2025-05-08@18:54:19 GMT
إجمالي نتائج البحث: 384

«إلى اللغات»:

    طرحت شركة جوجل مؤخرًا تجربة جديدة ضمن منصتها "Google Labs" تُدعى "الدروس اللغوية الصغيرة" (Little Language Lessons)، والتي تهدف إلى تغيير الطريقة التي نتعلم بها اللغات الأجنبية، . هذه التجربة ليست مجرد تكرار للنماذج التقليدية المعروفة في تعليم اللغة، بل تعتمد على الذكاء الاصطناعي لتقديم تجربة تعليمية شخصية، واقعية، وأكثر ارتباطًا بالحياة اليومية.   اقرأ أيضاً.. جوجل تتحدث مع الدلافين.. ذكاء اصطناعي يفك شيفرة تواصل عالم المحيطات مشكلة التعليم التقليدي يعاني كثير من متعلمي اللغات من مشكلة رئيسية: المحتوى التعليمي يكون عامًا ومفصولًا عن مواقف الحياة الواقعية. فعادة ما تركز المناهج على سيناريوهات محدودة، مثل ركوب سيارة أجرة أو طلب الطعام، بينما الواقع مليء بمواقف لغوية متنوعة وخاصة. هنا يأتي دور الذكاء الاصطناعي، الذي يمكنه تخصيص التعلم وفقًا...
    كشفت شركة جوجل Google، عن ثلاث تجارب جديدة تعتمد على الذكاء الاصطناعي، تهدف إلى مساعدة المستخدمين في تعلم لغات جديدة بأسلوب أكثر تفاعلا وواقعية. وتأتي هذه الخطوة في وقت تسعي فيه شركة جوجل إلى منافسة تطبيقات شهيرة مثل Duolingo، عبر الاستفادة من نموذجها اللغوي متعدد الوسائط Gemini.جوجل تتيح إنشاء البودكاست باللغة العربية اعتمادا على الذكاء الاصطناعيجوجل تكشف لأول مرة عن عدد مستخدمي Gemini حول العالمثلاث تجارب جديدة لتعلم اللغات:1. Tiny Lesson: دروس سريعة حسب الموقفتوفر هذه التجربة دروسا قصيرة ومصممة حسب المواقف التي قد يواجهها المتعلم. على سبيل المثال، إذا كتبت "فقدت جواز سفري"، ستحصل على مفردات وعبارات مناسبة مثل "لا أعرف أين فقدته" أو "أود الإبلاغ عنه للشرطة"، إلى جانب نصائح نحوية تساعدك على فهم السياق.2. Slang Hang: تعلم العامية والتحدث...
    أطلق تجمع المدينة المنورة الصحي حملة توعوية وتثقيفية شاملة تستهدف الحجاج القادمين إلى المدينة المنورة، بهدف رفع الوعي الصحي والوقائي بلغات متعددة، لضمان إيصال الرسائل التوعوية لأكبر شريحة ممكنة من ضيوف الرحمن. وأوضح المتحدث الرسمي للتجمع عبدالرحمن حمودة، أن الحملة انطلقت منذ الأول من شهر ذو القعدة بالتعاون مع وزارة الحج والعمرة وهيئة تطوير منطقة المدينة المنورة.واشتملت الحملة على بث محتوى توعوي عبر شاشات مطار الأمير محمد بن عبدالعزيز الدولي ومحطة قطار الحرمين، بالإضافة إلى 109 شاشات داخل منشآت التجمع الصحية.أخبار متعلقة منصة تسويقية وتنموية.. تدشين مهرجان المانجو الرابع عشر بالقنفذة"أرصاد الطائف" تطور منظومة العمليات التقنية للرصد المناخيمحتوى توعوي بلغات متنوعةوقال حمودة إن الحملة امتدت للمنصات الرقمية الرسمية للتجمع، وجرى خلالها نشر محتوى توعوي بلغات متنوعة أبرزها العربية، الإنجليزية، الفرنسية، والأوردو....
    المناطق_متابعاتأطلقت “غوغل” يوم الثلاثاء ثلاث تجارب ذكاء اصطناعي جديدة تهدف إلى مساعدة الناس على تعلم لغة جديدة بطريقة أكثر تخصيصًا.وبينما لا تزال هذه التجارب في مراحلها الأولى، من المحتمل أن الشركة تتطلع إلى منافسة “داولينجو” بمساعدة جيميني، نموذج “غوغل” متعدد الوسائط للغات الكبيرة.أخبار قد تهمك حالة الطقس المتوقعة اليوم 1 مايو 2025 - 7:06 صباحًا مجلس إدارة تسلا يبحث عن رئيس تنفيذي لخلافة ماسك 1 مايو 2025 - 7:05 صباحًاتساعدك التجربة الأولى على تعلم عبارات محددة تحتاجها بسرعة، بينما تساعدك التجربة الثانية على التحدث بأسلوب أقل رسمية وأكثر قربًا من اللغة المحلية.تتيح لك التجربة الثالثة استخدام الكاميرا لتعلم كلمات جديدة بناءً على محيطك، بحسب تقرير نشره موقع “تك كرانش” واطلعت عليه “العربية Business”.تشير “غوغل” إلى أن من أكثر الأمور إحباطًا في تعلم...
    أعلنت الوزارة عن استمرار جهودها في توفير محتوى تعليمي تدريبي يعزز من جاهزية الطلاب لخوض امتحانات نهاية العام بثقة وكفاءة.وأفادت الوزارة بإتاحة النماذج الاسترشادية الخاصة بامتحانات شهادة إتمام الدراسة الثانوية العامة عبر الموقع الرسمي للوزارة، حيث يمكن للطلاب وأولياء الأمور تحميل هذه النماذج مباشرة من خلال الرابط التالي: https://qrfy.io/r/B4i01hKiTW.وفي إطار الدعم الأكاديمي المتكامل، تبدأ قناة "مدرستنا 3" اليوم الثلاثاء بث حل النموذج الاسترشادي لمادة الكيمياء لطلاب شعبة اللغات، وذلك في تمام الساعة العاشرة مساءً، على أن يُعاد عرضه في العاشرة صباح اليوم التالي.وتُبث القناة على تردد النايل سات 12206 أفقي، بمعدل ترميز 27500.ويأتي ذلك ضمن خطة الوزارة لتخصيص يوم دراسي متكامل لكل مادة دراسية، حيث يقوم نخبة من معلمي الكيمياء ذوي الكفاءة والخبرة بشرح الحلول بشكل مفصل، مع التركيز على...
      الثورة نت / أمين النهمي حصل الباحث سام يحيى ناصر الهمداني، اليوم على درجة الدكتوراه بامتياز في البلاغة والنقد من كلية اللغات قسم اللغة العربية –جامعة صنعاء عن أطروحته الموسومة بـ ” الحِجَاح في المناظرات الخيالية في الأدب العربي خلال الفترة ( ق8هـ – ق12 هـ). وأشادت لجنة المناقشة والحكم برئاسة الدكتور عدنان يوسف الشعيبي من جامعة صنعاء مناقشة داخلياً، وعضوية الدكتور منير عبده أنعم من جامعة صنعاء مشرفاً رئيسياً، والدكتور نجيب عبده الورافي جامعة ذمار مناقشة خارجياً بمستوى  الأطروحة، وما تمثله من قيمه علمية. وتكمن أهمية هذه الدراسة، أنها دراسة تطبيقية على متنٍ أدبي يعد من أبرز مظاهرِ النشاط الفكري والأدبي في تلك المدة الزمنية، كما  تشكل محورًا مهمًا في الدراسات الحجاجية؛ لأنها تبحث عن أسلوب الأدب العربي...
    أكد خبراء مشاركون في "ملتقى دبي للذكاء الاصطناعي" المنعقد ضمن أعمال "أسبوع دبي للذكاء الاصطناعي"، أن الذكاء الاصطناعي لم يعد مفهوماً مستقبلياً، بل أصبح يحقق تأثيراً حقيقياً في بيئات عملنا اليوم. وقال تياغو هنريكس، رئيس قسم الذكاء الاصطناعي وتعلم الآلة في جوجل الإمارات، خلال جلسة بعنوان "الذكاء الاصطناعي متعدد الوسائط: نقطة تحوّل في فهم العالم"، نظمتها جوجل كلاود في منطقة 2071 في أبراج الإمارات، إن الذكاء الاصطناعي هو المستقبل.وناقشت الجلسة الحوارية مفهوم إدارة التغيير لتسريع تبني الذكاء الاصطناعي كونه أداة تتطلب تغيير العمليات، والبيانات، والعقليات. وأضاف هنريكس أن كل قطاع سيتحول بفعل الذكاء الاصطناعي، لكن بوتيرة مختلفة، البعض بدأ التحول الرقمي منذ سنوات، والبعض الآخر لا تزال أنظمته الأساسية غير متصلة بالسحابة، من دون ذلك، لا يمكن للذكاء الاصطناعي أن يحقق قيمة،...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق تحيي منظمة الأمم المتحدة اليوم العالمي للغة الإسبانية في مثل هذا اليوم 23 أبريل من كل عام، ويُحتفل بهدف رفع الوعي لدى موظفي المنظمة، وكذلك لدى العالم أجمع، بتاريخ وثقافة واستخدام اللغة الإسبانية كلغة رسمية، واختيار هذا اليوم يعود إلى ذكرى وفاة عبقري الأدب الإسباني، ميغيل دي سيرفانتس. ومن المصادفة أن تاريخ وفاته يتطابق مع تاريخ وفاة أشهر كاتب مسرحي باللغة الإنجليزية، ويليام شكسبير، ولهذا السبب، تشترك اللغتان في هذا اليوم، والاهتمام المتزايد من المتحدثين بالإسبانية بالأمم المتحدة لطالما سعت الأمم المتحدة إلى إيجاد طرق إبداعية لتعزيز اللغات الرسمية في جميع جوانب عملها، وبالطبع لم يكن من الممكن أن تغيب اللغة الإسبانية عن هذا الجهد.تستخدم الأمانة العامة وسائل رسمية وغير رسمية للتواصل مع الجمهور العالمي وموظفيها...
    صنعاء ـ يمانيون ناقش اجتماع بصنعاء اليوم، برئاسة وزير الإعلام هاشم شرف الدين، سير العمل في المؤسسات الإعلامية ومستوى أدائها خلال المرحلة الراهنة في ظل التصعيد الأمريكي والصهيوني على غزة واليمن. وتطرق الاجتماع الذي ضم نائب وزير الإعلام الدكتور عمر البخيتي، والقائم بأعمال رئيس مجلس إدارة مؤسسة الثورة للصحافة والطباعة والنشر أحمد راصع، وقيادات من المؤسسات الإعلامية، إلى سبل تعزيز العمل وإيصال الرسالة الإعلامية بعدة لغات أجنبية إلى الرأي العام العالمي. واستعرض الاجتماع، التوجهات العامة لإحداث نقلة نوعية في صناعة الإعلام الوطني، تواكب التطورات الإقليمية والمستجدات الدولية والحرب العدوانية الأمريكية على اليمن وتصعيد كيان العدو الصهيوني حربه على سكان قطاع غزة ومواجهة حرب التضليل لوسائل إعلام العدو وأدواته ومرتزقته وعملائه. وفي الاجتماع أكد وزير الإعلام، الحرص على مواصلة العمل الإعلامي...
    الثورة نت/.. ناقش اجتماع في صنعاء اليوم، برئاسة وزير الإعلام هاشم شرف الدين، سير العمل في المؤسسات الإعلامية ومستوى أدائها خلال المرحلة الراهنة في ظل التصعيد الأمريكي والصهيوني على غزة واليمن. وتطرق الاجتماع الذي ضم نائب وزير الإعلام الدكتور عمر البخيتي، والقائم بأعمال رئيس مجلس إدارة مؤسسة الثورة للصحافة والطباعة والنشر أحمد راصع، وقيادات من المؤسسات الإعلامية، إلى سبل تعزيز العمل وإيصال الرسالة الإعلامية بعدة لغات أجنبية إلى الرأي العام العالمي. واستعرض الاجتماع، التوجهات العامة لإحداث نقلة نوعية في صناعة الإعلام الوطني، تواكب التطورات الإقليمية والمستجدات الدولية والحرب العدوانية الأمريكية على اليمن وتصعيد كيان العدو الصهيوني حربه على سكان قطاع غزة ومواجهة حرب التضليل لوسائل إعلام العدو وأدواته ومرتزقته وعملائه. وفي الاجتماع، أكد وزير الإعلام الحرص على مواصلة العمل الإعلامي بوتيرة...
    افتتح الدكتور عمرو طلعت، وزير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، المقر الإقليمي الجديد لشركة إنتلسيا (Intelcia)، الرائدة عالميًا في خدمات التعهيد، بمدينة الشيخ زايد بمحافظة الجيزة. وتقدم شركة إنتلسيا مصر خدماتها لعملائها فى الولايات المتحدة وأوروبا ومنطقة الخليج. ومن خلال خدمات متعددة تُقدّم بسبع لغات مختلفة، ما يعزز من مكانة مصر كمركز تميز إقليمى للشركة فى خدمات التعهيد وتجربة العملاء. وتخطط إنتلسيا لتعزيز حضورها في السوق المصري من خلال خلق 1300 فرصة عمل مباشرة جديدة، ليصل عدد موظفيها في مصر إلى نحو 4000 متخصص كما تعتزم افتتاح مركزين إضافيين في القاهرة الكبرى والإسكندرية خلال عام 2026، ليصل إجمالي مراكزها في مصر إلى أربعة مراكز. حضر فعاليات الافتتاح كريم برنوصى الرئيس التنفيذى لمجموعة إنتلسيا، والمهندس أحمد الظاهر الرئيس التنفيذى لهيئة تنمية صناعة تكنولوجيا...
    أكد مختصون في اللغويات أهمية تعلم اللغات بوصفها جسورًا للتواصل بين الحضارات وتعزيزًا للفرص الاقتصادية والمهنية. وأوضحوا في حديثهم لـ”اليوم” بمناسبة اليوم العالمي للغة الصينية أن إدراج اللغة الصينية ضمن المناهج السعودية يعكس رؤية مستقبلية طموحة، تسعى لتمكين الأجيال من التعامل مع ثقافات متعددة والانخراط بفاعلية في المشهد الدولي المتغير.أخبار متعلقة ديوان المظالم يطلق 5 خدمات قضائية جديدة عبر ”توكلنا خدمات“”طموح الصيفي“.. 5 أسابيع عن بُعد لإعداد طلبة الثالث المتوسط للجامعات .article-img-ratio{ display:block;padding-bottom: 67%;position:relative; overflow: hidden;height:0px; } .article-img-ratio img{ object-fit: contain; object-position: center; position: absolute; height: 100% !important;padding:0px; margin: auto; width: 100%; } مختصون: تعليم الصينية يعزز التواصل الحضاري ويبني جيلًا ينافس عالميًاتبادل ثقافي وحضاريأكدت أستاذ اللغويات بقسم اللغة العربية بجامعة جدة، أ.د. أماني بنت عبدالعزيز الداود، أن العلاقة بين العالم...
