظ…ط¹ط§ظˆظٹط©طŒ ط±ط؛ظ… ط£ظ† ط§ظ„ط¬ظ…ط§ط¹ط© طھظƒط±ظ‡ ظ…ط¹ط§ظˆظٹط© ظ†ظپط³ظ‡طŒ ظˆطھظڈطµط±ظ‘ ط¹ظ„ظ‰ ظ‚طµظ‘ ظƒظ„ ظ…ط§ظٹظ…طھ ظ„ظ‡ ط¨طµظ„ط©..
ظ„ظ‚ط¯ ظ‚ط²ظ‘ظ…طھظ†ط§ ط§ظ„طط±ط¨طŒ ظˆط´ط±ظ‘ط¯طھظ†ط§ ط§ظ„ط£طظ‚ط§ط¯طŒ ظˆط£ط°ظ„ظ‘طھظ†ط§ ط§ظ„ظ…ظ†ط§ظپظٹطŒ ظˆظ…ط²ظ‘ظ‚طھظ†ط§ ط§ظ„طط³ط§ط¨ط§طھ ط§ظ„ط¶ظٹظ‚ط©طŒ ظˆظ‚طھظ„ظ†ط§ ط§ظ„ظپط¬ظˆط± ظپظٹ ط§ظ„ط®طµظˆظ…ط©طŒ ططھظ‰ ط¨ط§طھطھ ظ‚ط¶ظٹطھظ†ط§ ظˆط£ط²ظ…طھظ†ط§ ظˆط¨ظ„ط§ط¯ظ†ط§ ظ…ط¬ط±ط¯ ظ…ظ„ظپ ظ…ظ†ط³ظٹ ظپظٹ ظ…ظƒطھط¨ ط³ط¹ط§ط¯ط© ط§ظ„ط³ظپظٹط± ط§ظ„ط³ط¹ظˆط¯ظٹطŒ ط£ظˆ ظ‚ط¶ظٹط© ط¯ظˆط±ظٹط© ظپظٹ ظٹط¯ ط§ظ„ظ…ط¨ط¹ظˆط« ط§ظ„ط¯ظˆظ„ظٹطŒ ط£ظˆ ط¨ظ†ط¯ ظ‡ط§ظ…ط´ظٹ ظپظٹ ط£ط¬ظ†ط¯ط© ظ„ط¬ظ†ط© ط¯ظˆظ„ظٹط©..!!
???? ظ‡ظ„ ظ‡ط°ط§ ظ‡ظˆ ظ‚ط¯ط±ظ†ط§.. ظ‡ظ„ ظ…ظƒطھظˆط¨ ط¹ظ„ظٹظ†ط§ ظƒظٹظ…ظ†ظٹظٹظ† (ط£طµظ„ ط§ظ„ط¹ط±ط¨) ط£ظ† ظ†ط¹ظٹط´ ط¹ظ„ظ‰ ط°ظƒط±ظٹط§طھ ط§ظ„ظ…ط¬ط¯طŒ ظˆظ†ططھط³ظٹ ط؛ط±ط¨طھظ†ط§ ظ…ط¹ ظƒط£ط³ ط§ظ„ظ…ظ‡ط§ظ†ط©.. ط£ظ† ظ†ط³طھط¬ط¯ظٹ ظ‚ظٹظ…ط© ط°ظˆط§طھظ†ط§ ظˆظƒظٹظ†ظˆظ†طھظ†ط§ ط§ظ„طظ‚ظٹظ‚ظٹط© ظپظٹ ط¨ظ„ط§ط¯ظ†ط§ ظˆط¹ظ„ظ‰ ط£ط±ط¶ظ†ط§ ظˆط¨ظٹظ† ط§ظ‡ظ„ظ†ط§ ظˆظ…ظ† ظ†طط¨طŒ ط¨ط¯ظ„ ط£ظ† ظ†ط¹ظٹط¯ ط¨ظ†ط§ط،ظ‡ط§ ظ…ظ† ط¬ط¯ظٹط¯ ظپظٹ ط¨ظ„ط§ط¯ ط؛ط±ظٹط¨ط© ظˆط¨ظٹط¦ط© ظƒط¦ظٹط¨ط©..!!