    اللواء تيسير محمد العطار:- نقدم خدماتنا للعسكريين والمدنيين- لدينا 9 أفرع للمعهد في المحافظات- البدء في دورات الـ "أون لاين" قريبا- سعر الدورات بالمعهد أقل من باقي الجهات التعليمية المماثلة بنحو 60%- المعهد يضم نخبة من المعلمين المتميزين بالكفاءة العالية والمهارات اللغوية تزخر مصر بالعشرات من المنشآت التعليمية المتميزة التي تقدم خدماتها لعشرات الملايين من المصريين بصورة يومية، ولعل أحد أبرز هذه الصروح التعليمية هو "معهد اللغات للقوات المسلحة" أحد أكفأ المنشآت التعليمية التي تقدم خدمات للتعليم والترجمة للغات المختلفة باحتراف واقتدار، والذي يقدم خدماته للمدنيين والعسكريين على حد سواء.أنشئ معهد اللغات للقوات المسلحة في بداية الثمانينات بمنطقة كوبري القبة بالقاهرة بنواة قوية وهي جناح اللغة الانجليزية الذي اِنضم إليه سريعاً جناح اللغة الفرنسية ثم اللغة العبرية ليستمر معهد اللغات في...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق تقدمت النائبة ميرال جلال الهريدي عضو مجلس النواب، بطلب إحاطة موجه إلى رئيس مجلس الوزراء ووزير التربية والتعليم والتعليم الفني، حول التداعيات السلبية لقرار وزير التربية والتعليم والتعليم الفني بشأن تهميش مواد اللغات الأجنبية الثانية في مرحلة التعليم الثانوي العام، وعدم إضافتها إلى المجموع التراكمي للثانوية العامة.وقالت النائبة ميرال الهريدي إن القرار مثّل صدمة حقيقية لأولياء الأمور والطلاب والمعلمين، وخلق حالة واسعة من الارتباك في المجتمع التعليمي، ألا وهو تهميش مواد اللغات الأجنبية الثانية في مرحلة التعليم الثانوي العام، وعدم إضافتها إلى المجموع التراكمي للثانوية العامة، بشكل يُنذر بانعكاسات سلبية بالغة على مستقبل أبنائنا الطلاب في المرحلة الجامعية، وعلى جودة المخرجات التعليمية، وعلى حقوق ومكانة معلمي تلك المواد."تتطلب كفاءة لغوية مزدوجة"وأكدت عضو مجلس النواب أن...
    تقدمت النائبة ميرال جلال الهريدي عضو مجلس النواب، بطلب إحاطة موجه إلى رئيس مجلس الوزراء ووزير التربية والتعليم والتعليم الفني، حول التداعيات السلبية لقرار وزير التربية والتعليم والتعليم الفني بشأن تهميش مواد اللغات الأجنبية الثانية في مرحلة التعليم الثانوي العام، وعدم إضافتها إلى المجموع التراكمي للثانوية العامة.وقالت النائبة ميرال الهريدي إن القرار مثّل صدمة حقيقية لأولياء الأمور والطلاب والمعلمين، وخلق حالة واسعة من الارتباك في المجتمع التعليمي، ألا وهو تهميش مواد اللغات الأجنبية الثانية في مرحلة التعليم الثانوي العام، وعدم إضافتها إلى المجموع التراكمي للثانوية العامة، بشكل يُنذر بانعكاسات سلبية بالغة على مستقبل أبنائنا الطلاب في المرحلة الجامعية، وعلى جودة المخرجات التعليمية، وعلى حقوق ومكانة معلمي تلك المواد."تتطلب كفاءة لغوية مزدوجة"وأكدت عضو مجلس النواب أن اللغة الأجنبية الثانية ليست ترفًا...
    نظمت كلية اللغات الأجنبية في جامعة آل البيت، أمس الثلاثاء، المؤتمر الدولي الثاني بعنوان "اللغات في العالم الرقمي"، بحضور مشاركين من الأردن والدول العربية، إضافة إلى إيطاليا وفرنسا. وأكد الدكتور أحمد العلاونة نائب رئيس الجامعة للشؤون الأكاديمية والهندسية، أثناء الافتتاح، أن المؤتمر يأتي استنادا إلى الرؤية الملكية لتعزيز مكانة الأردن كمركز إقليمي للابتكار التكنولوجي والاقتصاد الرقمي. واعتبر أن هذا الحدث يشكل خطوة محورية في تعزيز الشراكة بين القطاع الخاص والمؤسسات الأكاديمية، بهدف تسريع التحول الرقمي وتوجيه التعليم نحو تخصصات المستقبل، وعلى رأسها الذكاء الاصطناعي. من جانبه، أكد عميد الكلية، الدكتور محمد الخطيب، أهمية الاستخدام الأمثل للذكاء الاصطناعي في تحسين وتطوير المحتوى التعليمي، وطرائق تدريس اللغات الأجنبية، مشيرا إلى أن المؤتمر يسلط الضوء على دور العالم الرقمي في تعليم اللغات، واستخدام...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق ينظم معهد ثربانتس بالقاهرة، التابع للمركز الثقافي الإسباني، ندوة علمية مفتوحة للجمهور تحت عنوان "الذكاء الاصطناعي والبحث العلمي وتدريس اللغات"، وذلك يوم الخميس الموافق 10 أبريل 2025 في تمام الساعة السابعة مساءً، بمقر المعهد في حي الدقي.وتأتي الندوة ضمن البرنامج الثقافي لشهر أبريل، وتهدف إلى تسليط الضوء على أثر الذكاء الاصطناعي في تطوير آليات التعليم والبحث العلمي، خصوصًا في مجالات تعليم اللغات الأجنبية.تستضيف الندوة الدكتورة نسرين عبدالحميد، أستاذة اللغة الإسبانية بجامعة الأزهر، حيث تقدم رؤية شاملة حول استخدامات الذكاء الاصطناعي في التعليم الجامعي، وتأثيره المتزايد على أساليب التدريس التقليدية، وتطور أدوات البحث الأكاديمي، بالإضافة إلى طرح نماذج تطبيقية من تجارب تعليم اللغة الإسبانية.من جانبه، صرح خوسيه مانويل ألبا باستور، مدير معهد ثربانتس بالقاهرة، بأن هذه...
    روسيا – اكتشف العلماء الروس والأجانب أن الأشخاص الناطقين بلغتين يواجهون صعوبات أكبر في الانتقال من لغة إلى أخرى عندما يستخدمون أبجديات مختلفة، مثل السيريلية واللاتينية. واكتشف العلماء أن الدماغ بحاجة إلى وقت أطول للتبديل بين اللغات ذات الأبجديات المختلفة، ويصعب على ثنائيي اللغة فهم النصوص المختلطة التي تحتوي على كلمات من اللغتين. وكلما زاد الاختلاف بين الأبجديات، زادت الصعوبة في الانتقال السريع من لغة إلى أخرى. ويعتقد العديد من العلماء أنه في مثل هذه الحالة يتم تنشيط مناطق الدماغ المرتبطة بمعاني الكلمة المقروءة في كلا اللغتين، مما يسهل من الناحية النظرية عملية التبديل بين اللغات لاحقا. ولاختبار هذه الفرضية تتبع علماء اللغة العصبية ردود فعل مجموعة مكونة من 50 روسيا يتقنون اللغة الإنجليزية أيضا عند قراءة نصوص تحتوي على...
    تستكمل محكمة القضاء الإداري، غدًا الأحد، نظر الدعاوى القضائية المقدمة من معلمي اللغات الأجنبية الثانية والجيولوجيا بعد الاستماع إلى دفاع المدعين، الذي أكد أن قرار وزير التربية والتعليم باستبعاد اللغة الأجنبية الثانية جاء متسرعًا، دون إعداد أي دراسة بحثية لهيكلة الثانوية العامة.النيابة الإدارية تحيل مدير مدرسة ثانوية تعدى بالضرب على طالبتين للمحاكمةالنيابة الإدارية تختتم ورشة عمل بمركز التدريب القضائي3 قرارات للنيابة الإدارية بعد انتهاء التحقيقات بمصرع 3 مواطنين في انهيار عقار بالإسماعيليةالمستشارة ياسمين عبد الناصر خطاب لـ صدى البلد : النيابة الإدارية توفر بيئة عمل آمنة للمرأةوأوضح الدفاع أن الوزير لم يدرك أهمية اللغة الأجنبية الثانية وتأثير قراره على مصالح الطلاب والمعلمين، وكذلك على المصالح العليا للدولة، معتبرًا أن القرار كان عشوائيًا وغير مدروس.وطلبت المحكمة من الوزارة تقديم ملف الدراسة البحثية...
    عيد مبارك بكل اللغات... شبكة يورونيوز تتقدم لكم بأسمى التهاني بمناسبة عيد الفطر اعلاناحتفل المسلمون الأحد بنهاية شهر رمضان وحلول عيد الفطر في عدة دول بالشرق الأوسط ومنها السعودية وقطر والإمارات والكويت والبحرين واليمن وفلسطين، حيث ثبتت رؤية هلال شوال لعام 1446 هجري في تلك البلدان.في المقابل، تقرر إتمام صوم شهر رمضان في كل من مصر وعمان وسوريا والعراق وليبيا بعد أن تعذرت رؤية هلال الشهر الجديد ليكون يوم الاثنين 31 مارس آذار هو أول أيام عيد الفطر في هذه الدول. Relatedأجواء التحضيرات لعيد الفطر في سوريا ما بعد بشار الأسد.. بين الأمل والتحديات فرحة غائبة وموت مؤجّل... كيف يستقبل سكان غزة أجواء عيد الفطر؟وقد أصدرت كل من أستراليا، وسلطنة بروناي وإندونيسيا وماليزيا وبنغلاديش بياناً مشتركاً أعلنت فيه أن يوم...
    ويوضح الأستاذ صلاحي أن كل لغة تعبر عما يحتاجه أهلها الذين يتحدثون بها، ولكن اختلاف المجتمعات واختلاف الحضارات والأزمان، جعل بعض المفاهيم والمعاني موجودة في لغات دون غيرها، "فالله -سبحانه وتعالى- منزه عن الشبيه والند وكل ما يقارن، ولكن معنى التنزيه غير موجود في اللغات الأوروبية وفي الإنجليزية، وكلمة سبحان الله لا يمكن ترجمتها إلى اللغة الإنجليزية"، مشيرا إلى أنه تم ترجمة "سبحان الله" إلى اللغة الإنجليزية بمعنى المجد والتمجيد. كما أن كلمة "الزكاة" ليس لها مثيل في اللغات الأخرى، ورغم أن المترجمين اجتهدوا، فإنهم لم يعثروا على ترجمة تفي بالمعنى، كما يقول ضيف برنامج "الشريعة والحياة في رمضان". وعن بداية حركة الترجمة في التراث الإسلامي، يؤكد الأستاذ صلاحي أن أول من نبّه إلى أهمية الترجمة هو الرسول...
    تكثّف الهيئة العامة للعناية بشؤون الحرمين جهودها التوعوية للحد من السلوكيات الخاطئة في المسجد الحرام والمسجد النبوي، مثل الافتراش في الممرات والنوم داخل الحرمين، وذلك من خلال حملات إعلامية متعددة اللغات وبرامج ميدانية لتعزيز السلوك الإيجابي. وقالت الهيئة لـ"اليوم"، إن منسوبيها يعملون على إنتاج ونشر محتوى اعلامي توعوي بعدة لغات، تستهدف توجيه الزوار والمعتمرين نحو السلوكيات الصحيحة داخل الحرمين، بما يضمن راحتهم وسلامتهم، ويحقق الانسيابية في حركة المصلين والطائفين كما يتم عرض هذه المواد التوعوية عبر مختلف المنصات الرقمية، إضافة إلى حسابات الهيئة الرسمية على وسائل التواصل الاجتماعي، لضمان وصول الرسائل التوعوية إلى أوسع شريحة ممكنة من الزوار من مختلف الجنسيات.أخبار متعلقة عاجل | المملكة تتحرى هلال عيد الفطر وسط ظروف فلكية استثنائية يوم 29 رمضانغرامة 5 ملايين.. "العامة للنقل" تحذر...
    شهدت شبه القارة الهندية عدة صراعات على اللغات، حيث انفصلت بنغلاديش عن باكستان بدعم هندي بعد حرب دامية لاستعادة مكانة اللغة البنغالية. كما كان تصنيف اللغة السنهالية كلغة رسمية (لغة أكبر مجموعة عرقية في سريلانكا)، دون أي اعتراف رسمي باللغة التاميلية، ما كان أحد أبرز أسباب الحرب الأهلية في سريلانكا. في المشهد الهندي، تتهم الولايات الجنوبية الحكومات المركزية المتعاقبة، سواء بقيادة حزب المؤتمر الوطني الهندي أو حزب بهاراتيا جاناتا، بفرض اللغة الهندية على عموم البلاد، حيث يُتهم المركز بمحاولة تصفية اللغات المحلية في الولايات الجنوبية.اقرأ أيضا list of 2 itemslist 1 of 2المقامات الدينية الدرزية تستعيد نفوذها في السويداء مع تصاعد الاهتمام بالروحانياتlist 2 of 2حسن جلبي.. تألق فن الخط العربي في العصر الحديثend of list في هذا السياق، تواجه...
    كشفت دراسة حديثة نُشرت في دورية "ساينس" أن الحيتان الحدباء تغني بطريقة تتبع نفس القوانين الإحصائية التي تحكم اللغات البشرية، مما يثير انتباه العلماء إلى الترابط بين لغات الكائنات الحية. اعتمدت هذه الدراسة على تحليل تسجيلاتٍ لأغاني الحيتان الحدباء، استمرت ثماني سنوات في جزيرة كاليدونيا الجديدة الفرنسية الواقعة شرق أستراليا، واستخدم الباحثون طرقًا مستوحاة من الطرق التي يتعلم بها الأطفال لغتهم. رغم التعقيد الهائل الموجود في اللغات البشرية، لكنها تخضع لنمط إحصائي غريب، إذ إن الكلمات الأكثر شيوعًا في أي لغة بشرية تُستخدم ضعف عدد المرات مقارنة بالكلمات التي تليها في الترتيب، وثلاثة أضعاف مقارنة بالكلمات التي تليها بعد ذلك، وهكذا. هذا النمط يخلق توزيعًا تكون فيه بعض الكلمات شائعة جدًا ومكررة آلاف المرات، بينما هناك عدد كبير من الكلمات...
    يمن مونيتور/سقطرى/خاص شهدت منصات التواصل الاجتماعي، مساء الأحد، احتفاء واسع باللغة السقطرية في يومها الذي يصادف 3 مارس من كل عام. ويقول أبناء محافظة سقطرى إن الاحتفاء بيوم لغتهم الأم يهدف إلى تعزيز هويتهم الثقافية واللغوية الفريدة ويشيرون إلى أن المناسبة تأتي في الوقت الذي تشهد فيه الجزيرة مساعي وأنشطة حثيثة تهدف إلى تغريب المجتمع السقطري عن هويته وثقافته وانتماءه. واعتبر نشطاء محليون شاركوا في الاحتفاء بيوم اللغة السقطرية ما يجري من استهداف لتراثهم الفريد، محاولة بائسة، يسعى من يقف خلفها لفك ارتباطهم بتاريخهم وهويتهم اليمنية. وتقول الدراسات إن تاريخ اللغة السقطرية يمتد إلى آلاف السنين، فهي لغة قديمة وأصيلة من اللغات السامية لكنها تصنف اليوم من اللغات المهددة بالانقراض لعدم وجود مراكز تعليم ودراسات خاصة، بالإضافة إلى انفتاح سكانها...
    ترجمة: بدر بن خميس الظفري -هناك تقارير إخبارية تفـيدُ بتوقيع الرئيس دونالد ترامب أمرًا تنفـيذيًا يكرّس اللغة الإنجليزية كلغة رسمية للولايات المتحدة. ورغم أن معظم سكان الولايات المتحدة يتحدثون الإنجليزية، إلا أنها لم تُعتمد رسميا من قبل كلغة أمريكية.يرجع ذلك جزئيًا إلى أن الولايات المتحدة تأسست على الهجرة من دول أخرى، حيث جلب المهاجرون لغاتهم الأصلية معهم. غالبًا ما انتقل هؤلاء إلى مجتمعات تتحدث لغتهم، وأقاموا فـيها أعمالًا تجارية وأسسوا عائلات. ربما لم يتعلموا الإنجليزية أو لم يتقنوها، لكن أبناءهم تعلموها، ليصبحوا الجيل الجديد من الأمريكيين المنخرطين فـي التراث المشترك للبلاد.سُمحَ لهذا الأمر بالحدوث كجزء من عملية الاندماج. فالأشخاص المولودون فـي بلدان أخرى ويسعون للحصول على الجنسية الأمريكية يخضعون لاختبار فـي مدى إلمامهم باللغة الإنجليزية، ولكن تقديم الدعم للمهاجرين وعائلاتهم،...
    يناضل الرئيس الكاتالوني، سلفادور إيلا، من أجل الاعتراف باللغات الإقليمية الإسبانية الكاتالونية والباسكية والجاليكية كلغات رسمية في الاتحاد الأوروبي. اعلانوقد كان هذا الملف أحد أهم أهداف الزيارة التي قام بها رئيس كتالونيا، سلفادور إيلا إلى بروكسل مؤخرا. حيث حاول الضغط من أجل أن تصبح اللغة الكتالونية لغة رسمية في الاتحاد الأوروبي.هذه اللغة التي يتحدث بها حوالي 10 ملايين شخص في مناطق كتالونيا الإسبانية، ومجتمع فلنسيا وجزر البليار وأندورا وأجزاء من فرنسا وإيطاليا، مرشحة لتصبح لغة رسمية في التكتل.إلى جانب الباسكية والجاليسية.ويرى إيلا أن هذا مطلب رئيسي لمواطنيه. فيقول: "إن إعطاء الصفة الرسمية لهذه اللغات يعني أننا نقول لمواطني كتالونيا وغاليسيا وبلاد الباسك "أنتم جزء من أوروبا".لدى الاتحاد الأوروبي الآن 24 لغة رسمية. حيث تُترجم جميع قوانينه ومعاهداته القانونية إلى جميع...
    قالت سمر دسوقي مدير عام الإدارة العامة للمرشدين السياحيين بوزارة السياحة والآثار، إنّ الوزارة بصدد عقد امتحان الإرشاد السياحي للمتقدمين للحصول على ترخيص مزاولة مهنة الإرشاد السياحي ممن يجيدون اللغات النادرة، موضحة أنّ اللغات النادرة التي سيجري الاختبار عليها لا تشمل 7 لغات وهي «الإنجليزية - الفرنسية - الإيطالية - الألمانية - الإسبانية - الصينية - الروسية». آخر موعد للتقديم لدخول الامتحانات وأضافت دسوقي، خلال الخطاب الذي تم إرساله إلى النقابة العامة للمرشدين السياحيين، أنّه سيتم فتح باب التسجيل للراغبين في الحصول على الإرشاد السياحي في اللغات النادرة، أو المرشدين السياحيين  السابقين الراغبين في إعادة إصدار ترخيص مزاولة المهنة بجميع اللغات دون استثناء، بداية من الغد وحتى السبت 15 مارس المقبل. المستندات المطلوبة للتقديم وأشارت مدير عام الإدارة العامة للمرشدين...
    قررت محكمة القضاء الإداري، تأجيل نظر الدعاوى القضائية المقدمة من معلمي اللغات الأجنبية الثانية والجيولوجيا إلى جلسة 6 أبريل المقبل، وذلك بعد الاستماع إلى دفاع المدعين، الذي أكد أن قرار وزير التربية والتعليم باستبعاد اللغة الأجنبية الثانية جاء متسرعًا، دون إعداد أي دراسة بحثية لهيكلة الثانوية العامة. وأوضح الدفاع أن الوزير لم يدرك أهمية اللغة الأجنبية الثانية وتأثير قراره على مصالح الطلاب والمعلمين، وكذلك على المصالح العليا للدولة، معتبرًا أن القرار كان عشوائيًا وغير مدروس. وطلبت المحكمة من الوزارة تقديم ملف الدراسة البحثية الخاصة بإعادة هيكلة الثانوية العامة، كما صرحت لدفاع المدعين باستخراج إفادة رسمية من المطابع الأميرية حول نشر القرار في الجريدة الرسمية “الوقائع المصرية”، نظرًا لعدم نشره حتى الآن، مما يجعله غير نافذ قانونًا. ...
    هزاع أبوالريش  تلعب المؤسسات الثقافية ودور النشر المحلية دوراً رائداً ومتميّزاً في مجال ترجمة الأعمال الأدبية الإماراتية إلى اللغات الأخرى، وهو ما يسهم في تقديم المنتج الإبداعي للعالم، ويرسّخ حضور المبدع الإماراتي على الساحة العالمية. كما أن الترجمة تبنى جسور التواصل مع الثقافات الأخرى، وطالما ساهمت في إثراء الحضارات الإنسانية عبر التاريخ. بداية تقول شيخة عبدالله المطيري، رئيس قسم الثقافة الوطنية، بمركز جمعة الماجد للثقافة والتراث: «تبسط المكتبات أرففها أمام ما يصلها من نتاج معرفي وثقافي من أقلام اللغات الأم، لتكون المكان الذي يليق بالعقول المنتجة من أبناء البلد، كما يكتمل عطاؤها حين تجد مساحة رائعة للكتب المترجمة، والتي تحدث التواصل الإنساني بين العالم. ونحن في مركز جمعة الماجد للثقافة والتراث نهتم كثيراً باقتناء الكتب المترجمة من نوادر الإصدارات...
    في زوايا الأسواق الشعبية وبين جدران البيوت، تتردد كلمات عربية ممزوجة بنكهة محلية خاصة، تعكس تاريخا ممتدا وحاضرا يواجه تحديات متجددة. في الأهواز، ليست العربية مجرد لغة، بل هي ذاكرة ثقافية وامتداد لهوية تحاول أن تجد لنفسها موطئ قدم في ظل التحولات اللغوية والتعليمية في إيران. يأتي اليوم العالمي للغة الأم في 21 فبراير/شباط ليعيد تسليط الضوء على قضايا التنوع اللغوي في المجتمعات متعددة القوميات، ومنها إيران، حيث تُعد العربية واحدة من أبرز اللغات المحلية التي تمتد جذورها في هذه الأرض، لكنها تواجه تحديات في إطارها الأكاديمي والتعليمي، رغم حضورها القوي في الحياة اليومية.اقرأ أيضا list of 2 itemslist 1 of 2"الهجرة" قديما وحديثا.. هكذا تشهد البحار على الأحلام الغارقةlist 2 of 2معالم سورية في عهد الحرية بعد الاستبدادend of list...
    قال باحثون إن التلاعب بلغتين يساعد الأطفال المصابين بالتوحد على اكتساب المهارات الاجتماعية الأساسية، لأنه عند تحديد اللغة التي يجب استخدامها، يجب عليهم قراءة الإشارات الاجتماعية، وهو تحدٍ رئيسي للمصابين بالتوحد. وبينما يبدو تعلم لغة ثانية نهجاً غير تقليدي لعلاج التوحد، لكن الأبحاث تشير إلى فوائد مدهشة لأن يصبح الشخص ثنائي اللغة. وقالت الباحثة لوسينا أودين، أستاذة الطب النفسي وعلم النفس التنموي بجامعة كاليفورنيا: "إذا كان عليك التلاعب بلغتين، فيجب عليك قمع إحداهما لاستخدام الأخرى". و"هذه هي الفكرة، أن التثبيط - أو القدرة على منع نفسك من القيام بشيء ما - قد تتعزز من خلال معرفة لغتين". وبحسب "هيلث داي"، قيّم الباحثون 116 طفلاً أعمارهم بين 7 و12 عاماً، وكان 53 منهم متعددي اللغات. وملأ الآباء استبيانات لتقييم...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق أكد خوسيه مانويل ألبا باستور، مدير معهد ثربانتس بالقاهرة، على الدور المحوري لتعليم اللغات في دعم قطاع السياحة، مشيرًا إلى أنها أداة أساسية لتحسين تجربة السائحين وتعزيز التواصل الثقافي بين الزوار والدولة المستضيفة.  وأوضح أن إتاحة برامج تعليم اللغة الإسبانية ومنح شهادات معتمدة للدارسين يمكن أن يسهم في تنمية القطاع السياحي وزيادة التفاهم الثقافي.جاء ذلك خلال كلمته في المؤتمر الدولي الإسباني المصري للسياحة والضيافة والتراث، الذي نظمه معهد سيناء العالي للسياحة والفنادق برأس سدر بالتعاون مع جامعة كمبلوتنسيه بمدريد خلال يومي 4 و5 فبراير، حيث ناقش المؤتمر عددًا من الأبحاث العلمية حول السياحة، الضيافة، والذكاء الاصطناعي، مما ساهم في إثراء الحوار بين الخبراء والمختصين.التعاون الثقافي ودور معهد ثربانتسوأشار خوسيه إلى أن السياحة تعد من أهم أدوات...
    شمسان بوست / متابعات: تمكّن اختبار للحمض النووي من حل اللغز الذي استمر قرونًا، وكشف هذا الاختبار أصل اللغات الغربية المعروفة بـ “الهندو-أوروبية”، التي كانت تُعد لغزاً مجهول المصدر، رغم أن ما يقرب من نصف سكان العالم اليوم يتحدثون بلهجاتها المتفرعة.وفقاً لدراسة أعدّها باحثون من جامعة فيينا، نشأت اللغة “الهندو أوروبية” من السكان القدماء الذين عاشوا في جبال شمال القوقاز ومنطقة الفولغا السفلى، وتطوّرت مع الزمن إلى اللغات الجرمانية، الإيرانية، والسلتية، وكلها مشتركة مع “اللغة الهندو أوروبية” البدائية.أكثر من 400 حمض نوويسلطت صحيفة “إندبندنت” البريطانية الضور على نتائج الدراسة، التي أُزيح عنها الستار، أمس، بعدما قام الباحثون بتحليل عينات الحمض النووي لـ435 شخصاً من المواقع الأثرية عبر أوراسيا، يعود تاريخها إلى ما بين 6400 و2000 قبل الميلاد.وجد الباحثون أن...
    تمثل تطبيقات الترجمة على الهاتف الذكي وسيلة مساعدة فعالة للغاية أثناء السفر خارج البلدان، حيث توفر هذه التطبيقات العديد من الوظائف العملية أكثر من مجرد ترجمة كلمات مفردة. ونصح الخبير الألماني دانييل أوجستين السياح أثناء السفر باستعمال التطبيق غوغل Translate أو مايكروسوفت Translator. ويتوافر هذان التطبيقان بشكل مجاني ويمكن استعمالهما بدون الحاجة إلى حساب مستخدم.وبشكل أساسي تتوافر إصدارات من هذين التطبيقين لنظامي التشغيل غوغل أندرويد وأبل "آي أو إس". تطبيق مايكروسوفت  ونظراً لوجود الكثير من المشكلات مع تطبيق مايكروسوفت Translator للأجهزة المزودة بنظام تشغيل غوغل أندرويد، فإن هذا الإصدار لم يعد متاحاً للتنزيل للإصدارات الأحدث من نظام التشغيل. لذلك أوصى أوجستين باستعمال تطبيق غوغل Translate، معللاً سبب توصيته بهذين التطبيقين قائلاً: "من وجهة نظري تتمتع هذه التطبيقات بالموثوقية وتوفر أكبر قدر من...
    تخيل أن الكلمة مثل تاجر جوال، يتنقل بين الأسواق، يحمل بضاعته من لغة إلى أخرى. وليس خيالك بعيدا عن الواقع، فكلمة "تعريفة" مثلا، التي تسري في المعاملات الجمركية اليوم، تحمل في طياتها سيرة لغوية ممتدة من العربية إلى الفارسية، ومن التركية إلى اللاتينية، ومن هناك إلى اللغات الأوروبية الحديثة، وكأنها وثيقة دليل على مكر التاريخ وتأثير القوة الاقتصادية في تشكيل المفردات. وحتى في السياسة، تمتلك الكلمات سطوة تتجاوز معناها اللغوي، ففي خطابه يوم التنصيب الذي أقيم في ساحة كابيتال قبل أيام، قال الرئيس الأميركي دونالد ترامب "دائما ما أقول إن "تعريفة" (الرسوم الجمركية) هي أجمل الكلمات بالنسبة لي في القاموس اللغوي"، واستدرك قائلا إن الإله والدين والحب هي في الواقع الكلمات الثلاث الأولى في هذا الترتيب ثم الرسوم الجمركية. وفي...