ظ…ط§طھ ط§ظ‚ط§ط±ط¨ظ†ط§ ظˆظ„ظ… ظ†ط³طھط·ط¹ ط§ظ„طµظ„ط§ط© ط¹ظ„ظٹظ‡ظ… ط§ظˆ طط¶ظˆط± ط¬ظ†ط§ط²ط§طھظ‡ظ…طŒ ظˆطھط²ظˆط¬ ط§طط¨ط§ط¤ظ†ط§ ظپظ„ظ… ظ†ط´ط§ط±ظƒظ‡ظ… ط§ظپط±ط§طظ‡ظ….. ط¥ظ„ظ‰ ظ…طھظ‰ ط³ظٹط¸ظ„ طط§ظ„ظ†ط§ ظ…ط¹ظ„ظ‚ط§ظ‹ ط¨ظٹظ† ظ…ط±طھط²ظ‚ط© ط®ط§ظ†ط¹ظٹظ† طھطظˆظ„ظˆط§ ط¥ظ„ظ‰ طھط¬ط§ط± طط±ط¨طŒ ظˆظ…ظٹظ„ظٹط´ظٹط§طھ ط¹ظ†ط¬ظ‡ظٹط© ظپظٹ ط§ظ„ط´ظ…ط§ظ„ ظˆط§ظ„ط¬ظ†ظˆط¨طŒ ظ„ط§ظ‡ظٹ ط§ظ„طھظٹ ط£ظ‚ط§ظ…طھ ظ†ظ…ظˆط°ط¬ ط§ظ„ط¯ظˆظ„ط© ظˆظ„ط§ ظ‡ظٹ ط§ظ„طھظٹ طھط±ظƒطھ ط§ظ„ظ†ط§ط³ ظٹط®طھط§ط±ظˆظ† ظ…ظ† ظٹط¯ظٹط± ط´ط¦ظˆظ†ظ‡ظ… ظˆظٹط±ط¹ظ‰ ظ…طµط§ظ„طظ‡ظ…طŒ ظ…ظ†ط·ظ‚ظ‡ط§ ظ†طظƒظ…ظƒظ… ط§ظˆ ظ†ظ‚طھظ„ظƒظ…..
ط£ط¹طھظ‚ط¯ ط§ظ†ظ‡ ظˆط¨ط¹ط¯ ط£ظƒط«ط± ظ…ظ† ط¹ط´ط± ط³ظ†ظˆط§طھ ظ…ظ† ط§ظ„ط¶ظٹط§ط¹ط› ط¢ظ† ظ„ظ†ط§ ظƒظٹظ…ظ†ظٹظٹظ† ط§ظ† ظ†طط§ط³ط¨ ط°ظˆط§طھظ†ط§طŒ ظˆط§ظ† ظ†ط¹ظˆط¯ ط¥ظ„ظ‰ ط±ط´ط¯ظ†ط§ ظˆط§ظ† ظ†ظڈظ‚ظ„ط¹ ط¹ظ† ط´طھط§ط¦ظ…ظ†ط§طŒ ظˆظ†ط·ظˆظٹ طµظپطط§طھ ط§ظ„ط£طظ‚ط§ط¯طŒ ظˆظ†ظ†ظ‡ظٹ طظپظ„ط§طھ ط§ظ„ط«ط£ط± ط§ظ„ظ…طھط¨ط§ط¯ظ„.. ط¢ظ† ط§ظ„ط£ظˆط§ظ† ط£ظ† ظ†طھط³ط§ظ…ط ظˆظ†طھطµط§ظ„ط ظˆظ†طھط±ط§طظ…طŒ ظ„ظ†ط³طھط¹ظٹط¯ ط¨ظ„ط¯ط§ظ‹ ظٹطھط³ط¹ ظ„ظ†ط§ ط¬ظ…ظٹط¹ط§.