    قالت رادكا دنماركوفا، الأديبة التشيكية، إنها كانت مندهشة وسعيدة للغاية بأن أعمالها قد تم ترجمتها إلى اللغة العربية، مؤكدة أن هذه هي المرة الأولى التي تزور فيها القاهرة، وأنها تشعر بالسعادة لوجودها في هذا الحدث الثقافي الكبير، موضحة أنها تعمل حاليًا على كتابة رواية جديدة، مشيرة إلى أنها ممتنة لوجودها في معرض القاهرة الدولي للكتاب، خاصة كونها كاتبة تؤمن بأن الأدب لا يعترف بالحدود. وأضافت «دنماركوفا»، خلال مداخلة على قناة «القاهرة الإخبارية» أنها من مدينة براغ، التي تعد مسقط رأس الكاتب العالمي الشهير فرانز كافكا، مشيرة إلى أن تعلمها من كافكا كان حول كيفية رؤية العالم من خلال أعماله المعقدة والعميقة. جمال نهر النيل أما بالنسبة للماء، قالت دنماركوفا إن وجودها بجانب نهر النيل جعلها تلاحظ الاختلافات اللغوية في وصف الماء...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق قالت رادكا دنماركوفا، الأديبة التشيكية، إنها كانت مندهشة وسعيدة للغاية بأن أعمالها قد تم ترجمتها إلى العربية، مؤكدة أن هذه هي المرة الأولى التي تزور فيها القاهرة، وأنها تشعر بالسعادة لوجودها في هذا الحدث الثقافي الكبير، موضحة أنها تعمل حاليًا على كتابة رواية جديدة، مشيرة إلى أنها ممتنة لوجودها في معرض القاهرة الدولي للكتاب، خاصة كونها كاتبة تؤمن بأن الأدب لا يعترف بالحدود.وأضافت دنماركوفا، خلال مداخلة على قناة "القاهرة الإخبارية" أنها من مدينة براغ، التي تعد مسقط رأس الكاتب العالمي الشهير فرانز كافكا، مشيرة إلى أن تعلمها من كافكا كان حول كيفية رؤية العالم من خلال أعماله المعقدة والعميقة.أما بالنسبة للماء، قالت دنماركوفا إن وجودها بجانب نهر النيل جعلها تلاحظ الاختلافات اللغوية في وصف الماء...
    شهدت قاعة مؤسسات، ندوة "لغات الأقليات وهيمنة اللغات الأجنبية" في اليوم السابع من انطلاق معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ56، الذي يقام بمركز المعارض بالتجمع الخامس.جاءت الندوة بحضور كل من د. رشا كمال، وكيل كلية اللغات والترجمة، جامعة بدر، ود. سيد رشاد، أستاذ مساعد بقسم اللغات الأفريقية بكلية البحوث والدراسات الأفريقية بجامعة القاهرة، ود. عمر عبد الفتاح، أستاذ بكلية الدراسات الأفريقية العليا جامعة القاهرة، ود. محمد الجبالي، عميد كلية الألسن بجامعة الأقصر السابق، والمستشار الثقافي المصري في موسكو سابقًا، وأدار الندوة د. حسين محمود، عميد كلية اللغات والترجمة بجامعة بدر.وقال حسين محمود إن الأقليات اللغوية هي ظاهرة خاصة تعني أن الفرد يتحدث لغة غير اللغة الرسمية للبلد التي يعيش فيها، موضحًا أن هناك ما يقرب من 10 أقليات لغوية...
    أطلقت الهيئة الوطنية للإعلام، برئاسة الكاتب أحمد المسلماني، مشروعًا لتعزيز القوة الناعمة المصرية على الصعيد القاري، يبدأ بترجمة مسلسلات وأفلام وبرامج وسهرات تمتلكها الهيئة إلى عدة لغات.يبدأ المشروع بترجمة مسلسلات الليث بن سعد، وأم كلثوم، وليالي الحلمية إلى اللغة السواحيلية ولغة الهاوسا، وهما أكبر لغتين أفريقيتين؛ حيث تنتشر السواحيلية في شرق القارة بينما تنتشر الهاوسا في غربها.ومن المقرر عرض المسلسلات بعد ترجمتهما على تليفزيونات الدول الأفريقية الشقيقة، عبر تفعيل آليات التعاون والتبادل القائمة، أو تأسيس آليات جديدة.يتضمّن المشروع حضورًا للغات الأفريقية على الموقع الموحد للهيئة بعد تطويره، وكذلك إطلاق قناة يوتيوب باسم (ماسبيرو إفريقيا) لعرض عدد من برامج ماسبيرو باللغات الأفريقية.وقال “المسلماني” في لقائه بمذيعي الإذاعات المصرية الموجهة باللغات الأفريقية: “لقد شهدت السياسة الخارجية المصرية في عهد الرئيس عبدالفتاح السيسي...
     أطلقت الهيئة الوطنية للإعلام برئاسة الكاتب أحمد المسلماني مشروعاً لتعزيز القوة الناعمة المصرية على الصعيد القاري ، يبدأ بترجمة مسلسلات وأفلام وبرامج وسهرات تمتلكها الهيئة إلى عدة لغات .  يبدأ المشروع بترجمة مسلسلات الليث بن سعد ، وأم كلثوم ، وليالي الحلمية إلى اللغة السواحيلية ولغة الهاوسا ، وهما أكبر لغتين أفريقيتين. حيث تنتشر السواحيلية في شرق القارة بينما تنتشر الهاوسا في غربها .  ومن المقرر عرض المسلسلات بعد ترجمتهما على تليفزيونات الدول الأفريقية الشقيقة عبر تفعيل آليات التعاون والتبادل القائمة ، أو تأسيس آليات جديدة.  يتضمن المشروع حضوراً للغات الأفريقية على الموقع الموحد للهيئة بعد تطويره ، وكذلك إطلاق قناة يوتيوب باسم (ماسبيرو أفريقيا) لعرض عدد من برامج ماسبيرو باللغات الأفريقية .  وقال المسلماني في لقائه بمذيعي الإذاعات المصرية الموجهة باللغات الأفريقية :...
    افتتح اللواء عمرو حنفى، محافظ البحر الأحمر، اليوم الثلاثاء معهد اللغات الأزهرى الجديد في منطقة النور شمال مدينة الغردقة، وذلك في إطار احتفالات المحافظة بالعيد القومى، حيث يهدف المشروع إلى رفع مستوى التعليم في المحافظة وتوفير بيئة تعليمية حديثة للطلاب.المعهد الجديد يمتد على مساحة 7500 متر مربع، ويحتوي على مبانٍ متعددة تهدف إلى تقديم تعليم متميز للطلاب من مراحل رياض الأطفال وحتى الثانوية، كما يتضمن المعهد مبنى مخصصًا للبنين وآخر للبنات، ويستوعب نحو 1700 طالب وطالبة.ويتكون المبنى من عدة أدوار تشمل فصولًا دراسية، ومعامل علمية، وقاعات متعددة الأغراض. بالإضافة إلى وجود ورش تدريبية لتدريس مواد مثل التدبير المنزلي، فضلاً عن توفير مراكز صحية وزائرة صحية لخدمة الطلاب.من ضمن المنشآت المهمة التي يضمها المعهد هي المصليات المخصصة للطلاب، حيث تحتوي كل...
    في إطار فعاليات معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 56، استضافت "قاعة الشعر بلازا 1" ندوة شعرية مع الشاعر والمترجم المغربي الأمريكي مبارك السريفي، حيث أدار اللقاء الشاعر المصري أحمد النبوي.في بداية الندوة، تحدث الشاعر أحمد الشهاوي عن مبارك السريفي كونه شاعرًا مغربيًا ومترجمًا بين الإنجليزية والعربية، بالإضافة إلى كونه كاتبًا روائيًا.وقال أحمد النبوي إن اللقاء مع السريفي يُعد تلاقيًا للحضارات، نظرًا لتعدد اللغات التي يتقنها مثل الإنجليزية والعربية والأمزيغية، وقدرة السريفي على الترجمة بين هذه اللغات ببراعة.ثم بدأ النبوي طرح أسئلته على السريفي، حيث سأل عن مرحلة الطفولة. أجاب السريفي قائلاً: "بدايتي كانت بسيطة في مدينة الدار البيضاء، حيث بدأت بتكوين مكتبة بسيطة. المدينة فرضت علينا هذا الأمر، وكان ربط اللغة العربية بلغتي الأم مع دراسة اللغة الفرنسية...
    ربطا بما يجري من أحداث جسام وتحولات جذرية مذهلة فاقت كل التوقعات عرفنا إرهاصات بدايتها قبل سنوات ونشهد بوادر نهاياتها هذه الأيام على ساحة الأمة بعد مخاض عسير نود أن نذكر المعتبرين بدروس التاريخ الحي الذي عشناه في أولى هذه الثورات جهادًا و"استشهادًا" وانتصارًا بعد ما يزيد عن السبع سنين مماثلة لما رآه العالم على المباشر من أهوال الحرب (غير المتكافئة) بين الحق والباطل في معركة الأحزاب الثانية في سوريا وفلسطين الحالية والجزائر الماضية.. وإدراكًا مني بما للثورة الجزائرية من أوجه شبه وتطابق مع ما جرى في سوريا وفلسطين، إلى درجة التوأمة بين هذه الثورات كما كتبنا عنها في بدايتها منذ أكثر من عقد (انظر مقالينا الأخيرين عن بعضها في "عربي21" ليوم 13 ديسمبر 2024 ويوم 20 من الشهر والسنة...
    في إطار حرص الشركة القابضة للمطارات والملاحة الجوية على تطوير العنصر البشري في جميع المواقع الخدمية بالمطارات المصرية ورفع كفاءته إلى أعلى المستويات، وتعزيز قدرته على تقديم خدمات متميزة للمسافرين، قام مركز التدريب بشركة ميناء القاهرة الجوي بتنظيم دورات تدريبية لجميع المنسقين العاملين بمباني مطار القاهرة الدولي الثلاثة. مطار القاهرة يوقع اتفاقية مع المصرية لخدمات الطيران لإدارة 6 استراحات مصر للطيران تحتفل مع المسافرين في مطار القاهرة وعلى متن الطائرات تهدف هذه الدورات إلى تحسين مهاراتهم في اللغات الأجنبية وخدمة الركاب والتعامل مع حالات الطوارئ، مع التركيز على كيفية التعامل مع السائحين الأجانب القادمين والمغادرين عبر رحلات شركات الطيران متعددة الجنسيات والرد على كافة استفساراتهم.تضمنت برامج التدريب دورات تنشيطية لتطوير مهارات العاملين في التفاعل مع الركاب، إلى جانب...
    قام مركز التدريب بشركة ميناء القاهرة الجوي بتنظيم دورات تدريبية لجميع المنسقين العاملين بمباني مطار القاهرة الدولي الثلاثة. تهدف هذه الدورات إلى تحسين مهاراتهم في اللغات الأجنبية وخدمة الركاب والتعامل مع حالات الطوارئ، مع التركيز على كيفية التعامل مع السائحين الأجانب القادمين والمغادرين عبر رحلات شركات الطيران متعددة الجنسيات والرد على كافة استفساراتهم. تضمنت برامج التدريب دورات تنشيطية لتطوير مهارات العاملين في التفاعل مع الركاب، إلى جانب برامج خاصة للحفاظ على أمن المباني والتعامل مع حالات الطوارئ وبروتوكولات التعاون مع المسافرين بالإضافة إلى دورات متخصصة في إدارة المطارات ومباني الركاب. الميناء تعقد دورات تدريبية للمنسقين بمطار القاهرة الميناء تعقد دورات تدريبية للمنسقين بمطار القاهرة وذلك في إطار حرص الشركة القابضة للمطارات والملاحة الجوية على تطوير العنصر البشري في جميع المواقع...
    حث وزير التجارة الداخلية وضبط السوق الوطنية، الطيب زيتوني، مدارس اللغات الخاصة على التقيد بالسجل التجاري. وعلى هامش تنظيم لقاء مع إطارات الوزارة، بقصر المعارض، دعا زيتوني مدارس اللغات الخاصة إلى عدم مزاولة نشاطات أخرى غير مُسجلة، منها الدروس الخصوصية. وقال زيتوني، بهذا الخصوص: “هناك بعض المدارس الخاصة المعتمدة التي تُدرس اللغات الأجنبية، تُقدم دروسا خصوصية، وبهذا العمل فهي تزاول نشاطا غير مُقيد في السجل التجاري”. وتابع زيتوني في السياق ذاته وقال: “المشكل يكمن في مزاولة نشاطات أخرى غير مُعلنة في السجل التجاري وهذا يعتبر مخالفا للقانون”. وأشار زيتوني إلى ان قطاعه طالب من مدارس اللغات الخاصة اليقيد بما ينص عليه السجل التجاري وقال: “لقد طلبنا من هؤلاء العمل بما يُخول لهم السجل التجاري والقانون”. كما أن “مراقبتنا للمدارس الخاصة...
    أوضح الدكتور تامر شوقي، خبير التعليم والأستاذ بكلية التربية بجامعة عين شمس، أن نظام الثانوية العامة الحالي يشكل تحديًا كبيرًا في منظومة التعليم المصري، حيث يفرض ضغوطًا نفسية ومادية واقتصادية هائلة على الطلاب وأولياء الأمور. وأشار إلى أن الحوار المجتمعي حول استبدال النظام الحالي بنظام البكالوريا سلط الضوء على هذه التحديات والحاجة الملحة لإصلاح النظام التعليمي.ضرورة إعادة الهيكلةخلال مداخلة هاتفية مع الإعلامية عزة مصطفى في برنامج "الساعة 6" على قناة "الحياة"، أكد شوقي على أهمية إعادة هيكلة نظام الثانوية العامة. وشدد على أن النظام الجديد يجب أن يقلل من القلق والتوتر لدى الأسر المصرية ويحقق استدامة أكبر في العملية التعليمية. ورغم الحديث عن استبدال مسمى الثانوية العامة بمصطلح البكالوريا، أبدى البعض تفضيلهم للإبقاء على الاسم الحالي حفاظًا على هويته المتأصلة.مواد حديثة ومناهج...
    أكد الدكتور ناصر مندور، رئيس جامعة قناة السويس، أن الجامعة تولي اهتمامًا كبيرًا بتطوير مهارات الطلاب وأعضاء المجتمع في مجالات اللغة والترجمة، حيث يُعد مركز اللغات والترجمة بالجامعة صرحًا متميزًا يهدف إلى تقديم خدمات تعليمية وتدريبية متكاملة تواكب متطلبات سوق العمل وتعزز التواصل الثقافي والمعرفي.وأوضح "مندور" أن المركز يقدم مجموعة متنوعة من الخدمات التي تسهم في تحسين المهارات اللغوية وتعزيز الكفاءة المهنية للأفراد.و في ذلك السياق ـ قامت الدكتورة دينا أبو المعاطي، نائب رئيس الجامعة لشئون خدمة المجتمع وتنمية البيئة، بزيارة تفقدية لمركز اللغات والترجمة أثناء إجراء الامتحانات التي تُعقد يوم الثلاثاء  من كل أسبوع.وأكدت "دينا أبو المعاطي" خلال جولتها أهمية الدور الذي يقوم به المركز في توفير دورات متخصصة ومتنوعة في اللغة والترجمة، مشيرة إلى أن هذه الجهود تسهم...
    نظم مركز جامعة القاهرة للغات الأجنبية والترجمة التخصصية تحت رعاية الدكتور محمد سامي عبد الصادق رئيس جامعة القاهرة، وإشراف الدكتورة منار عبد المعز مدير المركز، احتفالية للإعلان عن نتيجة مسابقة الترجمة لشباب المترجمين، التي كان قد أطلقها المركز تحت عنوان "حكايات شعبية مصرية بلغات العالم" بالتزامن مع الاحتفال باليوم العالمي للترجمة.وقدم الدكتور محمد سامي عبد الصادق، التهنئة للفائزين بالمسابقة، مؤكدًا أن جامعة القاهرة حريصة على دعم حركة الترجمة بكل لغات العالم لما لها من دور بارز في إنتاج ونشر المعرفة، وأن هذه المسابقة تأتي في إطار تأكيد الدور الريادي والتنويري للجامعة على كافة المستويات، مشيرًا إلى أن إدارة الجامعة تولي ترجمة المؤلفات اهتماما خاصا إيمانا منهاوبإن الترجمة قاطرة لنهضة وتقدم الشعوب.وأضاف رئيس الجامعة، أن هذه المسابقة كشفت عن مواهب إبداعية...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق نظم مركز جامعة القاهرة للغات الأجنبية والترجمة التخصصية تحت رعاية الدكتور محمد سامي عبد الصادق رئيس جامعة القاهرة، وإشراف الدكتورة منار عبد المعز مدير المركز، احتفالية للإعلان عن نتيجة مسابقة الترجمة لشباب المترجمين، والتي كان قد أطلقها المركز تحت عنوان "حكايات شعبية مصرية بلغات العالم" بالتزامن مع الاحتفال باليوم العالمي للترجمة.وقدم الدكتور محمد سامي عبد الصادق، التهنئة للفائزين بالمسابقة، مؤكدًا أن جامعة القاهرة حريصة على دعم حركة الترجمة بكل لغات العالم لما لها من دور بارز في إنتاج ونشر المعرفة، وأن هذه المسابقة تأتي في إطار تأكيد الدور الريادي والتنويري للجامعة على كافة المستويات، مشيرًا إلى أن إدارة الجامعة تولي ترجمة المؤلفات اهتماما خاصا إيمانا منهاوبإن الترجمة قاطرة لنهضة وتقدم الشعوب.وأضاف رئيس الجامعة، أن هذه...
    تنطلق خلال الفترة من 3_ 5 رجب 1446هجرية الموافق 3_ 5 يناير 2025 م، فعاليات مؤتمر مكة الدولي السادس للغة العربية وآدابها، تحت شعار: [ اللغة العربية وتحديات الرقمنة] بمشاركة كوكبة متميزة من الأكاديميين والباحثين وطلاب الدراسات العليا، يمثلون [17] دوله عربية واسلامية وأجنبية. ويتضمن المؤتمر 10 جلسات علمية، يعرض خلالها (40) بحثاً علمياً محكماً، تناقش مختلف مجالات اللغة العربية وآدابها، إضافة الى (10) ملصقات علمية، حول مشاريع بحثية، ومبادرات، وتجارب ناجحة، جميعها في مجال اللغة العربية وآدابها، كما تقام ورشة عمل تدريبية بعنوان “تطبيقات الذكاء الاصطناعي في اللغة العربية”. في تصريح صحفي لرئيس اللجنة العلمية للمؤتمر الأستاذ الدكتور ظافر بن غرمان العمري، أعلن أن محاور ومجالات المؤتمر، تضمنت تطوير المهارات اللغوية، واستراتيجيات تدريسها، ومقرراتها، وتعريب العلوم الطبيعية، والتجريبية...
    أكد مفتي الديار المصرية، الدكتور نظير عياد، أن اللغة العربية مهمة جدًا للعلوم الشرعية بشكل عام ولعلوم القرآن والتفسير بشكل خاص. وجاء ذلك خلال ندوة بصالون أحمد بن ماجد، بمقر سفارة سلطنة عمان بالقاهرة بعنوان «اللغة العربية مكانتها وفضل الإسلام عليها»، وذلك بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية. وقال عياد، إن اللغة هي هوية الأمة وسبيل مجدها وتاريخ حضارتها، كما أنها بالنسبة للأمم جميعًا أداة تواصلها وطريقة تفكيرها، ورمز عزتها، ومصدر فخرها، وأسلوب حياتها، لكنها للأمة العربية كل هذا وتزيد عليه أنها لغة دينه وكتابه، جعل الله فهمها ضرورة وتعلمها شرف، لهذا كان ارتباط المسلم بلغته يختلف عن ارتباط أي إنسان بأية لغة أخرى، إذ لا يستطيع المسلم أن يقرأ كتابه بغير لغته التي نزل بها، كما لا يتأتى له القيام...
    أكد مفتي الديار المصرية الدكتور نظير عياد أهمية اللغة العربية، وقال إن اللغة العربية مهمة جدًا للعلوم الشرعية بشكل عام ولعلوم القرآن والتفسير بشكل خاص.جاء ذلك في كلمته خلال ندوة بصالون أحمد بن ماجد، بمقر سفارة سلطنة عُمان في القاهرة، مساء اليوم /الإثنين/، عن "اللغة العربية.. مكانتها وفضل الإسلام عليها"، وذلك بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية.وأضاف عياد أن اللغة هي هوية الأمة وسبيل مجدها وتاريخ حضارتها، كما أنها بالنسبة للأمم جميعًا أداة تواصلها وطريقة تفكيرها، ورمز عزتها، ومصدر فخرها، وأسلوب حياتها، لكنها للأمة العربية كل هذا وتزيد عليه أنها لغة دينه وكتابه، جعل الله فهمها ضرورة وتعلمها شرف، لهذا كان ارتباط المسلم بلغته يختلف عن ارتباط أي إنسان بأية لغة أخرى، إذ لا يستطيع المسلم أن يقرأ كتابه بغير لغته...
     نظمت الهيئة العامة لقصور الثقافة، بإشراف الكاتب محمد ناصف، نائب رئيس الهيئة، مجموعة من الأنشطة الثقافية والفنية ضمن أجندة فعالياتها بمواقع فرع ثقافة أسوان، في إطار برامج وزارة الثقافة. الثقافة ودورها في تدعيم الهوية المصرية عقد قصر ثقافة كوم امبو محاضرة بعنوان "الثقافة ودورها في تدعيم الهوية المصرية" قدمها الكاتب المسرحي طه الأسواني، أشاد فيها بدور الثقافة في تشكيل وعي المجتمع وأهمية دعم الأنشطة الثقافية التي تُبرز الهوية الوطنية، ثم أشار  إلى أن الهوية المصرية مزيج غني من الحضارات الفرعونية، القبطية، الإسلامية، والعربية، وأنها هوية متجددة تتفاعل مع العصر مع الحفاظ على جذورها التاريخية، كما شدد على أهمية الأدب والفن في نقل القيم الثقافية من جيل إلى جيل، و تناول دور المسرح كمنصة تعبير عن القضايا الوطنية ومواجهة محاولات طمس الهوية، و...
    أعلنت شركة غوغل أن ميزة البحث المتعمق المعروفة باسم "Deep Research"، ضمن مساعدها "Gemini" القائم على الذكاء الاصطناعي، أصبحت متاحة بأكثر من 45 لغة، بما في ذلك اللغة العربية، وفي أكثر من 150 دولة، وذلك خلال الأسابيع المقبلة.  وكانت غوغل قد أطلقت هذه الميزة في وقت سابق من هذا الشهر، مما يتيح لمستخدمي خطة Google One AI المميزة والمدفوعة، الاستفادة من مزايا أداة البحث المدعومة بالذكاء الاصطناعي، وفقاً لموقع "تك كرانش". وتسمح ميزة "البحث المتعمق" لمستخدمي "Gemini Advanced" بإنشاء تقارير بحث شاملة مليئة بالمصادر والمراجع، كما تقول غوغل: "مع البحث المتعمق، يمكنك إنشاء تقارير بحث معمقة حول مواضيع معقدة، مع روابط للمصادر، مما يوفر لك ساعات من البحث في دقائق فقط". Deep Research is now available in 45+ languages and...
      ثمنت مؤسسة “مبادرات محمد بن راشد آل مكتوم العالمية” دعوة جامعة الدول العربية الوزارات المعنية بالتعليم في الدول العربية لاعتماد مبادرة تحدي القراءة العربي منهجاً تعليمياً، باعتبارها مشروعاً معرفياً وثقافياً رائداً يساهم في تعزيز اللغة العربية. وتأتي هذه الدعوة بناء على القرار الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أحد مؤسسات جامعة الدول العربية، في دورته العادية 114 على المستوى الوزاري، والذي أعلنت عنه السفيرة هيفاء أبو غزالة الأمين العام المساعد رئيس قطاع الشؤون الاجتماعية بالجامعة خلال احتفالية نظمت في مقر جامعة الدول العربية في القاهرة أمس الأربعاء بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية الذي يصادف 18 ديسمبر من كل عام. وأكد سعادة سعيد العطر الأمين العام المساعد لمؤسسة “مبادرات محمد بن راشد آل مكتوم العالمية” أن مبادرة تحدي القراءة العربي تترجم...
    تُعد اللغة العربية واحدة من أقدم وأغنى لغات العالم، والتي تتميز بتنوعها وثراء مفرداتها ما جعلها ركيزة أساسية في التعبير الإنساني. وفي اليوم العالمي للغة العربية، الذي يوافق 18 كانون الأول/ ديسمبر من كل عام، تُسلط الأضواء على عظمة هذه اللغة، لذا سنكشف فيما يلي جانبًا مذهلًا من هذا الثراء. لغة غنية ومؤثرة عالميًااعلانيأتي الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية وفق قرار أصدرته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، اعترافًا بمكانة اللغة العربية كإحدى اللغات الرسمية الست في الأمم المتحدة. وقد بدأ الاحتفاء بهذا اليوم في عام 2012، تخليدًا لقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة عام 1973 باعتماد اللغة العربية كلغة رسمية لها.تُعرف اللغة العربية بكونها لغة الفصاحة والبيان، وقد أثرت في لغات أخرى مثل الفارسية، التركية، الإسبانية، البرتغالية والمالطية، اذ...
    ثمنت مؤسسة "مبادرات محمد بن راشد آل مكتوم العالمية" دعوة جامعة الدول العربية الوزارات المعنية بالتعليم في الدول العربية لاعتماد مبادرة تحدي القراءة العربي منهجاً تعليمياً، باعتبارها مشروعاً معرفياً وثقافياً رائداً يساهم في تعزيز اللغة العربية. وتأتي هذه الدعوة بناء على القرار الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أحد مؤسسات جامعة الدول العربية، في دورته العادية 114 على المستوى الوزاري، والذي أعلنت عنه السفيرة هيفاء أبو غزالة الأمين العام المساعد رئيس قطاع الشؤون الاجتماعية بالجامعة خلال احتفالية نظمت في مقر جامعة الدول العربية في القاهرة أمس الأربعاء بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية الذي يصادف 18 ديسمبر من كل عام.وأكد سعيد العطر الأمين العام المساعد لمؤسسة "مبادرات محمد بن راشد آل مكتوم العالمية"، أن مبادرة تحدي القراءة العربي تترجم رؤية...
    أكدت الأمانة العامة لجامعة الدول العربية أن تمكين اللغة العربية يتطلب الاهتمام بالأبحاث والأفكار والرؤى الجديدة بشأن تطوير تعليم اللغة العربية وتعلمها ونهضتها.وأيضًا استشراف معالم التحديات التي تواجهها، وتقديم المقترحات لها، وتبادل الخبرة في مجال تطوير تعليمها، والاستفادة من البرمجيات والتقنيات الحديثة في تطوير تعليمها وتعلمها.جاء ذلك في كلمة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية التي ألقتها الأمين العام المساعد رئيس قطاع الشؤون الاجتماعية بالجامعة العربية السفيرة هيفاء أبو غزالة في الاحتفال الذي نظمته الأمانة العامة بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية. أقدم اللغات الساميةقالت أبو غزالة: اللغة العربية تُعد من أقدم اللغات السامية، وأكثر لغات المجموعة السامية من حيث عدد المتحدثين، وإحدى أكثر اللغات انتشارًا في العالم، يتحدث بها أكثر من 422 مليون نسمة في الوطن العربي فقط، إضافة إلى العديد...
    يصادف اليوم 18 ديسمبر، وهو اليوم العالمي للاحتفال بـ اللغة العربية، لغة الضاد، وتعتبر اللغة العربية من أقدم اللغات وأعرقها على مر العصور، فهي اللغة التي اختارها الله عز وجل لتكون لغة القرآن الكريم. وتأتي أهمية اللغة العربية ليس فقط كونها لغة أشرف الكتب السماوية، ولكن لكونها لغة عالمية وركنا من أركان تنوع اللغات والثقافة في العالم، حيث تعتبر اللغة العربية واحدة من اللغات الأكثر انتشارا واستخداما في العالم. وأصبح يوم 18 ديسمبر من كل عام يوما عالميا للاحتفال بلغة الضاد بعدما اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة عام 1973 اللغة العربية كلغة رسمية سادسة ضمن اللغات الرسمية التي تعتمدها في اجتماعاتها وتكتب بها الوثائق والخطابات الرسمية. اليوم العالمي للغة العربية ورغم أن اللغة العربية تحظى بأهمية كبيرة بين لغات كثيرة...