ظ„ط§ط®ظ„ط§طµ ظ„ظ„ظٹظ…ظ† ط¥ظ„ط§ ط¨ط§ظ„ظٹظ…ظ†ظٹظٹظ† ط£ظ†ظپط³ظ‡ظ…طŒ ظ„ط§ ط¨ط؛ظٹط±ظ‡ظ…طŒ ظٹط¬ط¨ ط§ظ† ظ†ظپظ‡ظ… ط§ظ†ظ‡ ظ…ط§ظ…ظ† ظ‚ظˆط© ط®ط§ط±ط¬ظٹط© ط³طھط¹ظٹط¯ ظ„ظ†ط§ ط¨ظ„ط§ط¯ظ†ط§طŒ ظˆظ„ط§ ظ…ط¨ط§ط¯ط±ط© ط£ظ…ظ…ظٹط© ط³طھظ…ظ†طظ†ط§ ط§ظ„ط³ظٹط§ط¯ط© ط¹ظ„ظ‰ ط·ط¨ظ‚ ظ…ظ† ط°ظ‡ط¨طŒ ظˆظ…ط§ظ„ظ… ظ†ظڈط¯ط±ظƒ ط¬ظ…ظٹط¹ط§ظ‹ ط£ظ† ط§ط³طھط¹ط§ط¯ط© ظˆط·ظ†ظ†ط§ طھط¨ط¯ط£ ظ…ظ†ط§ ظ†طظ† ط§ظ„ظٹظ…ظ†ظٹظٹظ† طŒ ظ„ط§ ظ…ظ† ط؛ظٹط±ظ†ط§طŒ ظپظ„ظ† طھظ‚ظˆظ… ظ„ظ†ط§ ظ‚ط§ط¦ظ…ط©طŒ ظˆظ„ظ† ظ†ط¬ط¯ ظ…ظ† ظٹظ†طھط´ظ„ظ†ط§ ظ…ظ† ط§ظ„ظ‚ط§ط¹ ط§ظ„ط°ظٹ ظˆطµظ„ظ†ط§ظ‡طŒ ظˆظ…ظ† طظپط±ط© ط§ظ„ط§ظ†ظ‡ظٹط§ط± ط§ظ„طھظٹ ط³ظ‚ط·ظ†ط§ ظپظٹظ‡ط§.
ط£ط¯ط¹ظˆ ظƒظ„ ظٹظ…ظ†ظٹ طط±ظ‘طŒ ط؛ظٹظˆط± ط¹ظ„ظ‰ ظˆط·ظ†ظ‡طŒ ظ…ط¤ظ…ظ† ط¨ظƒط±ط§ظ…طھظ‡طŒ ط¥ظ„ظ‰ ط£ظ† ظٹط·ظˆظٹ طµظپطط© ط§ظ„ظ…ط§ط¶ظٹطŒ ظ„ط§ظ†ط³ظٹط§ظ†ط§ ظ„ط¸ظ„ظ…ظ‡طŒ ط¨ظ„ طھط¬ط§ظˆط²ط§ظ‹طŒ ظٹط¬ط¨ ط£ظ† ظ†طھطµط§ظ„ط ظˆظ†طھط³ط§ظ…ط ظˆظ†طھط¬ط§ظˆط²طŒ ظ†طھطµط§ظ„ط ظ…ط¹ ط°ظˆط§طھظ†ط§ ط£ظˆظ„ط§طŒ ط«ظ… ظ…ط¹ ط¨ط¹ط¶ظ†ط§ ط§ظ„ط¨ط¹ط¶طŒ ظپظ„ظ† طھظڈط¨ظ†ظ‰ ط§ظ„ظٹظ…ظ† ط¨ط§ظ„ط£طظ‚ط§ط¯ ظˆط§ظ„ط«ط§ط±ط§طھطŒ ظˆظ„ظ† طھط¹ط§ط¯ ط§ظ„ط¯ظˆظ„ط© ط¨ظˆطµظپط§طھ ط§ظ„ط®ط§ط±ط¬طŒ ط¨ظ„ ط¨ظ‡ظگظ…ظ‘ط© ط£ط¨ظ†ط§ط¦ظ‡ط§ ظˆط¥ط±ط§ط¯طھظ‡ظ… ظˆط§طµط·ظپط§ظپظ‡ظ…طŒ ظپظ†طظ† ظپظٹ ط²ظ…ظ† ط§ظ„طھظƒطھظ„ط§طھ ظˆط§ظ„طھطط§ظ„ظپط§طھ ط§ظ„ظƒط¨ط±ظ‰ ظ„ط§ ط§ظ„ظپظڈط±ظ‚ط© ظˆط§ظ„طھط´ط±ط°ظ… ظˆط§ظ„ط´طھط§طھطŒ ط²ظ…ظ† طھظڈط¨ظ†ظ‰ ظپظٹظ‡ ط§ظ„ط¯ظˆظ„ ط¨ط§ظ„ظ…ط¨ط§ط¯ط±ط§طھ ط§ظ„ط°ط§طھظٹط© ظ„ط§ ط¨ط§ظ†طھط¸ط§ط± ط§ظ„طظ„ظˆظ„ ظ…ظ† ط§ظ„ط®ط§ط±ط¬طŒ ظˆط¨ط§ظ„ط¹ظ…ظ„ ظ„ط§ ط¨ط§ظ„ط£ظ…ظ„طŒ ظˆط¨ط§ظ„طµط¯ظ‚ ظ„ط§ ط¨ط§ظ„ط®ظٹط§ظ†ط©طŒ ظˆط¨ط§ظ„ظˆط·ظ†ظٹط© ظ„ط§ ط¨ط§ظ„ط¹ظ…ط§ظ„ط©طŒ ظپظ…ط§ طظƒظ‘ ط¬ظ„ط¯ ط§ظ„ظٹظ…ظ†ظٹ ط³ظˆظ‰ ط¸ظپط±ظ‡طŒ ظˆظ…ط§ ط§ط³طھط¹ط§ط¯ ط£طط¯ظŒ ط¯ظˆظ„طھظ‡ ظ…ظ† ط¹ظ„ظ‰ ط£ط±طµظپط© ط§ظ„ظ…ظ†ط§ظپظٹطŒ ط¨ظ„ ظ…ظ† ظ…ظٹط§ط¯ظٹظ† ط§ظ„طھظ„ط§طظ… ظˆط§ظ„ط¹ظ…ظ„ ط§ظ„ط³ظٹط§ط³ظٹ ط§ظ„ظ†ط¸ظٹظپطŒ ظˆط§ظ„ط±ط¤ظٹط© ط§ظ„ظ…ط´طھط±ظƒط©طŒ ظˆط§ظ„ط¥ط±ط§ط¯ط© ط§ظ„ظˆط·ظ†ظٹط© ط§ظ„ط®ط§ظ„طµط©.
*ظ†ظ‚ظ„ط§ظ‹ ظ…ظ† طµظپطط© ط§ظ„ظƒط§طھط¨ ط¨ط§ظ„ظپظٹط³ط¨ظˆظƒ
المصدر: سام برس
كلمات دلالية: ظ ط ط ظˆظ ظٹظ ط طھ ط ظ ط ط ط ط ط ط طھ ط ظ ط ظپظٹ ط ظ ط ظ ط ظ ط ظپظٹط ظپظٹ ط ظ ط ط ط ظ ظٹظ ظ ظٹ ظٹظ ظ ظٹظٹظ ط ظ ظƒط ظٹط ط طھ ط ظ ط ظ ط ظ طھظٹ ط ظٹ ط ظ ط ط ظˆط ظ ظٹط ط ظ ط ظٹ ظ ط ط ط ط طھ ط ظ ط ظٹط ط ظ ظٹظˆظ ط ط ط طھظ ط ظ ط ظٹط ط ظپظٹطŒ ط ظ طھط ط ظ طھط ط ط ظ ط ظٹط ط ط ظ ط ظٹظ ط ظ ظ ظٹط ظٹطŒ ط ظ ظƒظ طھ ط ظپظٹ ط ط ط ظˆظ ظٹ ظٹط طŒ ط ظٹ ظˆط ظ ظ ظٹ ظˆط ظ ظ ظٹ ظ ط ظ ظ ظٹ ظˆظ طھط ظ ظ ظٹ ط طµظپط ط ظˆظ ظٹط ط ظ ط طھ ظ ظٹ ط ظ ظٹ ظپظٹ طھط ظƒط ظˆط ظٹط ط ط ظ ظٹ طھ ط ظ ظ ط ظ ظٹ ظ ظˆط ظٹظ ظ ط ظ ظٹ ظٹ ط ظ ظ ط ظ ظٹظ ط ظ ظٹط ظ ط ظپظ ط ظ ظپط ظ طھظ ط ظ ط طھظ ط ظ ظپظ ط ط طھط ط ظپط ظ طھط ط ظ ط ظ طھظ طھظ ط ط ظ ظ ظٹظ ط طھظ ط ظ ظٹظ ط ظ ظ طھظ ظٹط ط ط ظ ظٹط ط ظ ط طھط ط طھظ ظ ط ط ظٹط ط ظٹط ظ ظٹطŒ ظ ظپظٹ ظ ظٹط طھ ط طھظٹ طھظٹ ظ طŒ ظپظ ظٹظ طھ ط ظپظٹ ظٹظ ظٹ ظˆط طھ ط طھطŒ
إقرأ أيضاً:
في بريد القائد العام للجيش.. لم التردد فإن ما قلته من شروط هو الرباعية ذاتها
عصام عباس
توقفت مليا في تصريحات القائد العام للجيش أثناء تقديمه واجب العزاء في عطبرة، وفي حضور العديد من القيادات العسكرية، حين قال “الرباعية أو غيرها، أو كل من أراد أن يتفاوض معنا بما يصلح حال السودان وينهي هذه الحرب، بصورة تعيد للبلاد كرامتها ووحدتها، وتُبعد عنها كل احتمال للتمزق، فنحن نمضي معه”.