    شمسان بوست / أبين: في إطار الاحتفاء باليوم العالمي للغة العربية في 18 ديسمبر، وبرعاية أ.د. محمود أحمد الميسري، رئيس جامعة أبين، وإشراف د. نبيل مهيم، عميد كلية اللغات والترجمة، نظمت كلية اللغات والترجمة بجامعة أبين ندوة علمية تحت عنوان: “اللغة العربية والتحديات المعاصرة” صباح اليوم الأربعاء في قاعة المحافظ بديوان الجامعة بزنجبار، بحضور أساتذة وأعلام من جامعات عربية ومحلية عبر الزوم.حضر الندوة د. صالح عقيل سالم، نائب رئيس الجامعة لشؤون الدراسات العليا والبحث العلمي، ود. نبيل مهيم، عميد كلية اللغات والترجمة. وألقى د. صالح عقيل كلمة أكد فيها على أهمية الاحتفاء بيوم اللغة العربية العالمي، مشددًا على مكانة اللغة العربية التي شرفها التنزيل الكريم وستظل خالدة عبر الزمن. كما أشار إلى مشاركة جامعة أبين في هذا الاحتفال إلى...
    قال الأستاذ الدكتور محمود صديق، عضو مجمع البحوث الإسلامية ونائب رئيس جامعة الأزهر للدراسات العليا والبحوث، إن اللغة العربية تعد إحدى اللغات الرسمية المعترف بها عالميًا من الأمم المتحدة، وساهمت بشكل بارز في نقل الحضارة العربية والإسلامية إلى مكانة مرموقة، بفضل جهود العلماء والمفكرين الذين جمعوا بين العربية واللغات القديمة والحديثة، مما ساهم في نقل العلوم والمعارف بين الحضارات المختلفة.وأشار الدكتور محمود صديق إلى أن اللغة العربية تتميز  بتفرد معانيها ومفرداتها وتركيباتها اللغوية، وبامتلاكها مليونًا ونصف مليون مفردة غير مكررة، وهو ما يعادل 25 ضعف مفردات اللغة الإنجليزية التي لا تتجاوز 600 ألف كلمة، كما تحتوي العربية على 148 ألف جذر لغوي، وهي لغة يتحدث بها 450 مليون مواطن عربي، فضلًا عن مليار ونصف مسلم يرددون آيات القرآن الكريم بها...
    قال الأستاذ الدكتور محمود صديق، عضو مجمع البحوث الإسلامية ونائب رئيس جامعة الأزهر للدراسات العليا والبحوث، إن اللغة العربية تعد إحدى اللغات الرسمية المعترف بها عالميًا من الأمم المتحدة، وساهمت بشكل بارز في نقل الحضارة العربية والإسلامية إلى مكانة مرموقة، بفضل جهود العلماء والمفكرين الذين جمعوا بين العربية واللغات القديمة والحديثة، مما ساهم في نقل العلوم والمعارف بين الحضارات المختلفة. رئيس جامعة الأزهر يطالب بسن تشريع يجرم وضع الأسماء الأجنبية على المحلات وأشار الدكتور محمود صديق إلى أن اللغة العربية تتميز  بتفرد معانيها ومفرداتها وتركيباتها اللغوية، وبامتلاكها مليونًا ونصف مليون مفردة غير مكررة، وهو ما يعادل 25 ضعف مفردات اللغة الإنجليزية التي لا تتجاوز 600 ألف كلمة، كما تحتوي العربية على 148 ألف جذر لغوي، وهي لغة يتحدث بها...
    قال الدكتور محمود صديق، عضو مجمع البحوث الإسلامية ونائب رئيس جامعة الأزهر للدراسات العليا والبحوث، إن اللغة العربية تعد إحدى اللغات الرسمية المعترف بها عالميًا من الأمم المتحدة، وساهمت بشكل بارز في نقل الحضارة العربية والإسلامية إلى مكانة مرموقة، بفضل جهود العلماء والمفكرين الذين جمعوا بين العربية واللغات القديمة والحديثة، مما ساهم في نقل العلوم والمعارف بين الحضارات المختلفة.وأشار الدكتور محمود صديق إلى أن اللغة العربية تتميز  بتفرد معانيها ومفرداتها وتركيباتها اللغوية، وبامتلاكها مليونًا ونصف مليون مفردة غير مكررة، وهو ما يعادل 25 ضعف مفردات اللغة الإنجليزية التي لا تتجاوز 600 ألف كلمة، كما تحتوي العربية على 148 ألف جذر لغوي، وهي لغة يتحدث بها 450 مليون مواطن عربي، فضلاً عن مليار ونصف مسلم يرددون آيات القرآن الكريم بها يوميًا...
    أكدت الأمانة العامة لجامعة الدول العربية أن تمكين اللغة العربية، يتطلب الاهتمام بالأبحاث والأفكار والرؤى الجديدة، حول تطوير تعليم اللغة العربية وتعلمها ونهضتها، واستشراف معالم التحديات التي تواجهها، وتقديم المقترحات لها، وتبادل الخبرة في مجال تطوير تعليمها، والاستفادة من البرمجيات والتقنيات الحديثة في تطوير تعليمها وتعلمها. مندوب فلسطين في الجامعة العربية: اجتماع طارئ بشأن الإبادة الإسرائيلية الأحد المقبل الجامعة العربية: المؤتمر الأول للصادرات الزراعية يعقد في ظل تغيرات غير مسبوقة على خارطة التجارة العالمية جاء ذلك في كلمة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية التي ألقتها السفيرة الدكتورة هيفاء أبو غزالة الأمين العام المساعد رئيس قطاع الشئون الاجتماعية بالجامعة العربية خلال الاحتفال الذي نظمته الأمانة العامة بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية.وقالت الدكتورة هيفاء إن اللغة العربية تعد من أقدم...
    نيويورك – يرصد خبراء أن اللغة العربية التي يحتفل بها في 18 ديسمبر من كل عام، وجود نقص حاد في المتخصصين الذين يعرفون اللغة العربية والثقافة العربية في العالم. الاحتفال بيوم اللغة العربية تحدد في 18 ديسمبر، اليوم الذي صدر فيه قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة عام 1973 بإدراجها ضمن اللغات الرسمية ولغات العمل في المنتظم الأممي. اللغات المعتمدة في الأمم المتحدة ست وهي العربية، والإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والفرنسية. أهمية اللغة العربية تتزايد باضطراد في العالم ويسجل تزايد في الإقبال على تعلمها. يمكن للذين يدرسون اللغة العربية الحصول على وظائف في مختلف المجالات مثل الصحافة والأعمال التجارية والمالية والمصرفية وفي الصناعة والتعليم والترجمة الشفوية والاستشارات والخدمات الدبلوماسية. الجدير بالذكر أن اللغة العربية تحظى منذ القدم بمكانة هامة في...
    يحتفي العالم اليوم بـ اليوم العالمي للغة العربية 18 ديسمبر، حيث خصصت الأمم المتحدة 18 ديسمبر من كل عام للاحتفاء بلغة القرآن الكريم، وفي السطور التالية نستعرض أهم خصائصها.اليوم العالمي للغة العربية 18 ديسمبر1- اللغة العربية واحدة من أهم لغات العالم، ومن أكثرها ذيوعًا وانتشارًا.2- شرف الله اللغة العربية بأن جعلها لغة القرآن الكريم، ولسان شرائعه وأحكامه، وتبيان حلاله وحرامه، وخزانة كنوزه وأسراه؛ قال تعالى: {إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ}. [يوسف: 2]3- أكثر ما يميز اللغة العربية امتلاكها لأسباب حياتها، ومقومات بقائها، وقدرتها على الاحتفاظ بأصالتها، مهما تباعد الزمان، وتداخلت اللغات.4- التعبير بفصاحة وبيان مما تتميز به اللغة العربية؛ حيث يستطيع المتكلم بها أن يصيغ عبارة دالة على الواقع وفق مقتضى الحال في سهولة ويسر؛ بعيدًا عن التنافرات الكلامية،...
    يحتفل العالم في الثامن عشر من ديسمبر كل عام بـ «اليوم العالمي للغة العربية»، هذه المناسبة التي تكرّم واحدة من أقدم وأهم اللغات الإنسانية. اللغة العربية ليست فقط وسيلة تواصل بل هي مرآة تعكس تراثًا ثقافيًا غنيًا وحضارة استمرت عبر العصور. تمثل اللغة العربية خامس أكثر اللغات انتشارًا في العالم، إذ يتحدث بها أكثر من 400 مليون شخص. كما أنها لغة القرآن الكريم، مما يجعلها رمزًا مقدسًا ومصدر فخر لكل المسلمين. إضافة إلى ذلك، أُدرجت اللغة العربية ضمن اللغات الرسمية في الأمم المتحدة منذ عام 1973، تقديرًا لدورها الحضاري والإنساني ، ويتوزع متحدثو العربية بين المنطقة العربية وعديد المناطق الأخرى المجاورة مثل تركيا وتشاد ومالي السنغال وإرتيريا، حيث أن للعربية أهمية قصوى لدى المسلمين، فهي لغة مقدسة (لغة القرآن)،...
    ينظم الأزهر احتفالية كبرى باليوم العالمي للغة العربية، غدًا الأربعاء، بالتعاون مع قطاع المعاهد الأزهرية، تحت عنوان: "اللغة العربية أصالة وريادة"، بحضور فضيلة أ.د/ محمد الضويني، وكيل الأزهر، والدكتور نظير عياد، مفتي الجمهورية، والشيخ أيمن عبدالغني، رئيس قطاع المعاهد الأزهرية، ولفيف من قيادات الأزهر، بمركز الأزهر للمؤتمرات بمدينة نصر، في تمام الساعة التاسعة والنصف.وتتضمن الاحتفالية كلمة لفضيلة أ.د/ محمد الضويني، وكيل الأزهر، وكلمة للدكتور نظير عياد، مفتي الجمهورية، وكلمة للشيخ أيمن عبدالغني، رئيس قطاع المعاهد الأزهرية، فضلا عن بعض فقرات الإنشاد الديني والابتهالات.برجاء اتخاذ ما ترونه مناسبًا نحو التغطية الإعلامية، شاكرين لكم حسن تعاونكم.اليوم العالمي للغة العربية 18 ديسمبر1- اللغة العربية واحدة من أهم لغات العالم، ومن أكثرها ذيوعًا وانتشارًا.2- شرف الله اللغة العربية بأن جعلها لغة القرآن الكريم، ولسان...
    لغة الإسبرانتو هي لغة مصطنعة أنشأها الطبيب البولندي لودفيك زامنهوف عام 1887 بهدف أن تكون وسيلة اتصال دولية سهلة التعلم. استلهم زامنهوف فكرة اللغة من تعدد اللغات التي أتقنها، مثل الروسية واليديشية والبولندية والألمانية والفرنسية، بالإضافة إلى دراسته للغات أخرى كالعبرية واللاتينية واليونانية. طموحه كان إنشاء لغة عالمية تُسهم في تجاوز حواجز التواصل بين الشعوب. نشأة لغة الإسبرانتو:بدأ زامنهوف في تطوير الإسبرانتو خلال أواخر سبعينيات وأوائل ثمانينيات القرن التاسع عشر. بعد عشر سنوات من العمل، نشر أول كتاب نحو للغة في وارسو عام 1887. في البداية، كان متحدثو اللغة يتواصلون عبر الرسائل المكتوبة، إلى أن عُقد أول مؤتمر لمتحدثي الإسبرانتو عام 1905 في بولون سور مير بفرنسا.خصائص اللغة:الإسبرانتو ليست معادلة لأي من اللغات الأوروبية الكبرى، لكنها تعتمد على تغييرات معجمية من...
    بعد مرور عام ونصف على إعلان YouTube عنها لأول مرة، وصلت خدمة الدبلجة الذكية من المنصة. شاركت الشركة الأخبار إلى جانب بعض مقاطع الفيديو النموذجية المجهزة بالدبلجة التلقائية (والتي سنتحدث عنها قليلاً). الميزة متاحة لـ "مئات الآلاف" من قنوات برنامج شركاء YouTube الإعلامية أو التعليمية، مع التخطيط لطرحها على نطاق أوسع قريبًا.يمكن للمبدعين الحصول على مقاطع الفيديو باللغة الإنجليزية مدبلجة إلى الفرنسية أو الألمانية أو الهندية أو الإندونيسية أو الإيطالية أو اليابانية أو البرتغالية أو الإسبانية. يمكن لأي مقطع فيديو من هذه اللغات أن يحتوي على دبلجة باللغة الإنجليزية فقط. يجب أن تكون العملية تلقائية، ويمكن للمبدعين معاينتها قبل بث الفيديو. تتوفر مقاطع الفيديو المدبلجة للمشاهدة في قسم "اللغات" في YouTube Studio، وتأتي مع علامة مدبلجة تلقائيًا.شاركت الشركة ثلاثة مقاطع...
    يحتفل العالم اليوم الأحد 18 ديسمبر/كانون الأول من كل عام بـ اليوم العالمي للغة العربية، وهو اليوم الذي أصدرت فيه الجمعية العامة للأمم المتحدة قرارها رقم 3190، والذي بموجبه تقرر  إدخال اللغة العربية ضمن لغات العمل في الأمم المتحدة واللغات الرسمية، بعد اقتراح قدمته المملكة العربية السعودية والمملكة المغربية وذلك خلال انعقاد الدورة رقم 190 للمجلس التنفيذي لمنظمة اليونسكو. واللغة العربية هي لغة القرآن وذات أهمية كبيرة عند المسلمين، وبالإضافة إلى أن أهم الأعمال الدينية والفكرية  كتبت بهاه على مر العصور، وهي من أقدم اللغات السامية، وأكثر اللغات انتشارًا في العالم، ويتحدثها أكثر من 422 مليون نسمة تقريبًا، ويتوزع متحدثوها في المنطقة المعروفة بإسم الوطن العربي، بالإضافة إلى الكثير من المناطق الأخرى المجاورة، وهي من بين اللغات السبع الأكثر استخدامًا...
    فاز الدكتور حسام صبري، المدرس في قسم  الدراسات الإسلامية باللغات الأجنبية شعبة اللغة الإنجليزية بكلية اللغات والترجمة بالقاهرة بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في دورتها العاشرة (المركز الثاني) مناصفة مع الباحث مصطفى الفقي عن ترجمة كتاب «دليل أكسفورد للدراسات القرآنية»، فئة الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية. المؤتمر الدولي العاشر لكلية التربية جامعة الأزهر يوجه الشكر للإمام الأكبر جامعة الأزهر: مؤتمر الذكاء الاصطناعي يهدف إلى دعم رؤية مصر 2030 كما فاز أيضًا الدكتور زياد السيد محمد فروح، المدرس في قسم الدراسات الإسلامية باللغات الأجنبية شعبة اللغة الفرنسية بكلية اللغات والترجمة بالقاهرة  (منفردًا)  بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي فئة الترجمة من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية لعام 2024م، (المركز الثالث) عن ترجمة كتاب: في نظم القرآن...
    كشفت دراسة حديثة أجرتها جامعة جنوب أستراليا ونُشرت في مجلة "جورنال أو نيروساينس" سلطت الضوء على كيفية تمكين النوم للدماغ في ترسيخ الكلمات الجديدة والقواعد النحوية المعقدة، أثناء تعلم لغة جديدة. تناولت الدراسة 35 شخصا لغتهم الأم هي الإنجليزية ليخضعوا جميعا لدورة تعلم لغة مصطنعة تُدعى "الميني باينين"، مستوحاة من اللغة المندرينية الصينية ولكنها بشكل مبسّط تتناسب مع القواعد الإنجليزية، وتحتوي هذه اللغة المبسطة على 32 فعلا و25 اسما يمكن تكوين 576 جملة مفيدة بواسطتهم. قسّم الباحثون المشاركين إلى مجموعتين: المجموعة الأولى وُجّهت لتعلم اللغة المبسطة في الصباح وخضعت للاختبار في المساء، بينما كان دور المجموعة الثانية لتعلم اللغة مساء، قبل أن ينام المشاركون ليلة كاملة بعدها في المختبر، ثم يُجرى اختبارهم في صباح اليوم التالي. وكانت المفاجأة فيما أظهرته...
    تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق نظمت مدرسة اللغات الإسلامية بالسويس، بالتعاون والتنسيق مع مركز النيل للاعلام، اليوم احتفالا بمناسبة عيد الطفولة، وذلك فى إطار حملة الهيئة العامة للاستعلامات لدعم المبادرات الرئاسية، من خلال عقد لقاءات جماهيرية تنفذها عبر مراكزها المنتشرة بكافة أنحاء الجمهورية لتوعية المواطنين تحت إشراف الدكتور أحمد يحيى رئيس القطاع.وبدأت الاحتفالية بالسلام الجمهورى تلاها القران الكريم لطلاب مدرسة اللغات الإسلامية بالسلام. وتحدثت ماجدة عشماوى، مدير مركز النيل للاعلام بالسويس، أن هذه الاحتفالية فى إطار مبادرة بداية جديدة لبناء الإنسان لإدخال البهجة والسرور إلى قلوب الاطفال من خلال فقرات ترفيهية وتعليمية تهدف إلى تحسين سلوكياتهم وتنمية مهاراتهم. وأكدت المهندسة حنان عبد العظيم رئيسة جمعية الشابات المسلمات، التزام جمعية الشابات المسلمات بالجانب التربوي والتعليمي، وقد قامت مدرسة اللغات الإسلامية الجديدة بالسلام، التابعة للجمعية،...
    شاركت جامعة صحار في المؤتمر العالمي للغة الصينية بعنوان "الترابط والتكامل والميراث والابتكار"، الذي نظمته وزارة التربية والتعليم الصينية بالشراكة مع مركز تعليم اللغة والتعاون ومؤسسة تعليم اللغة الصينية الدولية والجمعية العالمية لتعليم اللغة الصينية. وقدم الدكتور علي المانعي، مساعد عميد كلية التربية والآداب ومشرف مركز تعليم اللغة العربية في الجامعة، ورقة علمية تناولت موضوع "اللغات والثقافات التي تربط العالم: تعلّم اللغات وسيلة للتفاهم بين الشعوب".عُقد المؤتمر في العاصمة الصينية بكين، بحضور عدد كبير من المسؤولين الصينيين المعنيين بالتعليم، فضلا عن ممثلين من الهيئات والمؤسسات التعليمية العالمية، ووكالات الترويج للغة والثقافة، بالإضافة إلى الخبراء والعلماء والدبلوماسيين من داخل الصين وخارجها.ناقشت ورقة جامعة صحار تجربة سلطنة عمان في تعلم اللغات والانفتاح على الثقافات الأخرى، كما سلطت الضوء على جهود السلطنة في...
    تختلف اللغات وتتعدد حول العالم، ولكل شعب لغته الخاصة، كتلك التي يستخدمها بعض سكان جنوب إفريقيا، والمعروفة بـ«taa - تا»، وتصنف على أنها من أكثر لغات البشر تعقيدا، إذ تتآلف من 160 مقطعًا صوتيًا، ونستعرض بعض المعلومات عنها وفقا لموقع «times of india». لغة «تا» في جنوب إفريقيا عادة ما تستخدم هذه اللغة، التي تعرف بـ«تا» أو «سان» أو «بوشمن» أو «باساروا»، وتعني «الكائن البشري» أو «الشخص»، قبائل الصيادين والجامعين السابقة في جنوب إفريقيا، ويعيش هؤلاء الأشخاص عادة في المناطق الواسعة قرب نهر مولوبو الموجودة على الحدود بين بوتسوانا وجنوب إفريقيا في الجنوب الشرقي إلى ليوناردفيل على نهر نوسوب في ناميبيا في الشمال الغربي. يعرف الأشخاص الذين يعتمدون على لغة «تا» كلغة أساسية، أنهم من المجموعات السكانية المصنفة كأدنى مكانة...
    يعاني الكثير من المستخدمين لتطبيق التواصل الاجتماعي «واتساب» من سماع الرسائل الصوتية وسط الضوضاء أو أثناء تحركه، مما دفع الشركة المملوكة لمجموعة «ميتا بلاتفورمس» لإطلاق خاصية تحويل الرسائل الصوتية إلى نصوص مكتوبة.وتوفر «الأسبوع» لمتابعيها معرفة كل ما يخص تحويل الرسائل الصوتية إلى نصوص مكتوبة، وذلك ضمن خدمة مستمرة تقدمها لزوارها في مختلف المجالات ويمكنكم المتابعة من خلال الضغط هنا.خطوات تحويل الرسائل الصوتية إلى نصوص مكتوبةللوصول إلى الخاصية الجديدة في «واتساب»، اتبع الخطوات الآتية:- الدخول لإعدادات التطبيق.- اختيار قسم «محادثات».- اضغط على خيار «تحويل الرسالة الصوتية إلى نص»، ثم تفعيل الخاصية. ويمكن للمستخدم من هذا الجزء اختيار لغة الكتابة المطلوبة.وبمجرد تفعيل الخاصية، يمكن للمستخدم تحويل الرسالة الصوتية إلى نص من خلال النقر المستمر عليها ثم اختيار خيار «تحويل إلى نص». ولن...
    كشفت شركة ميتا، عن ميزة جديدة تمت إضافتها في تطبيق التواصل الاجتماعي «واتساب»، متمثلة في إطلاق خاصية تحويل الرسائل الصوتية إلى نصوص مكتوبة.تفاصيل ومميزات خاصية تحويل الصوت إلى نصوأكدت ميتا، أنه بمجرد تفعيل الخاصية يمكن للمستخدم تحويل الرسالة الصوتية إلى نص من خلال النقر المستمر عليها ثم اختيار خيار «تحويل إلى نص»، وأن تفاصيلها ومميزاتها تكمن في الآتي:- الخاصية الجديدة ستكون مفيدة عند وجود المستخدم وسط ضوضاء أو يتحرك ولا يستطيع سماع الرسالة الصوتية.- المستخدم يحتاج إلى الدخول لإعدادات التطبيق واختيار قسم «محادثات» ثم النقر على خيار «تحويل الرسالة الصوتية إلى نص» ثم تفعيل الخاصية.- ستمكن المستخدم من اختيار لغة الكتابة المطلوبة.واتساب- بمجرد تفعيل الخاصية يمكن للمستخدم تحويل الرسالة الصوتية إلى نص من خلال النقر المستمر عليها ثم اختيار خيار...
    أميرة خالد أعلنت شركة تطبيق التواصل الاجتماعي “واتس اب”، إطلاق خاصية تحويل الرسائل الصوتية إلى نصوص مكتوبة، وستتيح الخاصية الجديدة للمستخدمين في مختلف أنحاء العالم بلغات محددة خلال الأسابيع المقبلة. وقالت الشركة المملوكة لمجموعة “ميتا بلاتفورمس”، إن الخاصية الجديدة ستكون مفيدة عند وجود المستخدم وسط ضوضاء أو يتحرك ولا يستطيع سماع الرسالة الصوتية. وللوصول إلى الخاصية الجديدة في “واتساب” يحتاج المستخدم إلى الدخول لإعدادات التطبيق واختيار قسم “محادثات” ثم النقر على خيار “تحويل الرسالة الصوتية إلى نص”، ثم تفعيل الخاصية ويمكن للمستخدم من هذا الجزء اختيار لغة الكتابة المطلوبة. وبمجرد تفعيل الخاصية، يمكن للمستخدم تحويل الرسالة الصوتية إلى نص من خلال النقر المستمر عليها ثم اختيار خيار “تحويل إلى نص”، ولن يقوم التطبيق بتحويل الرسائل الصوتية إلى نصوص بطريقة آلية...
    أعلنت شركة تطبيق التواصل الاجتماعي “واتساب”، “إطلاق خاصية تحويل الرسائل الصوتية إلى نصوص مكتوبة”. وقالت الشركة، “إن الخاصية الجديدة ستكون مفيدة عند وجود المستخدم وسط ضوضاء أو يتحرك ولا يستطيع سماع الرسالة الصوتية”. وأضافت الشركة المملوكة لمجموعة ميتا، “إنها ستتيح الخاصية الجديدة للمستخدمين في مختلف أنحاء العالم بلغات محددة خلال الأسابيع المقبلة”. وأشار موقع “تك كرانش” المتخصص في موضوعات التكنولوجيا، “إلى أن “آبل” أطلقت خاصية مماثلة لتطبيق ماسج الخاص بها، مع تحديث نظام تشغيل أجهزة “أبل الذكية آي.أو.إس17”. وبحسب الموقع، “للوصول إلى الخاصية الجديدة في واتساب، يحتاج المستخدم إلى الدخول لإعدادات التطبيق واختيار قسم “محادثات” ثم النقر على خيار “تحويل الرسالة الصوتية إلى نص” ثم تفعيل الخاصية، ويمكن للمستخدم من هذا الجزء اختيار لغة الكتابة المطلوبة، وفقا لما ذكرته الأسوشيتد...
    أعلنت شركة تطبيق التواصل الاجتماعي "واتساب"، إطلاق خاصية تحويل الرسائل الصوتية إلى نصوص مكتوبة، وقالت الشركة المملوكة لمجموعة "ميتا بلاتفورمس"، إن الخاصية الجديدة ستكون مفيدة عند وجود المستخدم وسط ضوضاء أو يتحرك ولا يستطيع سماع الرسالة الصوتية. وأشار موقع "تك كرانش" المتخصص في موضوعات التكنولوجيا إلى أن "أبل" أطلقت خاصية مماثلة لتطبيق "ماسج"  الخاص بها، مع تحديث نظام تشغيل أجهزة "أبل" الذكية (آي أو إس 17). وللوصول إلى الخاصية الجديدة في "واتساب" يحتاج المستخدم إلى الدخول لإعدادات التطبيق واختيار قسم "محادثات" ثم النقر على خيار "تحويل الرسالة الصوتية إلى نص"، ثم تفعيل الخاصية. ويمكن للمستخدم من هذا الجزء اختيار لغة الكتابة المطلوبة.وبمجرد تفعيل الخاصية، يمكن للمستخدم تحويل الرسالة الصوتية إلى نص من خلال النقر المستمر عليها ثم اختيار خيار "تحويل...
    أعلنت شركة واتساب إطلاق خاصية تحويل الرسائل الصوتية إلى نصوص مكتوبة. وقالت الشركة المملوكة لمجموعة ميتا إن الخاصية الجديدة ستكون مفيدة عند وجود المستخدم وسط ضوضاء أو يتحرك ولا يستطيع سماع الرسالة الصوتية.وأشار موقع "تك كرانش" المتخصص في موضوعات التكنولوجيا إلى أن أبل أطلقت خاصية مماثلة لتطبيق ماسج الخاص بها، مع تحديث نظام تشغيل أجهزة أبل الذكية آي.أو.أس17.وللوصول إلى الخاصية الجديدة في واتساب، يحتاج المستخدم إلى الدخول لإعدادات التطبيق واختيار قسم "محادثات" ثم النقر على خيار "تحويل الرسالة الصوتية إلى نص" ثم تفعيل الخاصية. ويمكن للمستخدم من هذا الجزء اختيار لغة الكتابة المطلوبة.وبمجرد تفعيل الخاصية يمكن للمستخدم تحويل الرسالة الصوتية إلى نص من خلال النقر المستمر عليها ثم اختيار خيار "تحويل إلى نص". ولن يقوم التطبيق بتحويل الرسائل الصوتية إلى...
    وقالت الشركة المملوكة لمجموعة ميتا بلاتفورمس إن الخاصية الجديدة ستكون مفيدة عند وجود المستخدم وسط ضوضاء أو يتحرك ولا يستطيع سماع الرسالة الصوتية. وأشار موقع "تك كرانش" المتخصص في موضوعات التكنولوجيا إلى أن آبل أطلقت خاصية مماثلة لتطبيق ماسج الخاص بها، مع تحديث نظام تشغيل أجهزة أبل الذكية آي.أو.إس17. وللوصول إلى الخاصية الجديدة في واتساب، يحتاج المستخدم إلى الدخول لإعدادات التطبيق واختيار قسم "محادثات" ثم النقر على خيار "تحويل الرسالة الصوتية إلى نص" ثم تفعيل الخاصية. ويمكن للمستخدم من هذا الجزء اختيار لغة الكتابة المطلوبة، وفقا لما ذكرته الأسوشيتد برس. وبمجرد تفعيل الخاصية يمكن للمستخدم تحويل الرسالة الصوتية إلى نص من خلال النقر المستمر عليها ثم اختيار خيار "تحويل إلى نص". ولن يقوم التطبيق بتحويل الرسائل الصوتية إلى نصوص بطريقة...