تساءلت، وانا استمع الي ما قاله، اين الاختلاف في هذا القول .
سعادة القائد العام، لا خلاف اطلاقا في هذه المطالب. كل شريف وعفيف يتفق معك تماماً على هذه الشروط. دعنا نمضي فيها واحدة تلو الأخرى.
ذكرت التفاوض الذي يصلح السودان وينهي الحرب،
أين الاختلاف هنا؟
نحن نتفق معك أن أي تفاوض لا يضع مصلحة السودان نصب عينيه غير مقبول، وأن أي حوار لا يؤدي إلى وقف الحرب مرفوض أيضاً. في هذا المبدأ لا خلاف اطلاقا، بل إن تقدمت خطوة في هذا الاتجاه سيتقدم الشرفاء امامك خطوتين.
ثم طالبت بإعادة الكرامة إلى السودان
ربطت التفاوض بشرط أن يعيد للسودان كرامته — وهذا ما نؤيده تماماً. جميع القوى المدنية المطالبة بوقف الحرب وضعت في مقدمة شروطها سلاما يُعيد للسودان كرامته. ولكن دعنا نقف لحظة عند مفهوم الكرامة حتى لا نقع في مأزق المفاهيم: الكرامة هي أن يعيش الإنسان السوداني عزيزا مكرما تحت مظلة دولة تحميه وتخدمه، تحفظ روحه وعرضه وماله، ولا تميز بين مواطن وآخر على أساس عرق أو هوية أو دين أو توجه سياسي، ولا تسمح بذلك. الكرامة ليست شعارا يستغله دعاة الحرب لاستعادة نفوذهم أو سردية حرب يساق بها صغار العقول كما الأنعام، فكرامة بعض كتائب الإسلاميين ومليشيات الارتزاق هي العنف والاغتصاب والقتل والنهب — وهذا ما نرفضه. بالتأكيد أنت تقصد الكرامة التي تؤمن بها القوى المدنية، ونحن نقف معك على هذا الأساس، ونشد من أزرك.
ثم تطرقت الى وحدة البلاد
لا يوجد عاقل يعارض شرط ضمان وحدة السودان. الخوف كل الخوف أن تؤدي هذه الحرب إلى تفتيت الوطن وتقسيمه إلى دويلات متناحرة. هل اطلعت، سيدي القائد العام، على رؤية تحالف قوى «صمود»؟ إنها تضع وحدة السودان على رأس أولوياتها.
معالي القائد العام، الشروط التي وضعتها لقبول التفاوض تتطابق عمليا مع نصوص بيان «الرباعية» التي يرفضها كثيرون ممن يقفون بالقرب منك — يرفضونها لأنها تقضي على مصالحهم، ويعارضونها لأنها تُعيد للسوداني كرامته، ويقفون ضدها لأنها تنادي بوحدة السودان. فما الذي يجعلك متردداً في المضي قدماً بهذه الشروط؟ ثق أن العالم سيدعمك في هذه المسيرة إن مضيت فيها صادقاً.
قالت الرباعية بضرورة هدنة إنسانية لإغاثة المحتاجين، هل اشباع الجوعى وعلاج المرضى وتامين الخائفين يتعارض والكرامة الإنسانية التي ناديت بها؟
طالبت الرباعية بوقف اطلاق نار يمهد الطريق نحو مرحلة انتقالية وتحول مدني، اليس هذا هو مصلحة السودان التي ذكرتها ووضعتها شرطا لقبول التفاوض؟
نصت الرباعية صراحة على الحفاظ على وحدة السودان، وذكرت انت صراحة الحفاظ على وحدة السودان.
لا تتردد، وتوكل على الحي الذي لا يموت. دع التاريخ يكتب في سجلاته أنك ضمن من أوقف أسوأ حروب السودان، وأعادوا ملايين المشردين إلى بيوتهم، وحفظوا أرواح وعُرُوض السودانيين، بدلا من أن يُدون التاريخ خلاف ذلك.
الوسومعصام عباس