      أعلنت جامعة محمد بن زايد للذكاء الاصطناعي اليوم حصول فريق من باحثيها على جائزة جوجل العالمية للأبحاث الأكاديمية. وحصدت الجائزة الدكتورة إيكاترينا كوشمار، الأستاذة المساعدة في قسم معالجة اللغات الطبيعية؛ والدكتور كوشال كومار موريا، وهو باحث ما بعد الدكتوراه متخصص في معالجة اللغات الطبيعية واستخدام النماذج اللغوية الكبيرة في مجال التعليم. وحصل الباحثان على هذه الجائزة عن مشروعهما البحثي الذي يحمل عنوان “2σ – ITS: برنامج تربوي ذكي قائم على مبادئ علوم التعلّم” الذي يركز على إنشاء نماذج تعليمية أساسية وبناء جيل جديد من الأنظمة التعليمية الذكية القائمة على الحوار باستخدام تقنيات الذكاء الاصطناعي التوليدي، وذلك بهدف مساعدة المتعلّمين في تعلُّم مواد مختلفة، بما في ذلك العلوم والتكنولوجيا، والهندسة، والرياضيات، واللغات. وقالت الدكتورة إيكاترينا كوشمار: “نفخر بالحصول على هذه...
    أعلنت جامعة محمد بن زايد للذكاء الاصطناعي، اليوم الأربعاء، حصول فريق من باحثيها على جائزة غوغل العالمية للأبحاث الأكاديمية. وحصدت الجائزة الدكتورة إيكاترينا كوشمار، الأستاذة المساعدة في قسم معالجة اللغات الطبيعية؛ والدكتور كوشال كومار موريا، وهو باحث ما بعد الدكتوراه متخصص في معالجة اللغات الطبيعية واستخدام النماذج اللغوية الكبيرة في مجال التعليم.وحصل الباحثان في جامعة محمد بن زايد للذكاء الاصطناعي على هذه الجائزة عن مشروعهما البحثي، الذي يحمل عنوان "2σ - ITS:  برنامج تربوي ذكي قائم على مبادئ علوم التعلّم" الذي يركز على إنشاء نماذج تعليمية أساسية وبناء جيل جديد من الأنظمة التعليمية الذكية القائمة على الحوار باستخدام تقنيات الذكاء الاصطناعي التوليدي، وذلك بهدف مساعدة المتعلّمين في تعلُّم مواد مختلفة، بما في ذلك العلوم والتكنولوجيا، والهندسة، والرياضيات، واللغات....
    استعرض رامي جلال، عضو مجلس الشيوخ، طلب مناقشة عامة بشأن إلغاء بعض المواد من المجموع في الثانوية العامة، وبينها اللغة الأجنبية الثانية، مشيرا إلى أن الاستراتيجية الجديدة لوزارة التربية والتعليم بتقليل عدد المواد الدراسية للصفوف الأول والثاني والثالث الثانوي، ليصبح عدد المواد الدراسية خمس مواد لكل شعبة فقط.وأكد خلال الجلسة العامة لمجلس الشيوخ، أن التغييرات جاءت على النحو التالي:- الشعبة العلمية: اللغة العربية واللغة الأجنبية الأولى والأحياء والكيمياء والفيزياء، وخروج مادتي اللغة الأجنبية الثانية والجيولوجيا من المجموع-شعبة الرياضيات اللغة العربية واللغة الأجنبية الأولى والرياضيات والكيمياء والفيزياء، وخروج مادتي اللغة الثانية والرياضيات التطبيقية من المجموع-الشعبة الأدبية: اللغة العربية واللغة الأجنبية الأولى والتاريخ والجغرافيا والإحصاء، بعد خروج مادتي علم النفس واللغة الأجنبية الثانية من المجموع-الصف الأول الثانوي: تقليل عدد المواد من ١٠...
    تقيم كلية العلوم بنات بالقاهرة ورشة عمل تطبيقية في مجالات النانوتكنولوجي بالتعاون مع حاضنة النانوتكنولوجي بالجامعة، خلال الفترة من 16 إلى 21 من نوفمبر الجاري 2024م؛ صرحت بذلك الدكتورة سامية الحسيني أبو فرحة، عميدة الكلية، مشيرة إلى أن هذه الورش تنظمها (حاضنة النانوتكنولوجي) بجامعة الأزهر على هامش المؤتمر الدولي الثالث للعلوم الأساسية والتطبيقية (٢٥-٢٦ نوفمبر ٢٠٢٤) لكلية العلوم جامعة الازهر (فرع البنات). تمثيل مشرف لطلاب جامعة الأزهر بالتعاون مع طلاب ليبيا مرصد الأزهر: انخفاض أعداد ضحايا الإرهاب في منطقة الغرب والساحل الإفريقي الدكتور سلامة داود يترأس اجتماع لجنة الترجمة بجامعة الأزهروعلى صعيد اخر، ترأس الدكتور سلامة جمعة داود، رئيس جامعة الأزهر، اجتماع  لجنة الترجمة بجامعة الأزهر بمقرها بكلية اللغات والترجمة بالقاهرة، بحضور الدكتور خالد عباس، عميد الكلية، والدكتور...
    قال  الدكتور سلامة داود، رئيس جامعة الأزهر إن كلية اللغات والترجمة تحمل مسئولية نشر رسالة الأزهر الشريف إلى العالم وتصحيح المفاهيم؛ انطلاقًا من أن اللغةَ جسرُ التواصل بين البشر.وأشار رئيس جامعة الأزهر  إلى أن مشروع ترجمة الألف كتاب مشروع رائد وطموح، يعكس عالمية رسالة الأزهر الشريف وتاريخه العريق الذي يقترب من (1084) عامًا من العطاء العلمي والفكري.وأوضح رئيس جامعة الأزهر أن هذا المشروع يقوم على اختيار أفضل الأعمال العلمية والأدبية لترجمتها من اللغة العربية إلى اللغات (الإنجليزية  - الفرنسية - الألمانية - الإسبانية - الصينية - العبرية - الفارسية - الأردية  - السواحيلية) وغير ذلك من اللغات بما في ذلك التراث والدراسات المعاصرة؛ بهدف نشر الثقافة والمعرفة، وتأكيد دور الأزهر الشريف في نشر الوسطية والتسامح محليًّا وإقليميًّا ودوليًّا.وأكد رئيس جامعة...
    بدأت المدارس الرسمية للغات في تنفيذ التعليمات الصادرة من وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني، بشأن الطلاب غير المسددين للمصروفات لأكثر من عام دراسي ، حيث يتم تحويل الطالب إلى أقرب مدرسة عربي بذات الإدارة.حيث نشرت الصفحة الرسمية لمدرسة معاذ بن جبل الرسمية للغات بإدارة دمنهور التعليمية على فيس بوك تنبيه قالت خلاله : السادة أولياء امور الطلاب الذين لم يسددوا مصاريف الأعوام السباقة، فقد تم تحويل أبنائكم إلى مدرسة جاد علوان وبسام شهاب بناء على التعليمات الواردة إلينا.وكانت قد قررت وزارة التربية والتعليم والتعليم الفني أن يتم التنبيه من خلال مجلس الأمناء على أولياء الأمور طلاب المدارس الرسمية لغات بسرعة السداد للمصروفات الدراسية خلال الفصل الدراسي الأول، مشددة على أنه في حالة عدم سداد المصروفات خلال العام الدراسي يحول الطالب...
    أقيمت صباح اليوم حلقة عمل بعنوان «الترجمة: سفر من عالم إلى آخر»، التي أخذت المشاركين في رحلة نحو فضاءات اللغات وعوالم الترجمة، وذلك بمناسبة الاحتفاء باليوم العالمي للمترجم.الفعالية، التي نظمتها اللجنة الوطنية العمانية للتربية والثقافة والعلوم بالتعاون مع الجمعية العمانية للكتاب والأدباء، افتتحت أعمالها برعاية الدكتور عبدالله بن سيف التوبي، مدير مركز الترجمة والتعريب والاهتمام باللغة العربية، وحضرها عدد من المترجمين من مختلف المؤسسات والجهات، بالإضافة إلى طلبة الترجمة من مختلف الكليات والجامعات في سلطنة عُمان.وألقى الدكتور محمود العبري، أمين اللجنة الوطنية العمانية للتربية والثقافة والعلوم، كلمة في الافتتاح قال فيها: «نحن مأمورون بتعزيز التواصل والتفاهم فيما بيننا، ودعم الروابط الحضارية، ولا سبيل إلى ذلك إلا من خلال الترجمة، فكما تعد الفنون جسرًا للتواصل والتقريب بين الحضارات والشعوب، فكذلك الترجمة...
    تحتفل مجموعة الحبتور، بالذكرى السنوية الأولى لإطلاق مركز الحبتور للأبحاث، ويشهد الحفل إطلاق مبادرة بعنوان “عرب بلا لغة عربية". حفل مجموعة الحبتور وتضمن الحفل عرض فيلم تسجيلي حول انجازات المركز، على مدار عام، بحضور عدد من الشخصيات العامة، من بينهم الدكتور مصطفى الفقي عضو مجلس أمناء مركز الحبتور للأبحاث، عمرو موسى أمين جامعة الدول العربية الأسبق، الدكتور أحمد زايد، مدير مكتبة الاسكندرية. ونشر مركز الحبتور للأبحاث، دراسة أكد خلالها أن اللغة تلعب دوراً أساسياً في الحفاظ على الهوية الثقافية ونقل التقاليد، لافتا الى إلا أن التغيرات السريعة في عالم اليوم أدت إلى تراجع العديد من اللغات، موضحا انه على الرغم من أن اللغة العربية هي واحدة من أكثر اللغات انتشارًا على مستوى العالم، إلا أنها أظهرت علامات تآكل في السنوات...
    شارك مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية اليوم في المؤتمر المتخصص بالإطار الأوروبي المرجعي للغات، الذي تنظمه جامعتا “بلانكيرنا” و”رامون لول” خلال الفترة من 18 إلى 19 أكتوبر الجاري بمدينة برشلونة الإسبانية؛ لتبادل تجارب مستخدمي الإطار الأوروبي المرجعي المشترك للغات “CEFR”، وتحقيق توافقه مع اللغات المختلفة، والدروس المستفادة منه. وأكد الأمين العام للمجمع الدكتور عبدالله بن صالح الوشمي أن مشاركة المجمع في المؤتمر المتخصص بالإطار الأوروبي المرجعي للغات تأتي لتعميق الهوية اللغوية، وتمكين الالتزام بسلامة اللغة العربية وفقًا لاختصاصات المجمع، وتحقيق مستهدفات برنامج تنمية القدرات البشرية “أحد برامج رؤية المملكة 2030”. وحظي المؤتمر بدعم واسع من منظمات عالمية رائدة في مجال تعليم اللغات وتقييمها، وشارك فيه جمعٌ كبير من الخبراء في هذا الإطار، وقدمت فيه عدد من الأوراق البحثية المهمة...
    أبوظبي: «الخليج» تستضيف جامعة محمد بن زايد للذكاء الاصطناعي مؤتمر اللغويات الحاسوبية الدولي بنسخته الحادية والثلاثين للعام 2025، الذي تنظمه اللجنة الدولية للّغويات الحاسوبية من 19 إلى 24 يناير 2025 في مركز أبوظبي الوطني للمعارض (أدنيك)، في أبوظبي.وقال البروفيسور بريسلاف ناكوف، رئيس قسم معالجة اللغات الطبيعية، وأستاذ محاضر فيه ورئيس اللجنة المحلية للمؤتمر: «يجمع هذا المؤتمر بين ألمع العقول في مجالي الذكاء الاصطناعي ومعالجة اللغات الطبيعية، ليشرّع الآفاق أمام تعزيز الحوار ودفع عجلة الابتكار، وفيما تُعيد التكنولوجيا اللغوية تحديد طريقة تفاعل الإنسان مع الآلات، نتطلع إلى استكشاف كيفية الاستفادة من هذه التطورات للوصول إلى حلول لأبرز التحديات الإقليمية والعالمية في مجالات متعددة، من الرعاية الصحية والتعليم وصولاً إلى الأعمال التجارية وغيرها».من جهته، أضاف البروفيسور تيموثي بالدوين، عميد الجامعة والأستاذ في...
      تستضيف جامعة محمد بن زايد للذكاء الاصطناعي، مؤتمر اللغويات الحاسوبية الدولي بنسخته الحادية والثلاثين للعام 2025، الذي تنظمه اللجنة الدولية للّغويات الحاسوبية خلال الفترة من 19 إلى 24 يناير 2025 في مركز أبوظبي الوطني للمعارض “أدنيك”. ويعد الحدث من المؤتمرات الرائدة في مجال معالجة اللغات الطبيعية والذكاء الاصطناعي على مستوى العالم، ويعقد للمرة الأولى في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، ويضم مجموعة من القادة البارزين في مجالي معالجة اللغات الطبيعية والذكاء الاصطناعي. وتعقد على هامش المؤتمر مجموعة من ورش العمل والجلسات التعليمية في أول يومين، إلى جانب العديد من الفعاليات الأخرى، ويتضمن كلمات رئيسة، وعروضا شفوية، وعروض ملصقات، وحلقات نقاشية. ويعد مؤتمر اللغويات الحاسوبية 2025، ثاني مؤتمر رفيع المستوى يتمحور حول معالجة اللغات الطبيعية والذكاء الاصطناعي يُعقد في أبوظبي،...
    تستضيف جامعة محمد بن زايد للذكاء الاصطناعي، مؤتمر اللغويات الحاسوبية الدولي بنسخته الحادية والثلاثين للعام 2025، الذي تنظمه اللجنة الدولية للّغويات الحاسوبية خلال الفترة من 19 إلى 24 يناير 2025 في مركز أبوظبي الوطني للمعارض "أدنيك". ويعد الحدث من المؤتمرات الرائدة في مجال معالجة اللغات الطبيعية والذكاء الاصطناعي على مستوى العالم، ويعقد للمرة الأولى في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، ويضم مجموعة من القادة البارزين في مجالي معالجة اللغات الطبيعية والذكاء الاصطناعي. وتعقد على هامش المؤتمر مجموعة من ورش العمل والجلسات التعليمية في أول يومين، إلى جانب العديد من الفعاليات الأخرى، ويتضمن كلمات رئيسة، وعروضا شفوية، وعروض ملصقات، وحلقات نقاشية. ويعد مؤتمر اللغويات الحاسوبية 2025، ثاني مؤتمر رفيع المستوى يتمحور حول معالجة اللغات الطبيعية والذكاء الاصطناعي يُعقد في أبوظبي، بعد...